古文書を読もう!「水前寺古文書の会」は熊本新老人の会のサークルとして開設、『東海道中膝栗毛』など版本を読んでいます。

これから古文書に挑戦したい方のための読み合わせ会です。また独学希望の方にはメール会員制度もあります。初心者向け教室です。

膝栗毛19 良寛和尚の書

2016-07-29 15:13:50 | 膝栗毛初編

 本日、東海道中膝栗毛初編を読了しました。1月に読み合わせを開始してよりまるまる半年が経過しました。初めの頃は3ページ~4ページしか進まなかったものが、いまでは6ページを楽にこなせるまでになっています。このことは皆様の熱意と努力の賜であり同時に、変体カナ習得もいよいよ卒業期に近づいていることを示しています。

 弥次郎兵衛・喜多八とともに伊勢参宮を果たすころには変体カナも皆様の身に付いていること間違いありません。

平井さんのヤフーオークション購入品 今回は良寛和尚の書でした。

          良寛和尚の書は贋作が多いそうですが、これは間違いなく本物である、と平井さんは言われました。

この書は良寛が編み出した独特の書体で書いてあります。お家流の書体とは全然違っていて私などには読むことが出来ません。奥付に楷書の釋文がありましたのでそれを掲載しておきます。

 釋 文

生涯懶立身 騰々任天真 嚢中三升米 爐邊一束薪 

(生涯身ヲ立ツルニ懶し 騰々トシテ天真ニ任ス 嚢中三升ノ米 爐邊一束ノ薪 )

誰問迷悟跡 何知名利塵 夜雨草庵裏 雙脚等間伸 

(誰カ問ハン迷悟ノ跡 何ソ知ラン名利ノ塵 夜雨草庵ノ裏 雙脚等間ニ伸ブ) ※五言絶句

 

安散都久比 無閑比能遠可耳 左遠志可當天里 閑美奈鬥幾

(あさつくひ むかひのをかに さをしかたてり かみなつき)

之久礼能安女爾 奴礼都々堂天理

(しくれのあめに ぬれつつたてり)  ※万葉仮名による和歌

        沙門良寛書

良寛の書に見入る皆様

 


俳誌「松」向日葵号  主宰 茂木連葉子

2016-07-18 20:48:33 | 俳句

 表紙絵は例によってBENさんです。涼しそうな浅間山ですね。

今号は雑詠に佳句が揃っているので連葉子選上位10句を掲載します。

         道産子に馬車を引かする祭かな        山岸 博子(札幌)

緊張もほぐれ婿どの豆の飯        園田篤子(球磨)

あまたたび庭をめぐりて春惜しむ     野元八重子(人吉)

聴きとれぬままに頷く花の昼        河野すみこ(東京)

咲き満ちてつねにどこかに花翳        菊池洋子(東京)

行く春や香ほのかなる京便り           向江八重子(東京)

野遊びやはぐれてはまた行き合ひて  後藤紀子(東京)

錦絵にあらず寄せ来る春怒濤      浅野律子(札幌)

空濠の底にも花の宴かな          岡本ゆう子(熊本)

何処にでも仕切る人ゐて草の餅     野嶋孝子(天草)


膝栗毛18 さし銭と天保銭

2016-07-14 21:45:16 | 膝栗毛初編

 膝栗毛初編の読み合わせ会も残り1回となり、今月中には終了します。会員の皆様の熱意に少し押され気味ですが、期待に応えるべく講師も頑張らねばとおもいます。

 中川さんは担当箇所をしっかり読むために膝栗毛の活字本を買って予習したと言われました。中川さんの変体カナ習得も卒業期に入ったようですね。

 平井さんは、またまた銭を持参されました。今回はさし銭と天保銭(1枚で100文)でした。

 平井さんにはこのブログにアップしている「書翰用文鑑」をお借りしていましたが翻刻が終了したので、本日お返ししたのですが、イヤイヤこのような文書は講師に持っていただいて後々やくだてて欲しいと受け取りを固辞されますので、そのお志を尊重してわたしが所持することになりました。平井さんはそういうお人です。

 世話人の今村さんから、今回の地震で被災された詫間さんについて、メールをやっても返事が来ないとの報告がありました。会に出るのを毎回楽しみにしておられた人なので消息をさぐって励ましてあげたいものです、と言われました。折りをみて世話人と講師で訪ねることにしたいと思います。

さし銭と天保銭

平井さんの説明に聞き入る皆さん。

 


書翰用文鑑12 婚礼喜之文 養子したる人に遣文 家督披露之文  最終回

2016-07-13 18:58:46 | 書翰用文鑑

婚礼喜之文

一翰令啓達候然者當

般御息女様御儀御婚礼

首尾能相整千鶴万

亀目出度御儀奉存候

軽易之至ニ御座候得共

御帯地並鮮鯛一折呈

上之仕候誠以千祥万

婚礼喜之文 一翰啓達令(しめ)候然れば當 般御息女様御儀御婚礼 首尾能く相整い千鶴万 亀目出度き御儀と存じ奉り候 軽易之至りに御座候得共 御帯地並に鮮鯛一折り之を呈 上仕候誠に以千祥万

禎御祥隆之甫与幾万

歳祝納候印迄ニ御座候

恐惶謹言

養子したる人遣文

倍御清福一段大慶仕候

然者今般仍御幸縁

御子息様御迎入之由千

寿万福目出度次第

禎御祥隆之甫(はじめ)と幾万 歳祝納候印迄に御座候 恐惶謹言

養子したる人に遣す文 倍(ますます)御清福一段大慶仕り候 然れば今般御幸縁に仍て 御子息様御迎え入れ之由千 寿満福目出度き次第 

※恐惶謹言・・・恐れかしこまり、つつしんで申し上げる意。相手に敬意を表するために手紙の末尾に用いる語。▽「恐惶」は恐れかしこまること。「敬具」「敬白」などと同様に用いる。 

奉存候御螟蛉之御祝儀

申上候印迄絹弐疋綿

三把備貴覧候乍憚皆

々様へ冝御祝詞御口達

被下候様偏奉資候 謹言

家督披露之文

這般愚息幸次郎へ家

督譲渡候而拙者儀者牛

存じ奉り候螟蛉之御祝儀 申上候印迄に絹弐疋綿三把 貴覧に備え候憚り乍ら皆 々様へ冝しく御口達 被下候様偏に資奉里候 謹言

家督披露之文 這般愚息幸次郎へ家 督譲渡候而拙者儀者牛

 ※ 螟蛉(めいれい)・・・《ジガバチが青虫を養い育てて自分の子とするという故事から》養子のこと。

※ 絹二疋・・一疋は一反の絹地。一反は着物一着分の絹地>

※ 綿三把・・綿は貫、匁の単位で流通していた。一把=1束=3.2貫=約12㎏。小売用単位・文庫の単位 が1束=1.5貫=約5.6kgとネットの記事を見付けましたが、よくは分からないようです。

 

嶋別荘へ引移致隠居

仕候御存之通愚昧未

熟之倅義ニ候間万端御指

図被成下拙者同様ニ御・・・・・以下の文無し。

仁科大町組

大平郷藤尾

中牧岸之助

源之昭好

嶋別荘へ引き移り隠居 致し仕り候御存じ之通り愚昧未 熟之倅義に候間万端御指 図被成下拙者同様に御・・・・文書はここで途切れています。

仁科大町組 大平郷藤尾 中牧岸之助 源之昭好

※ 最後のページにこの文書の著者である中牧岸之助なる人物の居住地らしい署名がありました。姓は源、諱は昭好、通称岸之助と分かったので長野県大町市文化財センターへメールで照会しました。その回答を掲載しておきます。

 昨日お問い合わせいただいた、「藤尾村」について回答させていただきます。 まず、大平村(おおだいらむら)が本村で、藤尾は大平村の枝郷でした。公文書では「安曇郡大平村藤尾」、 松本藩の行政上は「大町組大平村藤尾」などと表記されました。 

 次に、藤尾には中牧姓が存在しました。記録としては『八坂村誌歴史編資料』に「弘化二年一〇月 覚音寺観世音入仏在家役付帳」の史料があり、そこに藤尾 中牧姓の方が四名記載されています。

 なお、現在は藤尾から市内の大町地区などに転居され、藤尾に中牧姓の方はおられません。

 


書翰用文鑑11 寒中見舞之文及び歳暮之文並に元服喜之文

2016-07-09 15:01:56 | 書翰用文鑑

敷御果報与奉存候随而

些少ニ者候得共鳧一番

進覧之仕候聊表寸志

斗御座候 謹言

寒中見舞之文

一筆啓上仕候甚寒之

時節益御勇勝被成御座

奉賀候然者乍軽少鶏

 

