彼らがフキならばこののち、フキノトウが出てくる??
→と思っていたら逆らしい。フキノトウの後に、フキ(葉っぱ)、とか。
とすると、フキノトウは見逃してしまったのだ。残念。
If those leaves would be sweet coltsfoot, then there will be "Butterbur scape"??
It is not, Butterbur scape is the first then next is sweet coltsfoot.
Well, it means that I missed their first ones. Oh my.
*not sure about my English...