【백의종군】
①민주당 험지 강남서 백의종군(?) 나선 두 후보(매일경제:2024.3)
〔民主党が苦戦を強いられる江南から,身を捧げ(?)立候補した2候補〕
*험지:険しい土地,昔の流刑地〈險地〉
〔概要〕総選挙を控え、국민의힘(国民の力)は赤、더불어민주당(共に民主党)は青と,候補者は所属政党のカラーのジャンパーを着て選挙運動をしているが,江南の2選挙区から立候補した2候補は、白いジャンパーを着て、地域での支持を訴えて注目を集めている。
*白色と「백의종군」をかけた記事
②공천배제 임종석 '백의종군' 선언 "이제 친명·비명 없다"
〔党の推薦から外されたイム・ジョンソク(任鍾晳),犠牲の精神で「もう親命・非命はない」〕
〔概要〕더불어민주당の推薦に漏れたイム・ジョンソク前大統領秘書官が,自身が公認から除外されたことを受け入れ、総選挙勝利に向けてイ・ジェミョン委員長を中心に突破するべきだ,これ以上の分裂は共滅につながると主張し,総選挙勝利に向けて結束を呼びかけた。
MEMO
*백의종군:社会が困難に直面した時、名誉や利益を超え,身を捧げる人々の崇高な精神。本来は,官職を持たない者が戦場へ赴き、軍隊に従軍することを意味する。〈白衣從軍〉
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます