上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

ニュース翻訳 バーベキューで消毒用アルコール加え火柱 専門学校生が死亡

2023-06-08 | 事件・事故
福岡県柳川市のハリウッドワールド美容専門学校が5月下旬に開催したバーベキューで,男子生徒4人の洋服や体に火が燃え移り,1人が死亡した。
후쿠오카현 야나가와시의 할리우드 월드 미용 전문학교에서 5월 말에 개최된 버베큐에서 남학생 4명의 옷과 몸에 불이 붙어 1명이 사망했다.

教員が火の勢いを強めようと,消毒用アルコールを加えたことで火柱が上がり,学生に引火したという。
교사가 불을 세게하기 위해 소독 알코올을 넣은 결과 불기둥이 일어나 학생에게 옮겨 붙었다고 한다.

警察によると,5月24日午後1時ごろ,学校から「バーベキューの火が洋服に燃え移った」と119番通報があった。
경찰에 따르면 5월 24일 오후 1시쯤 학교로부터 "버베큐 불이 옷에 붙었다"는 119 신고가 있었다.

18~20歳の男子生徒4人の洋服や体に引火し,病院に搬送され,今月6日昼前,18歳の男子生徒1人が亡くなった。
18~20세의 남학생 4명의 옷과 몸에 불이 붙어 병원에 이송되었으며, 이달 6일 오전에 18세 남학생 1명이 사망했다.

死因はやけどによる敗血性ショック死だったという。
사망원인은 화상으로 인한 패혈성 쇼크로 밝혀졌다.

バーベキューは学校敷地内の広場で5月24日午後0時半ごろ始まり,生徒約470人,教職員10~15人が参加した。
버베큐는 학교 교내 광장에서 5월 24일 오후 12시 30분쯤 시작되었으며, 학생 약 470명, 교직원 10~15명이 참가했다.

火をおこすドラム缶を12個用意したが,そのうち一つで火が弱かったため,教員が着火用として準備した消毒用アルコールを加えたところ,火柱が上がったという。
불을 피우는 드럼통을 12개 준비했으나 그 중 한 개의 불이 약해서 교사가 점화용으로 준비한 소독 알코올을 넣자 불기둥이 일어났다고 한다.

消毒用アルコールは、火気に近づけない、水で薄めない、換気をする、という3つの基本的な注意事項を守ることが重要である。
소독용 알코올은 화기와 가까이 하지 말고, 물로 희석하지 말고, 환기를 시켜야 한다는 3가지 기본적인 주의사항을 지키는 것이 중요하다.

警察は業務上過失致死傷の疑いで捜査している。
경찰은 업무상 과실치사상의 용의로 수사 중이다.


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ニュース翻訳 覚醒剤700キロ... | トップ | ニュース翻訳 飲める人のほ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

事件・事故」カテゴリの最新記事