もう,変則活用と言われても驚かないでください
아프다のように語幹がㅡで終わっているものは아ㅍ+아요つまり아파요になりましたよね。
でも오르다(上げる)とか빠르다(早い)は,この規則に当てはまりません。
오르다や빠르다のように語幹が르で終わっているものを特別に「르変則用言」といって,これがまたまた不規則な活用をするのです。
오르다を例に取ってみますと,まず語幹の母音ㅡを取り,さらにㄹを1つ付けて르の前の母音に調和させてㅏ요かㅓ요を付けます。
さあ,やってみましょう。오르다からㅡを取ると오ㄹです。
それにㄹを足すと올ㄹになります。
そして르の前の母音오に調和させますからㅏ요が付きます。
올ㄹ+ㅏ요ですから올라요ですね。出来上がりです。
料理のレシピのようなものです。
その通りにやれば完成です。
빠르다も同じようにして빠ㄹで,それにㄹを付けて빨ㄹ,そしてさらにㅏ요を付けて빨라요で出来上がりです。
いいですね。
부르다(呼ぶ)のように陰母音を持つものは불러요となります。
さて,またここで例外の話をしなければなりません。
따르다(従う),치르다(支払う),들르다(立ち寄る)の3つは語幹に르がありますが,아프다と同じ「으変則用言」なんです。
ですから 따라요, 치러요, 들러요のようになります。
들러요は「トゥルロヨ」と発音するのが正しいのですが,会話では「トゥルリョヨ」のように発音する人が最近多くなりました。
●用言の活用(르変則用言・으変則用言)
(1)르変則用言 語幹-ㅡ+ㄹ+ㅏ요/ㅓ요
• 부르다(呼ぶ) → 불러요
• 자르다(切る) → 잘라요
• 나르다(運ぶ) → 날라요
• 고르다(選ぶ) → 골라요
• 흐르다(流れる) → 흘러요
• 누르다(押す) → 눌러요
*黄色みを帯びるという意味の形容詞누르다は「러 変則用言」と言い,누르러요のように活用する。このほかに同じ活用をするものとしては푸르다(青い)が푸르러요, 이르다(至る)が이르러요となる。
• 마르다(乾く) → 말라요
• 다르다(違う) → 달라요
• 빠르다(速い) → 빨라요
• 서두르다(急ぐ) → 서둘러요
• 게으르다(怠けている)→ 게을러요
(2)으変則用言のうち르語幹のもの
• 따르다(従う) → 따라요
• 치르다(支払う) → 치러요
• 들르다(立ち寄る)→ 들러요
*ここでは「으変則用言」という言い方をしたが,これらの用言は~아요,~어요を付けると必ずㅡが落ちるので,厳密には不規則用言ではない。よって本によっては「으語幹の用言のうち르で終わるもの」としているものもある。
아프다のように語幹がㅡで終わっているものは아ㅍ+아요つまり아파요になりましたよね。
でも오르다(上げる)とか빠르다(早い)は,この規則に当てはまりません。
오르다や빠르다のように語幹が르で終わっているものを特別に「르変則用言」といって,これがまたまた不規則な活用をするのです。
오르다を例に取ってみますと,まず語幹の母音ㅡを取り,さらにㄹを1つ付けて르の前の母音に調和させてㅏ요かㅓ요を付けます。
さあ,やってみましょう。오르다からㅡを取ると오ㄹです。
それにㄹを足すと올ㄹになります。
そして르の前の母音오に調和させますからㅏ요が付きます。
올ㄹ+ㅏ요ですから올라요ですね。出来上がりです。
料理のレシピのようなものです。
その通りにやれば完成です。
빠르다も同じようにして빠ㄹで,それにㄹを付けて빨ㄹ,そしてさらにㅏ요を付けて빨라요で出来上がりです。
いいですね。
부르다(呼ぶ)のように陰母音を持つものは불러요となります。
さて,またここで例外の話をしなければなりません。
따르다(従う),치르다(支払う),들르다(立ち寄る)の3つは語幹に르がありますが,아프다と同じ「으変則用言」なんです。
ですから 따라요, 치러요, 들러요のようになります。
들러요は「トゥルロヨ」と発音するのが正しいのですが,会話では「トゥルリョヨ」のように発音する人が最近多くなりました。
●用言の活用(르変則用言・으変則用言)
(1)르変則用言 語幹-ㅡ+ㄹ+ㅏ요/ㅓ요
• 부르다(呼ぶ) → 불러요
• 자르다(切る) → 잘라요
• 나르다(運ぶ) → 날라요
• 고르다(選ぶ) → 골라요
• 흐르다(流れる) → 흘러요
• 누르다(押す) → 눌러요
*黄色みを帯びるという意味の形容詞누르다は「러 変則用言」と言い,누르러요のように活用する。このほかに同じ活用をするものとしては푸르다(青い)が푸르러요, 이르다(至る)が이르러요となる。
• 마르다(乾く) → 말라요
• 다르다(違う) → 달라요
• 빠르다(速い) → 빨라요
• 서두르다(急ぐ) → 서둘러요
• 게으르다(怠けている)→ 게을러요
(2)으変則用言のうち르語幹のもの
• 따르다(従う) → 따라요
• 치르다(支払う) → 치러요
• 들르다(立ち寄る)→ 들러요
*ここでは「으変則用言」という言い方をしたが,これらの用言は~아요,~어요を付けると必ずㅡが落ちるので,厳密には不規則用言ではない。よって本によっては「으語幹の用言のうち르で終わるもの」としているものもある。