ようやく” Easy French Reader “を読み終えた。
途中で放り出しては、また戻って読み返すことを何回か繰り返して、
いったいどのくらい時間をかけたか分からない。
手元に届いたのが2008年の3月15日だから、
単純に日付だけ見れば、終えるのに一年を費やしたことになる。
仏検二級には程遠い、英語に例えると
多分中学の副読本程度の内容なのだろうが、
知らない単語ばかりでてくるし、
文法の理解もあやふやだったので、
第二部以降は二時間で2~3ページ読むのがやっとだった。
それでも、辞書や文法書で調べたことは
ビッシリ書き込んであるから、
読み返す分にはもう時間もかからないはずだ。
調べたことも放置していてはすぐさま忘れてしまう。
これまでの労力を無駄にしないよう、何度も読み直そう。
『完全予想』のディクテも、今日は良い調子だった。
一度目を聴いて内容はほとんど理解できた。
まず筆記編を解きながら例文を全て音読して、
それから聞きとり編に取り掛かったのが良かったのかもしれない。
音読には時間をかけて、発音に注意を払った。
自分で再現できない音はかなり聞き取り難い。
認識の範囲を広げるためにも、声に出す練習は必要だ。
それに、ヘタなりにも丁寧に読んで声を出していると、
何だか気分がいい。
しかし、内容をほぼ把握できたのにミスが9個ある。
知らない単語は仕方ないとしても、
知っている単語の綴りを間違ってはいけない。
ディクテの数をこなしていこうか、
例文の筆写をしていこうか。
いずれにせよ、手を動かす訓練が必要になるだろう。
残: 342h
途中で放り出しては、また戻って読み返すことを何回か繰り返して、
いったいどのくらい時間をかけたか分からない。
手元に届いたのが2008年の3月15日だから、
単純に日付だけ見れば、終えるのに一年を費やしたことになる。
仏検二級には程遠い、英語に例えると
多分中学の副読本程度の内容なのだろうが、
知らない単語ばかりでてくるし、
文法の理解もあやふやだったので、
第二部以降は二時間で2~3ページ読むのがやっとだった。
それでも、辞書や文法書で調べたことは
ビッシリ書き込んであるから、
読み返す分にはもう時間もかからないはずだ。
調べたことも放置していてはすぐさま忘れてしまう。
これまでの労力を無駄にしないよう、何度も読み直そう。
『完全予想』のディクテも、今日は良い調子だった。
一度目を聴いて内容はほとんど理解できた。
まず筆記編を解きながら例文を全て音読して、
それから聞きとり編に取り掛かったのが良かったのかもしれない。
音読には時間をかけて、発音に注意を払った。
自分で再現できない音はかなり聞き取り難い。
認識の範囲を広げるためにも、声に出す練習は必要だ。
それに、ヘタなりにも丁寧に読んで声を出していると、
何だか気分がいい。
しかし、内容をほぼ把握できたのにミスが9個ある。
知らない単語は仕方ないとしても、
知っている単語の綴りを間違ってはいけない。
ディクテの数をこなしていこうか、
例文の筆写をしていこうか。
いずれにせよ、手を動かす訓練が必要になるだろう。
残: 342h