チェロ弾きの哲学ノート

徒然に日々想い浮かんだ断片を書きます。

ブックハンター「THE RACE」

2015-10-14 14:21:39 | 独学

 92. THE RACE    Copyrigt © 1988   Tim Archbold

 今回は、英語の絵本です。でも名著です。絵本ですが、ここでは文章のみです。絵も躍動的で素晴らしいのですが、文のみでも臨場感 が伝わってきます。

 文のみですので、全体の雰囲気と数語の単語を先に説明します。全部で32ページの絵本です。

 いっぱしのカーレーサー気取りの小さな男の子(a small boy) と、ちょっぴりとぼけた表情(耳の垂れた)の大きな犬(a large dog)が、緑色のゴーカート(go-cart、うばぐるまのような)に乗って、”ぶっちぎり”のレース、それではいっしょに、近所の坂道も、ドロンコも、でこぼこ道も、野原も、我が家のゴールに向かって、「用意、ドン!」。

 dump : ごみの山、 mud : ぬかるみ、 bump : がたがた道、 bend : 曲り道、 mend : 修理する

 

 『 Ready?  

    Steady?

    GO!

    Down the hill

    across the dump

    through the mud

    and over the bump.

    Under the bridge

    around the bend

    there's a bit     I'll have to mend.

    Up the steps

    turn left          turn right

    down again,  hang on tight!

    Nearly there,  we're doing fine

    and up ahead   I see the line.

    First to finish   is the winner!

    And just in time      as mum shouts

    DINNER!           』

 

 dump-bump,  bend-mend,  fine-line,  winner-dinner   というように同じ母音と子音になって、韻を踏んでいます。 (第91回)