5834 Perbedaan KCJB dan Shinkansen India KCJBとインドの新幹線の違い
Saya rasa masyarakat Indonesia patut bertanya kepada Jokowi tentang perbedaan KCJB dan Shinkansen India.
インドネシア人はKCJBとインドの新幹線の違いについてジョコウィに聞くべきだと思います。
Pemerintah Indonesia menyatakan sedang mempelajari perluasan jalur kereta api berkecepatan tinggi dari Bandung ke Surabaya, namun menurut saya akan lebih baik jika mempelajari kereta peluru India, yang saat ini sedang dibangun dan membentang sekitar 500 km dari Mumbai ke Ahmedabad. Saya pikir akan lebih baik jika mengejar kenyamanan yang sama atau bahkan lebih besar.
インドネシア政府はバンドンからスラバヤまでの高速鉄道の延伸を検討しているというが、私は、現在建設中のムンバイからアーメダバードまでの約500キロのインドの新幹線を研究した方が良いと思う。同等かそれ以上の快適性を追求した方が良いと思います。
Saya pikir tidak mungkin jika kita titip kepada Tiongkok.
中国に任せていたら無理だと思います。
https://www.youtube.com/watch?v=6QYiyY1Nl-0
Shinkansen Jepang melaju kencang menuju masa depan India- Proyek Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad-
インドの未来に向かって疾走する日本の新幹線 -ムンバイ・アーメダバード高速鉄道プロジェクト-
JICA - Badan Kerjasama Internasional Jepang
JICA - 独立行政法人国際協力機構
Kereta peluru Jepang akan beroperasi di wilayah India!
日本の新幹線がインド領内を運行します!
Proyek Utama Jepang dan India, Proyek MAHSR, akan menghubungkan dua kota besar, Mumbai dan Ahmedabad, sejauh 500 km melalui sistem Shinkansen Jepang. Pembangunan terus berlangsung di lokasi, dan pelatihan juga telah dilakukan bagi para perwira dan teknisi India untuk mempelajari sistem kereta api Jepang. Lihatlah salah satu proyek Bantuan Pembangunan Resmi (ODA) terbesar yang pernah dilakukan!
日本とインドの主力プロジェクトであるMAHSRプロジェクトは、ムンバイとアーメダバードの2つの主要都市を日本の新幹線システムで500km結びます。現場では建設が続けられており、インド人将校や技術者に日本の鉄道システムを学ぶ訓練も行われている。これまでに実施された最大規模の政府開発援助 (ODA) プロジェクトの 1 つをご覧ください。
Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad: Langkah Pertama Menuju Masyarakat yang Aman dan Berkelanjutan 8 September 2023
ムンバイ-アーメダバード間の高速列車:安全で持続可能な社会への第一歩
2023 年 9 月 8 日
Di bawah Kemitraan G7 untuk Infrastruktur dan Investasi Global, proyek Koridor Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad terus berlanjut di India. Dengan mengadopsi teknologi kereta cepat Shinkansen Jepang, proyek ini bertujuan untuk menjadi model yang sama suksesnya dengan Metro Delhi, yang membawa banyak perubahan bagi masyarakat dan industri.
グローバル・インフラストラクチャーと投資のためのG7パートナーシップの下で、インドではムンバイ・アーメダバード高速鉄道回廊プロジェクトが継続中である。このプロジェクトは日本の新幹線技術を導入することで、社会や産業に多くの変化をもたらすデリー地下鉄と同じ成功モデルとなることを目指している。
Perkeretaapian Jepang terkenal dengan tingkat keselamatannya yang tinggi dan kemampuan teknologi yang presisi, serta operasinya yang tepat waktu. Contoh yang menonjol adalah kereta cepat Shinkansen. Negara-negara di seluruh dunia juga telah memperkenalkan sistem kereta cepat dalam beberapa tahun terakhir, yang bertujuan untuk meningkatkan kenyamanan jaringan transportasi mereka. Salah satunya, India, mengadopsi sistem kereta cepat Jepang untuk pertama kalinya untuk Koridor Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad (MAHSR), jalur kereta cepat sepanjang 508 km yang akan menghubungkan kota-kota metropolitan di bagian barat Mumbai dan Ahmedabad.
