アンダンテ ~私の歩幅で~

季節のこと、音楽のこと、誕生日シリーズなど

アズライト

2009年07月16日 | 誕生石
ブルーという言葉から、
あなたは、何を思い浮かべますか?

  ・空
  ・海
  ・地球
  ・都会の闇
  ・ブルートレイン
  ・デニム

いろいろあると思います。

その中でも、ほぼ同じ認識を持つことができるのが
“空”でしょう。

そんな空の色を表す言葉のひとつに
「アジュール」があります。
azur と綴るフランス語です。

   誕生色のアジュールブルーは
   コチラ からどうぞ♪

もともとは、現在のトルキスタンの地名で、
そこで産出されるラピスラズリを指していたとか。
それが、いつしか、空の色も表すようになったのですね。

日本語では「紺碧海岸(こんぺきかいがん)」と呼ばれる
フランス南部の海岸、コートダジュール (Côte d'Azur)

コートダジュールを直訳すると「アジュール海岸」。
海には、空の色が映っています。

広~い空と海の色の元になった色は、
地球の中から生まれてきました。


■7月16日の誕生石

   アズライト (azrite)
     瞑想力

 ・英 名azrite
 ・和 名藍銅鉱(らんどうこう)
 ・モース硬度3.5 - 4
 ・産 地モロッコ、ナミビアなど

アズライト。
多くの古代文明時代から神聖視されてきた鉱物。

アジュライト とも呼ばれます(読みます)。

ペルシャ語やアラビア語で「青」を意味する言葉が
語源となっています。

やわらかい石であることから、古くから顔料として
絵画や建築物、装飾品などに用いられてきました。
日本でも、岩絵の具の紺青色として用いられていました。

ただ、ある程度の水分を含むと、
青色から緑色へと、ゆっくり変化していきます。
緑色の石は「孔雀石」と呼ばれます。

石としてはやわらかいので、あまり加工することなく、
ほぼ、そのままの形を楽しむのが一番のようです。

一度、目にしたら最後。
引き込まれるような青い色をしたアズライト。

古来から人々に愛されてきた青い色。

21世紀の今もなお、
その青い色の奥に、深さを増して、
地中で変化し続けているのかもしれません。


★パワーストーン効果★
霊的能力と洞察力が高まるので、意識が向上します。
肉体と精神が浄化されるので、自分の中にあるものを、
上手に引き出すことができそうです。


主な参考文献
 ・八川シズエ 著 『パワーストーン百科全書』
(中央アート出版社・2007年)
 ・辰尾良二 著 『宝石・鉱物おもしろガイド』
(築地書館・2008年)
 ・ギャリー・ホール 著 『宝石の写真図鑑』
(日本ヴォーグ社・2007年)


    
■7月16日の誕生花 : ストック、他
■7月16日の誕生色 : ファウンテンブルー
■7月16日の誕生果 : ソ ロ


最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ブルーと言えば (ひふみ)
2009-07-17 00:41:40
私には長年ライオンズ・ブルーでしたが・・・
今年は調子も悪く、おまけにレジェンドブルーなる
紺に近い色に変わってしまって・・・(紺は紺で大好きですけどね)

サッカーのイタリア代表チームのニックネームは
“アズーリ”と言います。

地中海ブルーと言われているユニフォームの色からそう呼ばれているのです。

日本代表チームのユニもジャパン・ブルーとか言われてますが、さて太平洋の海の色なのかしらね???
返信する
フランス語 (オリーブ)
2009-07-17 16:02:39
スランスの言葉の響きは良いですね、好きです。
「アジュール」「ボンジュール」「セジュール」

ブルートレインではありませんが、カシオペアで北海道に行くかも♪
うちの主人は夜行列車が好きなのよ。
(話したっけね♪)
風のガーデンロケ地、行けたら良いなー!
返信する
麻由子から (→ひふみさんへ)
2009-07-18 01:49:39
ひふみさん へ

あの色は「レジェンドブルー」というのですね♪
私も、今までのライオンズ・ブルーのイメージが強くて、
テレビで新しいユニを見ても、すぐにはわからなくて……。
今シーズンは、まだまだ逆転可能でしょう!
最後まで、わからないものです。

>サッカーのイタリア代表チームのニックネームは
>“アズーリ”と言います。

そうなんですね! 知りませんでした。
ひふみさんはサッカーも詳しいんですね♪

おぉ、たしかに、サムライ・ジャパンもジャパン・ブルー!
日本は海に囲まれていますけど?(^^)

ユニフォームの色は、インパクトが大きいですね。
返信する
麻由子から (→オリーブさんへ)
2009-07-18 01:53:42
オリーブさん へ

うふふ。。フランス語独特の響きは良いですね。(^^♪
「ベージュ」「クレージュ」「ソルフェージュ」?

カシオペアの旅、ステキよね♪
いいなぁ~。私も長距離列車の旅がしたいわ。

是非ぜひ「風のガーデン」のロケ地も行ってきて!
お土産話を楽しみにしています。(*^^*)
返信する

コメントを投稿