敷御果報と存じ奉り候随て 些少には候えども鳧一番 之を進覧仕候聊か寸志を表す 斗(ばかり)に御座候謹言

寒中見舞之文 一筆啓上仕り候甚寒の 時節益(ますます)御勇勝御座なられ 賀奉り候然れば軽少乍ら鶏  

卵一箱呈貴覧候御笑納

被下候ハゞ大慶至極奉存候

先者寒中お見舞御

容体奉伺度如此ニ御座候 以上

歳暮之文

一筆致啓上候極寒之時

節弥御安容被成御凌

奉寿候且些少ニ候得共

卵一箱貴覧に呈し候御笑納 下され候はば大慶至極に存じ奉り候 先ずは寒中お見舞い御 容体伺い奉り度く此如くに御座候 以上 

歳暮之文 一筆啓上致し候極寒之時 節弥(いよいよ)御安容御凌ぎなされ 寿奉り候且つ些少に候えども

塩鰹一籠致進入之候

誠ニ歳尾之御祝儀申

上度験斗ニ御座候猶

耒陽目出度可申述候 謹言

元服喜之文

以御佳辰御嫡子御元服

被成候由殊之外之御性

質骨柄大兵にて御相

塩鰹一籠之を進入致し候 誠に歳尾の御祝儀申 上度験斗(しるしばかり)に御座候猶 耒陽目出度申し述ぶべく候 謹言

元服喜之文 御佳辰を以御嫡子御元服 なられ候由殊の外の御性 質骨柄大兵にて御相

応可被成与目出度御儀

奉存候別而怜悧之御気

質ニ候而末頼母敷御事

御両親様御安堵之御儀与

御羨敷奉存候依之軽

易之一種令進覧候

寔微意之印迄ニ御座候

草々頓首

 応ならるべく目出度き御儀と 存じ奉り候別して怜悧の御気 質に候て末頼もしき御事 御両親様御安堵の御儀と 御羨しく存じ奉り候之に依り軽 易の一種進覧令(しめ)候 寔に微意の印迄に御座候 草々頓首

 


書翰用文鑑10 蛭子講(えびすこう)之文及び袴着を賀す文

2016-07-08 18:04:58 | 書翰用文鑑

御座候 謹言

蛭子講之文

以手紙啓上仕候冷気

相募候得共弥御清栄

奉珍喜候然者明廿日

如佳例蛭子講仕候勿論

別家之者共少々打交

内祝ニ而祭候間為差風

御座候謹言 

蛭子講之文 手紙を以て啓上仕り候冷気 相募り候えども弥(いよいよ)御清栄 珍喜奉り候然れば廿日 佳例の如く蛭子講仕候勿論 別家の者共少々打ち交じり 内祝いにて祭り候間為差(さしたる)風

※ 蛭子講とは・・神無月旧暦10月)に出雲に赴かない「留守神」とされたえびす神(夷、戎、胡、蛭子、恵比須、恵比寿、恵美須)ないしかまど神を祀り、1年の無事を感謝し、五穀豊穣、大漁、あるいは商売繁盛を祈願する。地方や社寺によっては、旧暦の10月20日であったり、秋と春(1月20日)の2回開催したり、十日えびすとして1月10日1月15日とその前後などに行うこともある。えびす祭えべっさんとも言われる。えびすを主祭神とするえびす神社のみならず、摂末社として祀っている社寺でもおこなわれる。(ウイキ情報)

 

情も無御座候得共御光

来被下候ハゞ本懐之至ニ

御座候 謹言

同返状

御紙面忝拝見仕候如善諭

寒冷相増候所弥御安静

被成御座珍重ニ奉存候然

者明日者御嘉例之通蛭

情も御座無く候えども御光 来下され候ハゞ本懐の至りに 御座候 謹言

同返状 御紙面忝く拝見仕候善諭の如く 寒冷相増し候所弥(いよいよ)御安静 御座なられ珍重に存じ奉り候然れば明日は御嘉例の通り蛭

子祭被成御祝候ニ付下拙

迄御招被下御懇志忝奉

存候且御指合も無之与奉

察候間兼々御存之三

笑亭可楽朝寝房呑海

右両人相頼候而如例落

咄為致候半と奉存候御一

座之御一興ニも相成候ハゞ

子祭り御祝い成られ候に付下拙 迄御招き下され御懇志忝く 存じ奉り候且つ御指し合わせもこれ無くと 察 し候間兼がね御存じの三 笑亭可楽朝寝房呑海 右両人相頼み候て例の如く落とし 咄致し為し候はんと存じ奉り候御一 座の御一興にも相成候はば

