自由律俳句 Like Haiku - 其ノ三百十四 No.314

2022年08月11日 | 日記

日陰から出たくない。

 

 

***********************************************

猛暑な日は日陰でも暑かったり・・・だが、それでもまだちょっとはマシだと思う・・・から・・・。

 

 I don't want to get out of the shade of a tree.

***************************************************

When it is a daytime with an extreme heat, even under a tree in the shade is heated ... it would be better than getting the sunlight straightly.

*not sure about my English...

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

自由律俳句 Like Haiku - 其ノ三百十三 No.313

2022年08月10日 | 日記

セミだけが元気。

 

 

*************************************
窓の外を見れば、パワー増し増しの太陽光線がギランギランしていて眩しかったりするけれど、その光に負けまいとするかのようにさまざまな種類のセミたちの声が、大きく辺りに響き渡っている。

セミの鳴き声が余計に暑さを増やしているように感じるという声をときどき聞くけれど、自分はその点に関しては平気で、ただただ彼らが羨ましい・・・と言うだけ。

本当に夏を謳歌している。

 

Only cicadas are fine.

************************************************************************************************

Seeing outside, there are the poweful sunlight and shining brightly. There are also many various cicadas who are loudly singing like against the sunlight.

Some people say, the cicadas' songs make us feel hotter. I wouldn't agree with that. I just envy them, they are lively marking their summer.

*not sure about my English...

 

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ガーデニング便り : もみじ系です No.1 The letter from the garden : We are kinds of maples

2022年08月09日 | 日記

マイガーデンと呼んでちまちまとガーデニングもどきをしているプチガーデンに実は、もみじ(ですよね)もいる。


2022年の春が深くなっていきようよう行き過ぎようとしている頃、あちこちの草地空き地でそれはそれはたくさんの小さな芽を出していることに、今年初めて気が付いた。

このままではこの先ほぼほぼみんな草刈りでヤられてしまう・・・という運命が分かっていたので、例え数株であっても、と思いマイガーデンに移植したのだった。

枯れてしまったモノも12株あったが、生き延びているのもまだいくつかある。

時折りここに、観察したことを記しておこうと思っている。
(書いておかないと、細かいことはみな忘れてしまう・・・ゆえ)

 

I've got small own garden, I enjoyed myself with gardening at there, there are also kinds of maples(should be, in the photo above?).

The late spring in 2022, there were so many fresh tops of maples in the ground around the neighbourhood.

I clearly knew, they were going to be cut by the gardener, it's mowing... so, just some of them, but I picked up them then planted into my garden.

A few of them was dying...unfortunately, but the others are still growing luckily.

I am going to write a diary of observations on them here. ( Because I will forget any details of them so easily...)

*not sure about my English...

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 植物plant :ヤツデのヤッチャン My fatsia, Yacchan(14)

2022年08月08日 | 日記

上の写真は、8月2日(火曜日)。六の君が順調に育っている。

Tue 2nd of August. The sixth is growking soomthly. (The small round leaf at the middle of them)

 

8月3日(水曜日) 立ち上がってきている。

Wed 3rd of August. The six is standing.

 

8月5日(金曜日) 昨日の雷&雨を乗り越え、さらに成長

Fri 5th of August. We had thunder and rain yesterday. The sixth overcame them then growing well.

 

8月7日(日曜日) わずか二日で、縮まっていたのがパッと開いたかのように、急に大きくなっていた

Sun 7th of August. Just 2 days. It was shrank but like ... suddenly opened.. much bigger!

 

六の君は、葉に五つの亀裂が入っているタイプに見える。
とすると、今までの観察結果から考えるに、二枚ずつ同じタイプの葉が出ているように思われる。

横に広がる先輩ズ(二の君・三の君)は、五又(ゴマタと仮に呼ぶ)、上下に広がる四の君・五の君は三叉。

六の君と七の君はまた、五又・・・?

なんで葉の形をいちいち、変えるのか・・・・・?
そこにどんな意味や戦略があるのか・・・ないのか・・・??

ヤツデ、面白いぞ。

The sixth looks like five-leaves type(tearing apart into five).

So that, about this fatsia(all fatsia?), every two leaves are the same type, it would alternate trilobate and five-leaves??

The seniors are on the horizontal(The second and The third) are the five, but The fourth and The fifth on the verticalness are trilobate.

So, the sixth and seventh will be the five??

Why do this Yacchan change the shape of leaves?

Are there any reasons for that, or not??

It's so interesting! Yacchan!!

*not sure about my English...

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 植物plant :ヤツデのヤッチャン My fatsia, Yacchan(13)

2022年08月07日 | 日記

8月1日(月曜日)に、五の君の足元から六の君が出てきていることを発見。
五の君は、四の君より大きくならずに、これにて成長期は終わりなのか・・・??


一つの植物の成長をじっくり観察しているうちに、その成長の過程やたたずまいについて、ニンゲンの考え方には沿わないことが多い・・・ことが分かってきた。予想を裏切られる心地よさを感じている。

左の植物がヤツデ。上向きのが五の君、下向きのが四の君。 因みに右はウラジロチチコグサ?

 

About the first picture, I found a fresh top at the bottom of the fifth, I call it a sixth, on Sat 1st of August.

So, I was wondering... the fifth is smaller than forth. The growing of the fifth has been stopped?

I knew now... about some of process of plants. Their growing processes are much diffirent from my ideas. I feel I'm satisfied with that.

About the second picture, at the left hand side is a kind of fatsia. The upper is the fifth, under is the forth. I am not sure about the plant at the right hand side... is that shiny cudweed??

 

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ガーデニング便り : 七夕君 No.3 The letter from the garden. Tanabata No.3

2022年08月06日 | 日記

8月5日金曜日、ふと気がつくと、先輩ズの足元から三つ目の七夕君(?)が、出てきていた。

それにしても茎が伸び過ぎているのか、先輩ズたちは定まらない感じであっちにこっちにフラ〜フラ〜しているが大丈夫なのか・・・? 

 I found third one? of them on Friday 5th of August. (The smallest one)

Anyway, the seniors would have become too tall? It seems that they would be difficult to stand straight...and like swaying...

 

 

💙💛

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 植物plant :ヤツデのヤッチャン My fatsia, Yacchan(12)

2022年08月05日 | 日記

五の君と呼んで、成長ぶりを観察している上の写真の真ん中にいる三叉の葉であるが、その陰となってしまっている左右の先輩ズと同じか大きいくらいになっていた。(7月30日土曜日撮影)

後から出てくる後輩葉は、先輩方を踏み越えていくべき使命を帯びているのだろうか・・・。

それにしても、向かって左側に茶色いシミ様のモノがいくつか見えるが、大丈夫?

 

I call it the fifth one at the middle, between the two senior leaves. The fifth looked like the same size as the seniors. (photographed on Sat 30th of July)

I guess that... juniors must go over seniors...??

Anyway, I found some little brown spots on the furface of the fifth. Is the fifth OK with that??

*not sure about my English...

 

 

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

自由律俳句 Like Haiku - 其ノ三百十二 No.312

2022年08月04日 | 日記

iphone13proマクロ上手く撮れズ。

 

 

*************************************
小さな葉っぱにピントが合ってくれない・・・(どうすれば・・・いいのか・・・撮影枚数だけが増えていく・・・)。

 

I cannot photograph small leaves with the macro of iphone13pro... always, it is out of focus...what should I use  it...only pictures are increasing...

*not sure about my English...

 

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

自由律俳句 Like Haiku - 其ノ三百十一 No.311

2022年08月03日 | 日記

「猫カフェの猫」

 

 

*************************************

意味するところは、「意のままにならず」である。

使用例:

A「あのヒトは猫カフェの猫だよ」

B「そんなヒドイこと言わないで」

A「あきらめた方がいいよ」

B「・・・(泣く)」

 

Cats belong to the Cats' cafe.

********************************************************

It means that the cats never be friendly(indulgence) to anybody.

How to use ( for example ):

A " He is like 'Cats belong to the Cats' cafe' "

B " You never say like that! "

A " You should give up "

B " (say nothing, start crying...) "

*not sure about my English...

 

💙💛

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

自由律俳句 Like Haiku - 其ノ三百十 No.310

2022年08月02日 | 日記

中途半端はキライだがそれがワタシ。

 

 

*************************************
何とかそのハンパッな感じ、何とかならんかと日々もがいてはいるのだけど・・・。

 

I am like cagmag, though I wouldn't like it.

***********************************************

I'd like to be 100% but...trying something to be 100% nearly everyday but....really difficult to be 100%!

*not sure about my English...

 

💙💛

💙💛

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする