ヌルボ・イルボ    韓国文化の海へ

①韓国文学②韓国漫画③韓国のメディア観察④韓国語いろいろ⑤韓国映画⑥韓国の歴史・社会⑦韓国・朝鮮関係の本⑧韓国旅行の記録

[韓国語クロスワード] 韓国史の勉強にもなります。しかし、これが<常識>?

2013-07-12 23:37:08 | 韓国語あれこれ
 7月1日2日の記事に続いて「상식퍼즐(常識パズル)」5月号掲載のクロスワードの紹介です。

 今回はイッキに難度を上げて11×11です。最初の[1のヨコ]と[3のヨコ]を見て、「これはとても歯が立たんわ」と思ったものの、気をとりなおして最後までやってみたら、全48問中、約3分の1は即答できるくらいの易しいレベル。(ホンマかいな?) たとえば「川端康成の代表作」とか「聴覚障害者が手ぶりで話す言葉」とか・・・。
 それ以外の多く(全体の約半分)は、「(世界史等の)受験生の常識」でも「一般常識」とは言えないかも・・・、という中級レベルがたくさん。「古代エジプトの王の呼称」とか「弥勒菩薩の浄土」とか・・・。
 そして残った8問前後はフツーの日本人にとっての難問です。韓国歴史・社会・習俗に通じていないとできない問題。日本では使われない四字熟語も・・・。



 ★解答は下の通り。範囲指定をすると現れます。

  [ヨコ] 1.토정비결 3.지봉유설 6.서기 7.국세 9.수니파
       11.낙화암 13.전도전 14.경무관 16.반감기 17.노비
      19.기수 20.매미 21.성하 23.유품 25.학보
       28.당영실 29.풍어제 31.부동산 32.수배자 34.모파상
       36.명중 38.수해 39.동위원소 40.금오신화

  [タテ] 1.토기 2.비키니 4.봉선화 5.설국 6.주마가편
        8.세종기지  9.수전노 10.파경 11.낙관 12.암반수 15.무천
       18.비매품  19.기하악 22.고장난명 23.유실수 24.복어 26.보부상
       27.인산인해  29.풍자 30.제모 33.배심원 35.파라오 37.중동 38.수화


 [1のヨコ]については→コチラコチラコチラを参照されたし。いやー、知らんかったわー。
 [4のタテ]は洪蘭坡作曲の有名な歌の歌詞。
 [5のタテ]、こんなのわかるわけないよ~。その1。
 [6のタテ]、日本とは違う漢字語。そういえば、韓国の手帳の付録の年齢早見表もコチラの表記でした。
 [9のヨコ]、シーア派と○○○とは簡単と思ったら、読みが違う!
 [14のヨコ]、こんなのわかるわけないよ~。その2。
 [15のタテ」、こんなのわかるわけないよ~。その3。
 [21のヨコ]、「猊下」のハングル読みは・・・と考えたのですが、違う漢字なのか!
 [22のタテ]と「27のタテ]、どちらの四字熟語もお手上げ。

 今回の「わかった自分を褒めてやりたい。ムッフッフ」は「26のタテ」と「40のヨコ」あたりかな。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
訂正しました。 (ヌルボ)
2013-08-08 23:50:10
「約3分の1は即答できるくらいの易しいレベル」というのは、ウソを書いてしまったみたいですね。

「5のタテ」、下敷きにした以前の記事がそのまま残っていました。ご指摘の通りです。訂正しておきます。
返信する
お手上げでした (nishinayuu)
2013-08-08 18:09:32
1/3強しかできませんでした。私のムッフッフは「26のタテ」だけ。「40のヨコ」はスペリングを間違えました。したがって「35のタテ」もスペリングミス。
ところで、「3のヨコ」が芝峰類説だとすると、「5のタテ」は雪国でいいのでは?そうでないと「7のヨコ」も違ってきてしまいます。
返信する

コメントを投稿