※ 三笑亭可楽・・わたしが知っている可楽は八代目です。この人の「らくだ」は逸品。ここに出て来るのは江戸時代の可楽ですから、四代目か五代め可楽とおもわれます。

※ 朝寝房呑海・・可楽と同時代に朝寝房という噺家が居たことは可楽の項に出ているので分かるのですが、名跡が絶えたのでしょうか、検索にヒットしません。

千寿大悦仕候委細者

以参万々可申上候為

貴報如此ニ御座候 以上 

袴着を賀す文

御愛子様御袴着之御祝

儀目出度奉存候誠以

段々之御成長被成而

御両親様御満悦勇々

千寿大悦仕り候委細は 参じ以て万々申し上げ候 貴報の為此如くに御座候 以上

袴着を賀す文 御愛子様御袴着之御祝 目出度存じ奉り候誠に以て 段々御成長成られて 御両親様御満悦勇々

※ 袴着・・幼児が初めて袴をつける儀式。古くは3歳、後世では5歳または7歳に行い、しだいに11月15日の七五三の祝いとして定着。着袴 (ちゃっこ) 。


野党統一候補 あべ広美さんを応援します!!!

2016-07-03 20:31:09 | 日記

パルコ前、下通入り口で4野党合同演説会がありました。安倍政権によって憲法が毀されようとしている時、古文書のサイトだからといって黙ってはいられません。改憲勢力に2/3を取らせる訳にはいきません。

あべ広美さんに頑張って欲しい‥応援します。

連日の演説にあべさんの声は潰れかかっていましたが、それでも元気一杯。力の籠もった演説に大きな拍手と喚声が湧き起こりました。

 

松野頼久衆院議員の応援演説。松野さんには降壇されたとき握手を求め衆院選も野党統一でお願いします、と声をかけたら「勿論です。これしかない。」と力強い返辞が返って来ました。

共産党田村貴昭衆院議員の応援演説。痩せ形の小柄の人ですが演説の声はよく徹ります。訴えがアーケード内に響きわたっていました。

ママの会の人たちも来ていました。今やすっかりおなじみの横断幕になりました。


書翰用文鑑9 月見之文の続き及び重陽之文並に玄猪之文

2016-07-02 12:15:57 | 書翰用文鑑

因茲近隣之酒友一両

輩相招候而催酒宴罷

在候今夕之御宴御兼

約も無御座候ハゞ拙宅へ

御光臨奉仰候乍去指

上候物も無之一酒一賄

茲に因りて近隣の酒友一両 輩相招き候て酒宴を催し罷 在り候今夕の御宴御兼 約も御座無く候はば拙宅へ 御光臨仰ぎ奉り候さりながら指 上候物もこれ無く一酒一賄

実芋一種ニ而荒舎之

軒漏影奉入御覧候

而已 千拝

重陽之文

重陽の御佳儀御同

然目出度奉存候仍而

実に芋一種にて荒舎の 軒漏影御覧に入れ奉り候 而已 千拝

重陽之文 重陽之御佳儀御同 然目出度存じ奉り候仍りて

※重陽・・重陽(ちょうよう)は、五節句の一つで、9月9日のこと。旧暦ではが咲く季節であることから菊の節句とも呼ばれる。陰陽思想では奇数は陽の数であり、陽数の極である9が重なる日であることから「重陽」と呼ばれる。

奇数の重なる月日は陽の気が強すぎるため不吉とされ、それを払う行事として節句が行なわれていたが、九は一桁の数のうち最大の「陽」であり、特に負担の大きい節句と考えられていた。

後、陽の重なりを吉祥とする考えに転じ、祝い事となったものである邪気を払い長寿を願って、菊の花を飾ったり、菊の花びらを浮かべた酒を酌み交わして祝ったりしていた。また前夜、菊に綿をおいて、露を染ませ、身体をぬぐうなどの習慣があった。現在では、他の節句と比べてあまり実施されていない。(ウイキ情報)

