週五日記

ボチボチがんばります

ブログ・ツイッターの破壊力

2016-01-26 05:30:25 | Weblog

私は、いまだに、自分が知ったことや、見たことの範囲でしか、

ブログ・ツイッターの破壊力を知らないが、 

今朝、約20分閲覧しただけで、それはもう、自分の人生観が変わるほどの

「事実」に2つも出会った気がする・・・。

 

能力の〇〇なヒトや〇〇なヒトが呟く「ブログ・ツイッター」は、かなり世界にインパクトを与えるのではないか???

(たぶん)

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

自分にとって重要:英語で、長文で会話出来るようになるコツ

2016-01-26 04:39:58 | Weblog

今朝、しごとの基礎英語をDVDでみて、大西先生の言われたことが

みごとに腹落ちした。

 

自分なりの一言要約:「英語は、習うより、慣れろ。それも、反射神経で、英語から英語が生まれるほどに・・・」

 

大西先生の言われたエッセンスは、以下の通り。

(1)英語を語順通り作る(現時点で、メモにはこう書いていたが、この意味を忘れてしまったが、語順の意味は、SVOC順という意味だろうか?)

(2)大切なことをまず言う、そのあと、つけ足しで細かいことを言う。

(3)日本語をそのまま英語にしない

 

あと、「get this across」のような、日本語訳しにくい英語フレーズについては、

「イメージ(映像)」と「つづり(get this across)」が離れることなく、一体となったものを

ストックしておかないと、「英語から英語」に飛べないということが分かった。

 

結論:やっと、英語学習のスタートに立った気がする。しかし、

「しごとの基礎英語」の教材や映像は、「イメージ(映像)」と「つづり(get this across)」をつなげることが大事だという

「教材に埋め込まれた設計思想」を感じるので、これからも活用していきたい。ほんとに。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

English Writing

2016-01-26 04:36:20 | Weblog

 

We feel viewers should get a better idea of Uncle Amiiigo's size

from the commercial.

Is there a better way to get this across?

 

You want me to be clearer?

Let me see what I can.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする