オサンポ take a walk - at evening

2013年11月01日 | 日記
暮れかかる頃、空を見上げながらオサンポをシテイルと、夕焼け空にシルエットで浮かぶ色々な木のある中に、"バオバブ"に似ている木を発見。
ふと、
アフリカに行きたしと思えども、アフリカはあまりに遠し...
と、
ふらんすへ行きたし...をもじった詩が浮かんだのダスが、
永井荷風は、ふらんすに行ってるのにな、また行きたいってことかな、
ってずっと思ってたんですが、このブログを書くにあたり、待てよ、ホントに荷風だったかな? とネットで調べてミタラ、萩原朔太郎ダッタ。
いつから思い違いをシテしまったのダロウ。
バオバブが永井荷風になり、萩原朔太郎へ。そう言えば、萩原朔太郎の詩の中に好きなものがあったハズ。何だったっけ。好きなのに思い出せない...。今日のオサンポで、何かの拍子に思い出すかニャ...。

When I was walking in the sunset, I found the tree... its silhouette looked like "Baobab". Baobab is famous for one of African trees.
Oh, I would like to go to Africa to see it, but Africa is very far away from Japan.
We have a kind of poem which is,
I would like to go to France but France is far away... written by Sakutaroh Hagiwara.
I have got some his favourite poems but I don't remember it... Mmm...
If i think it could pop up when I take a walk.