(以下クマル)昨日、WOWOWで生中継されたやつな
ミュージカル好きのクマルとしてはがぶりつきな
(以下C)おまえ、毎年トニー賞の授賞式もがぶりつきだもんな
(以下チャ)クマルさん、映画だけじゃなく、舞台にもよくいくしね
クマル「今回のコンサートで、観に行ったこの3つの舞台、やってくれたから」
クマル「『ヘアスプレー』のリンク役、マシュー・モリソンも登場してるしね」
C「おまえが厚生年金会館に観にいったのときは、リンク役、マシューはマシューでも、マシュー・ラガスだったけどな」
クマル「うるへー! こっちのマシューもよかったから
傘さしてるのは『雨に唄えば』なぁ」
C「それよりもやっぱケリー・オハラなんだろ」
クマル「そのとおり
トニー賞授賞式思い出しておしっこちびりそうになったから
」
クマル「相手はマシューだったけど」
Kelli O'Quick Change
クマル「授賞式のパフォーマンスでは世界のKEN WATANABE(渡辺謙)さん登場だから
」
チャ「たしかこのとき、ケリー・オハラが主演女優賞獲得したんだよね
」
クマル「そのとおり
」
C「コンサートは日本人も出てたんだろ?」
クマル「こーやって組んでうたうのはオッケーなんだけど、ピンでうたわせると、日本語で熱唱されるから
それがまるで演歌かフォークソングの世界だから
『エビータ』なんて日本語でうたうもんじゃないよね
アタシ、アタシ、アタシって、歌詞アタシ連発しすぎだから
マドンナの『エビータ』まったく彷彿できないってめずらしくね
」
C「その画面、ウエストサイド物語だよな?」
チャ「これは渋谷で観ましたね
」
クマル「だから組んでうたうのはいいから
マシューがカバーしてくれるし
」
C「日本の男はどうなんだよ?」
クマル「最初ムカついてたんだけど、後半よくなった
最後のケリーとのデュエット『オペラ座の怪人』はメチャメチャよかったから
やつは日本語でうたうより、英語のほうがうまい
」
C「じゃあ問題は女か?」
クマル「『グリース』とかてんでちがうって感じぇ」
C「チャイロちゃん、そうだったのか?」
チャ「ブロードウェイの『グリース』では、映画で最後にうたう「You're the one that I want」はうたわないんだよね
だから比べようがないんだけど
」
クマル「ロンドンではうたうから
」
C「でも、よかったんだろ、コンサート的には?」
クマル「日本でもトニー賞みたいな賞をつくりたいとか井上〇雄がいってたけど、それ、やめたほうがいいから
日本ア〇デミー賞みたいに、茶番になるだけだから
濱〇めぐみみたいのがどんだけうたいあげても、しょせん浪花節になってしまうように、日本語とミュージカル音楽って、マッチしないと思う
」
チャ「日本語には日本語ならではの美しさもあるけどね
」
クマル「ようゆうた! この
もその美しい日本語で書かれてあるしな(クマルの章だけ)
」
C「無理やりもってかなくていいぞ
」
にほんブログ村