柴栗令進入之候麁々

布品ニ御座候得共任例

如斯ニ御座候偖又昨日者

御手製之黄蘭深山

被饋下御厚志之段千

□□奉存候当年ハ

別而大輪之蘭殊ニ御丹

柴栗これを進入令(しめ)候麁々 布の品に御座候へども例に任せ 斯くの如くに御座候偖又昨日は 御手製の黄蘭深山より饋り下され御厚志の段千 □□存じ奉り候当年は 別して大輪の蘭殊に御丹

精之証現申候猶委

細者貴面之節可申

述候 頓首

玄猪之文

玄猪之御嘉儀目出度

奉存候然者哥賃一重

如吉例進上之仕候誠

陽止之節相祝候印迄ニ

丹精の証(あかし)現れ申候猶委 細は貴面の節申し 述ぶべく候 頓首

玄猪之文 玄猪の御嘉儀目出度 存じ奉り候然れば哥賃一重 吉例の如く之を進上仕里候誠に 陽止の節相祝い候印迄に

※ 玄猪・・陰暦十月の亥の日。また,その日に食べる餅。 [季] 冬。宮中でも9世紀中ごろから亥子餅が作られた。玄猪(げんちよ)ともいい,宮中の男や女房などにも与えられた。また,これを錦に包んで夜の御殿の四隅にさした。 間毎々々炬燵々々に亥の子餅 いぬゐ

※哥賃・・○正月の儀式

正月元旦 これ節供の始也
されば日元年元月元 是を
合して元三(ぐはんさん)といふ 餅を哥
(かちん)といふ事 昔 能因法師
諸国修行の時 天下旱(ひでり)
て雨降ざる事を嘆く ある
山里にて能因は哥の名人
と承れば 哥を讀て雨を
降しめ給へと ひたすらにた
のむ 能因やむことなくて一首
を詠ず 哥に

天の川 なはしろ水に せきくだせ
あまくだります 神ならばかみ

と つらね給へば そのまゝ大(い)
雨ふり 里人の悦び限りなし
其時 餅をつきて能因に
そなへければ 是は哥賃(かちん)かと
ありしより かくいひ傳ふと也

 


書翰用文鑑8 暑中見舞文の返辞及び月見の文の前半部

2016-07-01 00:05:15 | 書翰用文鑑

玉札辱拝見仕候如芳

諭厳暑難凌候處御渾

家御揃益御安寧被

成御座奉恭悦候且

為暑中御見舞江

戸団扇三拾本御恵

玉札かたじけなく拝見仕り候芳諭 の如く厳暑凌ぎ難く候ところ御渾 家御揃ますます御安寧 御座なられ恭悦奉り候且つ暑中御見舞として 江戸団扇三拾本御恵

※ 3行目は文体として不備があります。「御揃益御安寧」というところは「被成御揃益御安寧」と書くべきところです。外の箇所では正しい表記になっていますから、ここは書き忘れたのでしょう。

投被下御深情忝次第

奉存候右御礼貴答

迄如此ニ御座候 恐々謹言

中元之文

中元之御祝儀細微

之至ニ候得共三輪素麺

投くだされ御深情忝き次第に 存じ奉り候右御礼貴答  迄此の如くに御座候 恐々謹言

中元之文 中元之御祝儀細微 の至りに候らへども三輪素麺

※ 三輪素麺(みわそうめん)は、奈良県桜井市を中心とした三輪地方で生産されている素麺(そうめん)で、特産品となっている。三輪地方はそうめん発祥の地とも言われる。(ウイキ情報)

壱箱差鯖五拾致進呈

之 候何方も盆中嘸々

御取込与奉推察候 謹言

月見之文

三五夜中新月色

殊無比類清天ニ御座候

一箱、差し鯖五十これを進呈致し候 何方も盆中嘸々 御取り込みと推察奉候 謹言

月見之文 三五夜中新月の色 殊に比類なき清天に御座候

※ 差鯖・・盆の差鯖、正月の鏡餅と言われる縁起物。鯖を背開きにして塩漬けにし、二尾を刺し連ねて一刺とした乾物をいう。盆の間、父母の長寿を祈る祝儀ものとして食し、蓮の飯とあわせ、親類縁者や世話になった人々にも贈った。

※ 三五夜・・中秋の名月のこと。ここでは唐の詩人白居易の詩によっている。「三五夜中の新月の色、二千里の外の故人の心」の詩句。