フィリピン国際結婚・菜の花の主婦日記goo版

南国フィリピン便りー結婚しフィリピン在23年。22才長女、20才息子、9才末娘のお母さんである私の毎日ー

外国籍の子(15才以下)が親同伴なしでフィリピンに入国する場合

2013年07月10日 18時00分55秒 | パン・菓子類



最近は日本で生まれたけれどフィリピン人のお父さん、又はお母さんを持つ子ども(でも日本育ち)がフィリピンで勉強する事が多くなっています。
それで、その場合、パスポートは、ヴィサは、空港の手続きは・・
成人前は、成人後は、
どうしたらいいのか、を書こうと思ったのですが、
長くなりそうなので先にこちらを書いておきます。

でも緊急に情報が必要だと言う方はページ左にあるメッセージ欄から返信用のメールアドレスを記載の上、連絡下さい。

今日は前に調べて記事を書こうと思ったのですが途中で書きかけにしておいた記事を載せます。

と言うのは随分昔ですが、友達で私と同じようにフィリピン人の夫を持つ日本女性が
日本の甥を同行して夏休みにマニラに連れて来ようと思ったのですが、
成田で止められ、甥だけ成田に置いて旅立つわけにも行かず、
自分もマニラ行きの飛行機に乗れなかった事があるのです。


*****************************************************

情報はこちらのサイトから拝借しました。
外国籍の子(15才以下)が親以外の人とフィリピンに入国する場合

フィリピンのイミグレーション(入管)にも同じ情報が載っていると思われますが、
非常に分かりにくく見つけられませんでした。

また情報は現在2013年時点では多分変わりないと思いますが、この先、変更になる可能性もあるのでご了承下さい。
また訳は適当につけたので分かりにくい場合は英語を参照になさるか、
フィリピン大使館などに正確な情報をお問い合わせ下さい。



対象: 15才以下の外国籍を持った子どもで両親が同伴していない場合 /又はフィリピンに両親が居て合流しようとしていない場合
決まり: このような対象の子どもは個人であっても、別の大人の同伴者が居ても一般的にフィリピンに入国する事は出来ません。

入国拒否を避ける為に到着時刻の72時間前に次の手続きを予め行って下さい。

1.入国したい15才以下の子どもの保護者、法律的親権者は Commissioner of Immigration に文書で「 the
intent to travel to the Philippines」を提出。

2.提出する書類には次のことが含まれていること。
「a request for the minor’s waiver of exclusion」
「the relinquishment of exclusion fees」
「 Copies of the minor’s valid passport」
「 visa」(ヴィサは21日以内の観光の場合は必要ないと思います)
「return ticket」
「 invitation from a parent or sponsoring entity」

3.イミグレーション長官が妥当と認めた場合(メリットがあると英語では書いてありますが)は15才以下が保護者なしに入国する法律の適応から除外する除外書を除外料なしで発行しますが、そうでない場合は除外料3120ペソの支払いが課せられます(多分空港で払う)。
(この値段は変わる可能性があると思います。)

4.イミグレーションはこの書類の複写を申請者と空港のイミグレーションの両方に送付します。申請者はフィリピンの空港で除外書と支払い免除があった場合はその免除があった書類も一緒に提出して下さい。


<到着したフィリピンの空港にて>

フィリピンの空港に到着時に突然、入国出来ないと言われないように次の書類を忘れないように準備して下さい。

1.法的後継人は15才以下の同伴者のパスポートコピーを提出すること。

2.イミグレーションから発行された記入済みの「Waiver of Exclusion (WE) forms」を提出し、イミグレーション職員から「支払い許可」をもらったら、除外許可費の3120ペソを払います。この支払いは必ず正規の会計受け付け場で行って下さい。
会計は「copy of the Waiver of Exclusion forms」の書類を貰い受けます。

3.支払い後、「the Waiver of Exclusion forms」の領収書をイミグレーション係員に提出。イミグレーション係員は領収書のシリアル番号と何人の15才以下の入国がその領収書に含まれているかを控えなくてはならない。

