International Day for the Elimination of Racial Discrimination (21 March 2023) | United Nations
472 回視聴 2023/03/22
Message by Alice Wairimu Nderitu, Special Adviser on the Prevention of Genocide, on the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. On March 21, 1960, in Sharpeville South Africa, police fired on and killed 69 black people, wounding several more, as they peacefully demonstrated for the abolition of South Africa’s racist pass laws requiring them to carry a passbook. Pass laws served to severely limit the movements of black people, focusing on segregating populations according to skin color, enabling the easy allocation of migrant labor and managing urbanization as black people needed a passbook to enter any city. The pass laws kept families apart, and violations, common, as people violated the laws to find work, meant threats, arrests and harassment. The pass laws were a hated symbol of what the apartheid system meant in practice. Following the shooting a state of emergency was declared in South Africa with thousands of people detained. March 21st, the International Day for the Elimination of Racial Discrimination – references the Sharpeville Massacre, commemorating the lives of those who died fighting a system - apartheid - built on racial discrimination. On December 10th, 1996, the President of a now independent South Africa, Nelson Mandela, symbolically signed into law the country’s new Constitution in Sharpeville, at the site where the people were killed. 10 December is symbolic too as the day when, in 1948, 75 years ago, the United Nations adopted the Universal Declaration of Human Rights, a declaration that affirmed the equal enjoyment for all - of all human rights - without distinction of any kind, including race and color. A day before, on 9 December 1948, the General Assembly adopted its first human right treaty on the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. The Genocide Convention protects against the most heinous crime, a crime that is set out as the intent to destroy, in whole or in part, a group, based on their identity. The groups protected under the Genocide Convention are national, ethnical, racial, and religious groups. The Genocide Convention, born out of the horrors of the Second World War and the the Holocaust encapsulated the commitment to “Never Again” allow such atrocities to occur. Unfortunately, we know that this promise “Never Again” of the Convention has far too often not been fulfilled. There are reasons why it has not been fulfilled. The theme of this year’s international commemoration of the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) is “urgency of combatting racism and racial discrimination” recognizes the fact of racism being core to the non-realization of “Never Again”. Despite the fact of there being no scientific basis for race and racism to be part of social reality, race as a mode of social categorization and racism as a form of discrimination, violence and oppression nonetheless persists. Genocide is not a random or spontaneous event. It constitutes the end point of a process which develops over time, with several risk factors and early warning signs, present. The process leading to genocide starts with the discrimination, exclusion, dehumanization and hate against groups based on identity. Racism powered the Nazi ideology and policies designating people into inferior and superior races fueling discrimination, hate speech and stigma against the Jewish community. In Rwanda, hate speech and the