I only want to be with you
ベイシティローラーズ が歌ってもヒットしたこの曲。
本家を知らずして
恥ずかしながら……
やっぱりニュアンスは
ダスティースプリングスフィールドの方が断然いい!
なんて言っても60年代ポップスの王道、華やかな香りがする
無条件にハッピーになれる歌詞とサウンド
間奏のストリングスが音の奥行を持たせてくれている。
恋する乙女(表現が古いが……)
の気持ちをストレートな歌詞で綴りながら
今聞いても 飽きのこない歌なのだ。
now lesson honey
ハニー(あなた) ねえ?聞いて?
この言い方が好きだなぁ
英語でも和訳でも
キュンとする!!!
今夜も妄想モード!
二人だけのデート。
ただ君と一緒にいたい
私はそれが私をあなたを愛してくれるのか分からない
I don't know what it is that makes me love you so
私はあなたを失望させたくないことを知っているだけだ
I only know I never want to let you go
あなたが何かを始めたから、見えない?
'Cause you started something, can't you see
私たちが会って以来、私を抱きしめてきた
That ever since we met you've had a hold on me
私は本当に起こる、私はあなたと一緒になりたい
I happens to be true, I only want to be with you
どこに行くのか、何をするのかは関係ありません
It doesn't matter where you go or what you do
あなたの一日一瞬をあなたと一緒に過ごしたい
I want to spend each moment of the day with you
一回のキスだけで何が起こったか見てみよう
Look what has happened with just one kiss
私はこのような恋に落ちるかもしれないことを知らなかった
I never knew that I could be in love like this
それは狂気ですが、それは本当です、私はあなたと一緒にいたいです
It's crazy but it's true, I only want to be with you
あなたは止まって私に微笑んだ
You stopped and smiled at me
私がダンスを気にするかどうか聞いた
Asked me if I'd care to dance
私はあなたの開いた腕の中に落ちた
I fell into your open arms
私はチャンスを立てなかった
I didn't stand a chance
さて、聞いて、ハニー、私はちょうどあなたのそばにいたい
Now, listen, honey, I just want to be beside you everywhere
私たちが一緒である限り、蜂蜜、私は気にしない
As long as we're together, honey, I don't care
あなたが何かを始めたから、見えない?
'Cause you started something, can't you see
私たちが会って以来、私を抱きしめてきた
That ever since we met you've had a hold on me
あなたが何をしていても、私はあなたと一緒にいたいだけです
No matter what you do, I only want to be with you
あなたは止まって私に微笑んだ
You stopped and smiled at me
私がダンスを気にするかどうか聞いた
Asked me if I'd care to dance
私はあなたの開いた腕の中に落ちた
I fell into your open arms
私はチャンスを立てなかった
I didn't stand a chance
今私はあなたを愛している、私はちょうどあなたのそばにいたい
Now hear me darling, I just want to be beside you everywhere
私たちが一緒である限り、蜂蜜、私は気にしない
As long as we're together, honey, I don't care
あなたが何かを始めたから、見えない?
'Cause you started something, can't you see
私たちが会って以来、私を抱きしめてきた
That ever since we met you've had a hold on me
あなたが何をしていても、私はあなたと一緒にいたいだけです
No matter what you do, I only want to be with you
私は言った、関係なく、あなたが何をしても、私はあなたと一緒になりたい
I said, no matter, no matter what you do, I only want to be with you