
(以下クマル)昨日、WOWOWで生中継されたやつな

ミュージカル好きのクマルとしてはがぶりつきな

(以下C)おまえ、毎年トニー賞の授賞式もがぶりつきだもんな

(以下チャ)クマルさん、映画だけじゃなく、舞台にもよくいくしね
クマル「今回のコンサートで、観に行ったこの3つの舞台、やってくれたから」
クマル「『ヘアスプレー』のリンク役、マシュー・モリソンも登場してるしね」
C「おまえが厚生年金会館に観にいったのときは、リンク役、マシューはマシューでも、マシュー・ラガスだったけどな」
クマル「うるへー! こっちのマシューもよかったから

傘さしてるのは『雨に唄えば』なぁ」
C「それよりもやっぱケリー・オハラなんだろ」
クマル「そのとおり


トニー賞授賞式思い出しておしっこちびりそうになったから

」
クマル「相手はマシューだったけど」
Kelli O'Quick Change
クマル「授賞式のパフォーマンスでは世界のKEN WATANABE(渡辺謙)さん登場だから

」
チャ「たしかこのとき、ケリー・オハラが主演女優賞獲得したんだよね

」
クマル「そのとおり

」
C「コンサートは日本人も出てたんだろ?」
クマル「こーやって組んでうたうのはオッケーなんだけど、ピンでうたわせると、日本語で熱唱されるから

それがまるで演歌かフォークソングの世界だから

『エビータ』なんて日本語でうたうもんじゃないよね

アタシ、アタシ、アタシって、歌詞アタシ連発しすぎだから

マドンナの『エビータ』まったく彷彿できないってめずらしくね

」
C「その画面、ウエストサイド物語だよな?」
チャ「これは渋谷で観ましたね

」
クマル「だから組んでうたうのはいいから

マシューがカバーしてくれるし

」
C「日本の男はどうなんだよ?」
クマル「最初ムカついてたんだけど、後半よくなった

最後のケリーとのデュエット『オペラ座の怪人』はメチャメチャよかったから

やつは日本語でうたうより、英語のほうがうまい

」
C「じゃあ問題は女か?」
クマル「『グリース』とかてんでちがうって感じぇ」
C「チャイロちゃん、そうだったのか?」
チャ「ブロードウェイの『グリース』では、映画で最後にうたう「You're the one that I want」はうたわないんだよね

だから比べようがないんだけど

」
クマル「ロンドンではうたうから

」
C「でも、よかったんだろ、コンサート的には?」
クマル「日本でもトニー賞みたいな賞をつくりたいとか井上〇雄がいってたけど、それ、やめたほうがいいから

日本ア〇デミー賞みたいに、茶番になるだけだから

濱〇めぐみみたいのがどんだけうたいあげても、しょせん浪花節になってしまうように、日本語とミュージカル音楽って、マッチしないと思う

」
チャ「日本語には日本語ならではの美しさもあるけどね

」
クマル「ようゆうた! この

もその美しい日本語で書かれてあるしな(クマルの章だけ)

」
C「無理やりもってかなくていいぞ

」
にほんブログ村