dehumanization of the Tutsi community was frequently utilized. In Bosnia Herzegovina, years of leaders and the media portraying neighbors in categories of “us” and “them” led to incitement of and justification of the violence that led to the Srebrenica Genocide. In Myanmar years of hatred and exclusionary rhetoric against the Rohingya Muslims both online and offline, together with deeply discriminatory practices restricting this group’s access to basic services, freedom of movement and other fundamental rights - led to a climate in which mass violence against this population occurred. In Iraq, the targeting of the Yazidi by Daesh was preceded by a long history of exclusion and marginalization on this community. Combatting racial discrimination and discrimination on other grounds such as religion and ethnicity is therefore part and parcel of genocide prevention, unless we do so, ‘Never Again” will remain an unfulfilled inspiration. We therefore know that while non-discrimination and equality -a core basis of ending racism - have been as a fundamental human right for 75 years, the reality has been much more uneven. Despite progress made, racism continues to affect the human rights and daily lives of millions. Racism is also rooted in legacies of slavery, colonialism, segregation, and apartheid and passed down to new generations through our failure to fully understand and address these legacies and their lasting impacts.国際人種差別撤廃デーに寄せられたジェノサイド防止特別顧問、アリス・ワイリム・ンデリトゥのメッセージ。 1960 年 3 月 21 日、南アフリカのシャープビルで、警察は 69 人の黒人に発砲して殺害し、さらに数人を負傷させました。彼らは、通帳の携帯を義務付けている南アフリカの人種差別的なパス法を廃止するために平和的にデモを行っていました。 通過法は黒人の移動を厳しく制限するのに役立ち、肌の色に応じて人口を分離し、出稼ぎ労働者の容易な割り当てを可能にし、黒人が都市に入るには通帳が必要だったため都市化を管理しました。 パス法は家族を引き離し、人々が仕事を見つけるために法律に違反したため、違反は一般的であり、脅迫、逮捕、嫌がらせを意味しました。 パス法は、アパルトヘイト制度が実際に何を意味するかの嫌われた象徴でした. 発砲事件の後、南アフリカでは非常事態宣言が発令され、数千人が拘束された。 3 月 21 日の国際人種差別撤廃デーは、人種差別に基づいて構築されたシステム - アパルトヘイト - と戦って亡くなった人々の命を記念して、シャープビル虐殺に言及しています。 1996 年 12 月 10 日、現在独立している南アフリカのネルソン マンデラ大統領は、人々が殺害された場所であるシャープビルで、国の新しい憲法に象徴的に署名しました。 12 月 10 日は、75 年前の 1948 年に国連が世界人権宣言を採択した日としても象徴的です。 人種と色。 その前日、1948 年 12 月 9 日、総会はジェノサイド犯罪の防止と処罰に関する条約に関する最初の人権条約を採択しました。 ジェノサイド条約は、最も凶悪な犯罪、つまりアイデンティティに基づいて集団を全体的または部分的に破壊する意図として設定された犯罪から保護します。 ジェノサイド条約の下で保護されるグループは、国家、民族、人種、および宗教グループです。 第二次世界大戦とホロコーストの恐怖から生まれたジェノサイド条約は、そのような残虐行為の発生を「二度と許さない」という約束を要約した. 残念ながら、条約のこの「二度と繰り返さない」という約束は、あまりにも頻繁に果たされていないことを私たちは知っています。 実現できていないのには理由があります。 世界人権宣言(UDHR)の今年の国際記念のテーマは、「人種差別と人種差別との闘いの緊急性」であり、人種差別が「もう二度と」の非実現の核心であるという事実を認識しています。 人種と人種差別が社会的現実の一部であるという科学的根拠がないという事実にもかかわらず、社会的分類の様式としての人種と、差別、暴力、および抑圧の一形態としての人種差別は依然として存続しています。 ジェノサイドは、ランダムまたは自発的な出来事ではありません。 それは、いくつかのリスク要因と早期の警告兆候が存在する、時間の経過とともに発生するプロセスの終点を構成します. ジェノサイドに至るプロセスは、アイデンティティに基づくグループに対する差別、排除、非人間化、憎悪から始まります。 人種差別はナチスのイデオロギーと政策に力を与え、人々を劣等人種と優等人種に指定し、ユダヤ人コミュニティに対する差別、ヘイトスピーチ、スティグマを助長しました。 ルワンダでは、ヘイトスピーチやツチ族コミュニティの非人間化が頻繁に利用されました。 ボスニア・ヘルツェゴビナでは、何年にもわたって指導者やメディアが隣人を「私たち」と「彼ら」のカテゴリーで描写してきたことが、スレブレニツァ虐殺につながった暴力の扇動と正当化につながりました。 ミャンマーでは、オンラインとオフラインの両方で、ロヒンギャ イスラム教徒に対する何年にもわたる憎悪と排他的なレトリックが、このグループの基本的なサービスへのアクセス、移動の自由、その他の基本的権利を制限する深刻な差別的慣行と相まって、この集団に対する大規模な暴力が発生する環境につながりました。 . イラクでは、Daesh による Yazidi の標的化に先立って、このコミュニティに対する排除と周縁化の長い歴史がありました。 したがって、人種差別や、宗教や民族性などの他の理由による差別と戦うことは、ジェノサイド防止の一部であり、そうしない限り、「Never Again」は実現されないインスピレーションであり続けるでしょう. したがって、差別の禁止と平等 - 人種差別を終結させるための中心的な基盤 - は基本的人権として 75 年間維持されてきましたが、現実ははるかに不均一でした。 進歩が見られたにもかかわらず、人種差別は何百万人もの人々の人権と日常生活に影響を与え続けています。 人種差別はまた、奴隷制、植民地主義、隔離、アパルトヘイトの遺産に根ざしており、これらの遺産とその永続的な影響を完全に理解して対処することができなかったために、新しい世代に受け継がれています。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます