500回で終了 高山のFM名物番組
DJの老田さん「幸せだった」中日新聞より)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
県酒造組合連合会長で老田酒造店(高山市上一之町)社長の老田正夫さん(70)が、自ら選曲や構成、DJを務めてきたHitsFM(高山市)の名物番組「老田正夫私のオールディーズ」が、500回記念となる26日放送分で終了することになった。
同番組は同FM開局直後の1997年7月21日に始まった。ジャズファンの老田さんが「同世代に当時の活気を取り戻してほしい」と選曲した懐かしいジャズやタンゴ、シャンソンなど、約10年で延べ3640曲を紹介。現在、月曜午後9時-9時半、再放送・土曜日午前10時半-11時で放送している。
DJ老田さんにはこんな経験がある。街で視覚障害者に「危ないですよ」と声を掛けると「老田さんですね」の言葉が返ってきた。「ラジオで聴いてますから」。声で自分を判断してくれたことにDJとしての責任を感じた。生放送をしていたある寒い日、母親が亡くなった。番組に穴を開けられず、涙ながらに務めたこともあった。
24日にあった最後の収録ではベニー・グッドマンの「Good-Bye」をクライマックスに流した。収録後、老田さんは「老兵は死なず、ただ消えゆくのみ」と、連合国軍最高司令官マッカーサーが引退演説で引用した歌の一節を挙げ、「好きなことをやってこられて幸せだった」と語った。
(矢嶋宏明)
+++受験生時代を思い出すな~・・・・
General MacArthur's Address to Congress
April 19, 1951
"Old soldiers never die; they just fade away."
-----------------------------------------------------------------
Mr. President, Mr. Speaker and distinguished members of the Congress:
I stand on this rostrum with a sense of deep humility and great pride - humility in the wake of those great architects of our history who have stood here before me, pride in the reflection that this home of legislative debate represents human liberty in the purest form yet devised.
Here are centered the hopes and aspirations and faith of the entire human race.
I do not stand here as advocate for any partisan cause, for the issues are fundamental and reach quite beyond the realm of partisan considerations. They must be resolved on the highest plane of national interest if our course is to prove sound and our future protected.
I trust, therefore, that you will do me the justice of receiving that which I have to say as solely expressing the considered viewpoint of a fellow American.
I address you with neither rancor nor bitterness in the fading twilight of life, with but one purpose in mind: to serve my country.
The issues are global, and so interlocked that to consider the problems of one sector oblivious to those of another is to court disaster for the whole. While Asia is commonly referred to as the gateway to Europe, it is no less true that Europe is the gateway to Asia, and the broad influence of the one cannot fail to have its impact upon the other.
つづく
DJの老田さん「幸せだった」中日新聞より)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
県酒造組合連合会長で老田酒造店(高山市上一之町)社長の老田正夫さん(70)が、自ら選曲や構成、DJを務めてきたHitsFM(高山市)の名物番組「老田正夫私のオールディーズ」が、500回記念となる26日放送分で終了することになった。
同番組は同FM開局直後の1997年7月21日に始まった。ジャズファンの老田さんが「同世代に当時の活気を取り戻してほしい」と選曲した懐かしいジャズやタンゴ、シャンソンなど、約10年で延べ3640曲を紹介。現在、月曜午後9時-9時半、再放送・土曜日午前10時半-11時で放送している。
DJ老田さんにはこんな経験がある。街で視覚障害者に「危ないですよ」と声を掛けると「老田さんですね」の言葉が返ってきた。「ラジオで聴いてますから」。声で自分を判断してくれたことにDJとしての責任を感じた。生放送をしていたある寒い日、母親が亡くなった。番組に穴を開けられず、涙ながらに務めたこともあった。
24日にあった最後の収録ではベニー・グッドマンの「Good-Bye」をクライマックスに流した。収録後、老田さんは「老兵は死なず、ただ消えゆくのみ」と、連合国軍最高司令官マッカーサーが引退演説で引用した歌の一節を挙げ、「好きなことをやってこられて幸せだった」と語った。
(矢嶋宏明)
+++受験生時代を思い出すな~・・・・
General MacArthur's Address to Congress
April 19, 1951
"Old soldiers never die; they just fade away."
-----------------------------------------------------------------
Mr. President, Mr. Speaker and distinguished members of the Congress:
I stand on this rostrum with a sense of deep humility and great pride - humility in the wake of those great architects of our history who have stood here before me, pride in the reflection that this home of legislative debate represents human liberty in the purest form yet devised.
Here are centered the hopes and aspirations and faith of the entire human race.
I do not stand here as advocate for any partisan cause, for the issues are fundamental and reach quite beyond the realm of partisan considerations. They must be resolved on the highest plane of national interest if our course is to prove sound and our future protected.
I trust, therefore, that you will do me the justice of receiving that which I have to say as solely expressing the considered viewpoint of a fellow American.
I address you with neither rancor nor bitterness in the fading twilight of life, with but one purpose in mind: to serve my country.
The issues are global, and so interlocked that to consider the problems of one sector oblivious to those of another is to court disaster for the whole. While Asia is commonly referred to as the gateway to Europe, it is no less true that Europe is the gateway to Asia, and the broad influence of the one cannot fail to have its impact upon the other.
つづく