悠山人の新古今

日本初→新古今集選、紫式部集全、和泉式部集全、各現代詠完了!
新領域→短歌写真&俳句写真!
日本初→源氏歌集全完了!

image1803 緑化園の薔薇12

2013-05-30 01:00:00 | images

2013-0530-yim1803
image1803 緑化園の薔薇12
title: rose,rose&rose12
note: 肉眼では紛れもなく純白の薔薇であるが、PCソフトで見ると薄紅色が浮かび上がってくる。先日、緑化園。
memo-WSM:(Gy) 「SEA OF FEAR」。2006、米、1時間半。日語題「デプス・ダウン」、字幕も。遊び仲間の男女四人、小型ボートで数日の海たびを楽しむことにする。貸切のはずが、港へ来てみるとほかに二人乗り込む。最初は海ルンルンだったが、しだいに人間関係のトラブルが表面化。楽しいはずが恐怖の海(原題)に。最初の夜から連続殺人、最後には男女二人の延延と長い船上での口論。そしてついには、たった一人の船・・・フィナーレで大どんで返し。密室殺人劇の船内版。
memo-WSM:(Gy) 「SOLO CON TU PAREJA」。1991、墨(メヒコ)、1時間半強。日語題「最も危険な愛し方」、字幕も。墨もなかなか、という erotic comedy。舞台は墨市(首都)だけれど、私の頭の中ではときどきローマへ(こういうドタバタ劇の本場)。コピーライターが職業とはいっても、才能はないし仕事もまともには来ない。それでも人づきあいはいいが、ただ、どうしようもない女好き癖。それも誰とでも寝たがる。とうとうHIV陽性と誤診され(たと思っ)て、隣室の女とタワー(Torre Latinoamericana?約180m)から投身自殺しようと・・・。原題直訳は「ただ君のためにだけ」。OR のあと、まず「女たらしは…」の字幕が出る。
memo-カミングズ:(続き) 「女たらしはどんな女も好き…」の字幕。映像では「a mike le gustan todas las chicas…」。この mike ってなに?と思ったのが、難儀の始まり。誰の言葉(字幕では無視)? PCの画面では小さすぎて拡大してもぼやけて見えない。YT 版(字幕なし)も合わせて、やっと e. e. Cummings と知る。出所は? 簡単にと思ったら大間違い。それでも西語版サイトでようやく辿りつけた(URL 紹介は躊躇)。C. の詩集「Xaipe」にある「no mails」らしい。以下は全文。
jake odia/
..................a todas las muchachas (las/ tímidas, las/ audaces; las dóciles/ o
rgullosas fodongas prendiditas)/ todas menos las/
..................frías/ paul desprecia a todas/
..................las muchachas (las/
listas, las/ tontonas; las esbeltas/ rechonchas bajas altas)/ todas menos las/
..................tediosas/ gus ama a todas las/
..................muchachas (las pervertidas, las/ lisiadas; las locas/ imbéciles mutiladas)/ todas menos/
..................las muertas/ a mike le gustan todas las muchachas/
..................(las/ gordas, las/ flacas; las malvadas/ buenas sucias limpias)/ todas/
..................menos las verdes
e. e. Cummings (no mails/ Xaipe)