庭に咲いている白いフランジパニ(プルメリア)の写真を撮ったは良いけれど
これも当ブログの常連さんで、何回も登場済み。
何かひと工夫をしたいな~ということで
カメラに付いているアート機能(クリエイティブフィルター)を使って遊んでみました。
加工後の写真は別に保存できるので、元の写真が無くなることはありません。
上のはくっきりタイプ
でも実は何の加工を施したのか覚えておりませぬ
下のは『水彩画風』だって。
ちょっと淡過ぎました~~。
これが元の写真。
うん、なんだか普通…
娘のA美に元のお花の写真と、最初のくっきり目のやつを見せて
「これちょっとビビッド(鮮やか)にしてみたけど、どうだろう?」と聞いたら
「“ビビッド”…」と意味ありげにつぶやくので、ひょっとして
私が思っていた『鮮やか』という意味では無いのかと心配になり
「あれ?“色鮮やかな”って意味だと思ったんだけど…違うのかな。
そもそも、“ビビッド”って英語だよね?」と言ったら
A美はにこーっとしながら
「 うん、英語だよ。ちゃんとその意味で使うよ。
ただし“vivid”だけどね
ママの発音が“B”になってたから変だなって思っただけ」
……。あら、そう。
えーーい、忌々しい英語めっ!!!
「B」でも「V」でも変わらんだろーーーっ!!!
(いやそれが全然違います)
と、逆切れお~たむさん発動のひとときでした
いろいろとまだまだな自分です
「8」が付く日は8na8na-clubの日。
皆さんで優雅にお花の写真をアップしませんか~という楽しい集まりです。
詳細はawaさんのブログまで Dear to you
ランキングに参加しています。
クリックお一つ頂けると励みになります
人気ブログランキングへ