
いつもの傲岸不遜の呟きにきこえる、鴨。
でも、①(後悔はない清々しさから)、贔屓のアイドルさんの
ーー利根川の濁流のように流した😢
信濃川に流れこむ北アルプスからの新雪のように溶かした😢
ーー握手会および写メ会等々の参加チケットと交通費、そして、
②生活必需品(necessities, or food,clothing, shelter and education + information)*
を除けばこれしかない、鴨。
*ここに「health:≒医療ケア」を入れられる論者もおられます。けれども、自己責任をたっとぶわが家はそれは採用しません。
🍙ということで名詞の可算・不可算および単数複数と冠詞の復習🍙
―同定あり❤
==可算(単数)➡the -単数名詞 the pop idol, Mikurin-sensei
==可算(複数)➡the -複数名詞 the pop idols from HKT48
==不可算➡➡➡the -単数名詞 the jewelry in kyusyu, HKT48
―不定です😢
==可算(単数)➡➡➡a/an -単数名詞 an apple (⬇some apples)
==可算(複数)➡some/any -複数名詞 You want some vegitables.(麻友さん、あなた、野菜食べなさいってば❗)
==不可算➡➡some/any/φ -単数名詞 Honesty is the best policy. You should have had some.
(朝日新聞も見栄を捨ててもっと正直・誠実だったらここまで日本の市民にきらわれなかった、鴨。)
ある名詞が特定され「同定」なのか、それとも、何らかの森羅万象の中で一応他とは違うとして「限定」されているのか? ちょこっと、抽象的になりますが、この「同定」と「限定」の区別が重要です。「the apples」は、例えば、目の前にあるリンゴさんたちで「同定」あり、「some apples」はミカンさんともアンズさんとも違うリンゴさん一般で「同定」はないけれど「限定」はされているということ。この「同定」と「限定」の違いと「可算」と「不可算」の違いをかけて4通り、これが英語の「冠詞・決定詞+名詞」の要点の入り口だと思います。
[原稿保存のため再掲]岩波書店『カント全集』完結♪(画像差しかえ版❤)
https://blog.goo.ne.jp/kabu2kaiba/e/95ae24e813f4c07a0a3983d5c0ba686d
<再論>素人の素人による素人のための<技術>としての哲学入門・・・みたいな記事
https://blog.goo.ne.jp/kabu2kaiba/e/2599c7621e96f3c97eb27cbe3886798a