今の勤め先をクビになることを知らされて二週間、何の音沙汰も無かった派遣元からメールが来た。
翻訳物の査読・品証業務か翻訳コーディネーター業務のどちらかを紹介したいそうで、もし品証希望ならこれをやってねと、トライアルの課題ファイルがくっついていた。
解凍してファイルを読んで気が重くなった。
内容のレベルが高い。
わたしは今までいったい何をしていたんだろう。
まあ挑戦するだけ挑戦しよう。
残り数日となった今の業務も翻訳ごっこは終了して、いまはDTPごっこの最中だ。
元ネタのPDFを見つつスタイル設定をいじったり、いい気分転換になっている。
画像を加工するのもひさしぶりにやると楽しい。
翻訳のお粗末さは一朝一夕に処置はできないのだから、せめてドキュメントの体裁だけでもそれなりのものにて残していきたいな。
翻訳物の査読・品証業務か翻訳コーディネーター業務のどちらかを紹介したいそうで、もし品証希望ならこれをやってねと、トライアルの課題ファイルがくっついていた。
解凍してファイルを読んで気が重くなった。
内容のレベルが高い。
わたしは今までいったい何をしていたんだろう。
まあ挑戦するだけ挑戦しよう。
残り数日となった今の業務も翻訳ごっこは終了して、いまはDTPごっこの最中だ。
元ネタのPDFを見つつスタイル設定をいじったり、いい気分転換になっている。
画像を加工するのもひさしぶりにやると楽しい。
翻訳のお粗末さは一朝一夕に処置はできないのだから、せめてドキュメントの体裁だけでもそれなりのものにて残していきたいな。