4.イミグレーション係官は入国審査官に入国を許可するように指示し、入国スタンプの下に領収書のシリアル番号を記載し、領収書が使用済みだと記入する。


5.入国審査官は「the Waiver of Exclusion Orderforms」書類の一部を切り離し保持。
未成年者のパスポートコピーもイミグレーション審査官が預かり、イミグレーションのデータベースとして保存。

*注意 <例外>

外国籍で外国のパスポートを保持してフィリピンに入国した場合でもフィリピン人の祖先を持ち、フィリピン人の親戚や後見人と旅行している場合ははこの規則が適応されない。

ただし、同伴しているフィリピン人、又は元フィリピン人(外国に帰化したなど)の後見人や親戚は15才以下の未成年の子がフィリピン人の祖先を持つ証明書を入国時に証明する書類を提出する必要があります。(その子どもの出生証明、フィリピン人両親/親の出生証明、フィリピン人祖父母の出生証明、付き添ってる親戚や後見人の出生証明など)





****************************************************

<たくましい雑草>



家のガレージのタイルの間から逞しく伸びていた雑草です。
こういう姿って元気を貰う気がします。









どこからか種が飛んで来たんですね。
すごいなあ~。









主人がガレージの脇の塀に竹を植えたいと言った時、私は真っ直ぐに伸びる太い竹を想像していました。
ところが主人が買って来た竹は葉が小さく、
すぐにボーボーになってしまうんです。

蛇が大好きな隠れやすい竹の種類。
二階の窓を木陰にしたかったのに、この竹は二階まで届きません。
伸びると倒れてきてしまうんです。

かと言って切り倒すのもね・・・。
メイドさんや運転手さんがしょっちゅう葉を切るんですがきりがない。

運転手と言えば、主人がフランスから昨日携帯テキストしてきて(日本で言うCメールですね)、
運転手さんを辞めさせるな・・と。
私は主人が辞めさせろと言ったから素直に従っただけなので
また素直に「は~い」と言ってその通りにしました。

実際にちょっと知能が低い運転手さんで不安材料は多いんですが
彼が物を盗んだ証拠はないですし、
今まで使った他の運転手よりはかなり良いのは確か。
ま、主人に任せます。





*************************************************

<どうでもいい菜の花家の食卓>

美味しいけどボロボロ崩れてくるカップケーキを焼きました。
前は私がお菓子を焼いてるとメイドさんは一斉にメイドの部屋から出て来なくなり
呼んでも手伝ってくれないのに
焼き上がりの良い匂いがしてきたら突然出て来てちょっと手伝う振りをして
焼きたてを一番に食べさせてもらってたのです。

焼きたてって必ずちょっと失敗しちゃう分があるじゃないですか。
そういうのをあげてただけではあるんですが、
今回は

「あなた達にもあげるからちゃんと手伝ってね」

と言ってしっかり手伝わせました。

本当に前のカモメさん(古株のメイドさん)が居た時は夜は9時きっかりに寝てしまって遅く帰ってきても出て来る事はなかったので、今は10時まででも必要なら起きて手伝ってくれるし、やりやすくなりました。




焼く前です。
実は小麦粉を入れ忘れたんです。どうりでボロボロに崩れてくるわけです。







焼き上がり。

ちなみにこちらがレシピです。
味は良いけど、ぼろぼろ崩れるし、こんなの作っちゃって・・って感じ。

レシピの忘れた小麦粉は入れて書いておきますが、
小麦粉入れてもボロボロ崩れるのか同じかもしれません。

<菜の花流デイツと食物繊維たっぷりカップケーキ>
(1カップはアメリカ式なので約240cc)

小麦粉の胚芽(ウィートジャーム)1カップ
小麦粉のぬか(ウィートブラン) 1カップ
小麦粉 1.5カップ
きなこ 1/2カップ
自然食の砂糖 1/2カップ
ベーキングソーダ 小さじ1.5
塩 小さじ1
シナモン 小さじ1
オーガニック卵 2つ
牛乳 1カップ
生クリーム 1/3カップ
モラセス(焦がし砂糖)3/4カップ
溶かしバター(無塩) 125g
デイツ(なつめやし)を刻んだもの 1カップ

トッピング用にチョコレートチップやアーモンドスライスなど好みで。