日本の鉄道は、高い安全性と正確な技術力、そしてタイムリーな運行で知られています。代表的な例は新幹線です。近年では世界各国でも交通ネットワークの利便性向上を目指して高速鉄道システムが導入されています。そのうちの一つであるインドは、ムンバイ・アーメダバード高速鉄道回廊(MAHSR)に日本の高速鉄道システムを初めて採用する。これはインド西部の大都市間を結ぶ全長508kmの高速鉄道である。ムンバイとアーメダバード。
Dengan menggunakan kereta api berbasis seri E5 Shinkansen, yang memiliki kecepatan hingga 320 km/jam, kereta baru ini akan mengurangi waktu tempuh antara kedua kota secara drastis, dari enam jam saat ini menjadi hanya dua jam. Perjalanan udara, yang sekarang menjadi metode pilihan untuk menyelesaikan rute tersebut, diproyeksikan akan membuat lebih dari 60% pelanggannya beralih ke kereta peluru baru, dengan fleksibilitas untuk naik dan turun di tengah perjalanan dan akses mudah ke transportasi lain.
最高時速320kmのE5系新幹線をベースにした車両を使用することで、両都市間の移動時間が現在の6時間からわずか2時間に大幅に短縮される。現在、ルートを完了するための優先手段となっている航空旅行は、旅行の途中で乗り降りできる柔軟性と他の交通機関へのアクセスが容易な新しい新幹線に顧客の 60% 以上が乗り換えると予測されています。
MAHSR adalah salah satu proyek yang dipromosikan di bawah Kemitraan untuk Infrastruktur dan Investasi Global (PGII), komitmen bersama G7 yang diluncurkan pada tahun 2022 untuk memajukan investasi publik dan swasta dalam infrastruktur yang berkelanjutan, inklusif, tangguh, dan berkualitas. Melalui kemitraan dengan pemerintah, sektor swasta, dan lembaga keuangan, G7 bertujuan untuk memobilisasi hingga 600 miliar dolar pada tahun 2027, untuk mempersempit kesenjangan investasi infrastruktur di negara-negara mitra. Jepang juga menyalurkan investasi infrastruktur di seluruh dunia untuk memobilisasi lebih dari 65 miliar dolar dalam bentuk bantuan infrastruktur dan modal swasta selama periode yang sama.
MAHSRは、持続可能で包摂的で強靱で質の高いインフラへの官民投資を促進するために2022年に発足したG7共同公約であるグローバルインフラ投資パートナーシップ(PGII)のもとで推進されているプロジェクトの1つである。政府、民間部門、金融機関とのパートナーシップを通じて、G7は2027年までに最大6,000億ドルを動員し、相手国におけるインフラ投資の格差を縮めることを目指している。日本はまた、世界中にインフラ投資を誘導し、同時期に650億ドル以上のインフラ援助と民間資本を動員した。
Proses membangun infrastruktur besar di negara yang berbeda budaya dan pola pikirnya merupakan tugas yang sangat berat. Namun, keunggulan Jepang dalam proyek MAHSR adalah pengalamannya yang kaya dalam mempromosikan proyek pembangunan kereta bawah tanah di seluruh India selama lebih dari dua dekade. Khususnya, rekam jejak dan keahlian yang diperoleh melalui pembangunan Metro Delhi, proyek pertama Jepang di India, membentuk fondasi yang kuat.
文化や考え方が異なる国で大規模なインフラを構築するプロセスは非常に困難な作業です。しかし、MAHSRプロジェクトにおける日本の優位性は、20年以上にわたりインド全土で地下鉄建設プロジェクトを推進してきた豊富な経験にある。特に、日本初のインド事業であるデリー地下鉄建設で得た実績とノウハウは強固な基盤となっています。
Contoh yang baik adalah kesadaran keselamatan di lokasi konstruksi, yang saat itu rendah di India. Kontraktor konstruksi Jepang, konsultan, dan staf Badan Kerjasama Internasional Jepang (JICA) bekerja sama untuk mendistribusikan helm dan alat pelindung diri (APD) lainnya kepada sekitar 40.000 pekerja konstruksi Metro Delhi, tetapi pada awalnya tidak dipakai. Untuk mengatasi hal ini, dengan kerja sama dari Delhi Metro Rail Corporation, peraturan khusus diberlakukan untuk mencegah masuk ke lokasi konstruksi tanpa APD.
当時のインドでは建設現場での安全意識が低かったのが好例だ。日本の建設請負業者、コンサルタント、国際協力機構(JICA)職員らが協力して、デリー地下鉄の建設作業員約4万人にヘルメットやその他の個人用保護具(PPE)を配布したが、当初は着用されなかった。これに対処するために、デリー地下鉄鉄道公社の協力を得て、PPE なしで建設現場に立ち入ることを禁止する特別な規制が導入されました。
Hal itu menghasilkan dampak positif yang besar, dan juga menyebabkan praktik tersebut diadopsi oleh proyek kereta bawah tanah lainnya. "Sangat penting untuk mengambil langkah-langkah yang mempertimbangkan lingkungan dan budaya unik suatu negara," kata ABE Reiko, Corporate Officer Oriental Consultants Global Co., Ltd., yang terlibat dalam proyek Metro Delhi dan perusahaannya juga merupakan salah satu firma konsultan di MAHSR.
これは大きなプラスの影響を与え、他の地下鉄プロジェクトでもこの慣行が採用されるようになりました。 「その国の独特の環境や文化を考慮した措置を講じることが重要です」と、デリー地下鉄プロジェクトに関与し、同社もプロジェクトの1つであるオリエンタルコンサルタンツグローバル株式会社の執行役員、安部玲子氏は述べた。 MAHSRのコンサルティング会社。
Lebih dari 20 tahun sejak diluncurkan pada tahun 2002, Metro Delhi sekarang menjadi salah satu sistem kereta bawah tanah terbesar di dunia, dengan rata-rata lebih dari 5 juta penumpang setiap hari. Dan, dengan beberapa staf lokal yang terlibat dalam peluncurannya sekarang mentransfer pengetahuan mereka ke proyek kereta bawah tanah lainnya, metro telah menyebabkan peningkatan dalam tingkat keseluruhan teknik sipil di negara tersebut. Untuk proyek MAHSR, perusahaan domestik terutama menangani fase pekerjaan konstruksi sipil, daripada bergantung pada perusahaan asing.
2002 年の開業から 20 年以上が経過し、デリー メトロは現在世界最大の地下鉄システムの 1 つとなり、1 日平均 500 万人以上の乗客が利用しています。そして、その立ち上げに携わった地元スタッフの一部は現在、その知識を他の地下鉄プロジェクトに移しており、この地下鉄は国内の土木工学の全体的なレベルの向上につながっています。 MAHSR プロジェクトでは、外国企業に依存せず、主に国内企業が土木建設段階を担当します。
"Suatu hari," kenang Abe, "ketika saya bepergian dengan becak, kami terjebak dalam kemacetan karena konstruksi kereta bawah tanah. Pengemudi itu kemudian berkata dengan bangga, ‘Nyonya, ini Metro kita! Hebat, bukan?’ Saya tidak pernah sebahagia ini. Kata-katanya menginspirasi dan memotivasi saya bahkan hingga sekarang.” Sama seperti Metro Delhi, proyek kereta cepat MAHSR berpotensi membawa perubahan dan pertumbuhan besar bagi negara secara keseluruhan. “Akhirnya, aspirasi kami adalah memacu pengembangan sistem yang mandiri di dalam negeri. Kami akan berusaha sebaik mungkin agar suatu hari nanti, orang-orang India akan berkata, ‘Nyonya, ini kereta cepat kita!’”
「ある日、人力車で旅行していたとき、地下鉄工事のため渋滞にはまってしまいました。すると運転手さんが誇らしげに言いました。『奥さん、これは私たちの地下鉄ですよ! すごいですよね?』と安倍さんは回想します。彼の言葉は今でも私にインスピレーションを与え、やる気を与えてくれます。」デリー地下鉄と同様に、MAHSR 高速鉄道プロジェクトは国全体に大きな変化と成長をもたらす可能性を秘めています。いつかインドの人々に『奥様、これが私たちの新幹線です!』と言われるよう、私たちは全力を尽くします。」
https://www.youtube.com/watch?v=m8waHY3FfiQ
Kata Presiden Prabowo Luruskan Isu Pengampunan Bagi Koruptor: Bukan Saya Maafkan Koruptor!
プラボウォ大統領は、汚職者への許しの問題を正すよう「私は汚職者を許さない!」と述べた。
Prabowo Luruskan soal Maafkan Koruptor: Yang Kau Curi Kau Kembalikan, Bukan Saya Maafkan.
プラボウォは腐敗者を許すことについて率直に語る:あなたが盗んだものはあなたが返す、私が許すわけではない。
Presiden Prabowo Subianto mengklarifikasi pernyataan terkait ingin memaafkan koruptor asal uang hasil korupsi dikembalikan.
プラボウォ・スビアント大統領は、汚職で得た資金が返還される限り汚職者を許したいとの考えを明らかにした。
Kepala Negara menegaskan tidak ada niat dirinya untuk memaafkan koruptor. Namun maksudnya meminta koruptor yang bertaubat mengembalikan uang korupsi ke negara.
国家元首は、汚職者を許すつもりはないと強調した。しかし、その意図は、悔い改めた汚職者に対し、汚職金を国家に返還するよう求めることである。
"Ada yang mengatakan Prabowo mau memaafkan koruptor, bukan begitu. Kalau koruptornya sudah taubat, bagaimana tokoh-tokoh agama ya kan? Orang bertaubat, berarti kembalikan dong yang kau curi," kata Prabowo dalam perayaan Natal Nasional di Jakarta, Sabtu (28/12/2024).
「プラボウォ氏は汚職者を許したいという人もいるが、そうではない。汚職者たちが悔い改めたなら、宗教家はどうなるだろう?人々は悔い改める。それは、盗んだものを返すことを意味する」とプラボウォ氏は土曜日、ジャカルタで行われた全国クリスマス祝典で述べた。 2024 年 12 月 28 日)。
"Enak saja, sudah nyolong 'aku bertaubat' yeh," ujarnya.
「それはいいですね、すでに『悔い改めました』と言っているんです、そうですね」と彼は言った。
Sebab itu, ia pun menegaskan tidak ada maksud untuk memaafkan para koruptor.
このため、腐敗した人々を許すつもりはないと強調した。
"Yang kau curi kau kembalikan, bukan saya maafkan koruptor, tidak," ujarnya.
「盗んだものは返しなさい、私は腐敗者を許しません、いいえ」と彼は言った。
私のコメント Komentar Saya
この腐敗した人々は誰ですか?ジョコウィかリニか?
Siapakah orang-orang korup itu? Apakah itu Jokowi atau Rini?
日本が何年もかけてルートや地質を調査したデータを中国に渡し、誰が許可したのか。必ず 1 人いたはずです。
Siapa yang memberi Tiongkok data yang Jepang habiskan bertahun-tahun untuk meneliti rute dan geologi, dan siapa yang memberi mereka izin untuk melakukannya? Pasti ada satu orang.
すると、提案されていた日本国内のルートと駅の位置を利便性の低いルートに変更することを許可され、そのルートを基に見積もりを出してもらい、中国の方が安いと判断されました。
Kemudian, mereka mengizinkan kami mengubah rute yang diusulkan dan lokasi stasiun di Jepang ke rute yang kurang nyaman, meminta kami memberikan penawaran berdasarkan rute tersebut, dan memutuskan bahwa Tiongkok akan lebih murah.
さらに、中国の計画には技術指導や移転の契約は含まれておらず、日本は、技術移転計画はないように宣伝しているが、日本の計画には技術移転がある。
Selain itu, rencana Tiongkok tidak mencakup kontrak untuk bimbingan teknis atau transfer, dan Jepang mengiklankan bahwa tidak ada rencana transfer teknologi, namun rencana Jepang mencakupnya.
建設中も完成後も複数の契約違反があったが、ジョコウィは事前にすべてを知っていた疑いがある。
Ada beberapa pelanggaran kontrak baik saat pembangunan maupun setelah selesai, namun diduga Jokowi sudah mengetahui semuanya terlebih dahulu.
プラボウォ インド新幹線 汚職
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます