■きのうの歌も、きょうの歌も、現代とはほど遠い和歌風景なので、いくら翻案とは
いっても、とても難しい。苦し紛れというのが、舞台裏で聞える声。本歌は、作者が
身内の服喪で一時帰省していたときに、仕えていた村上帝(天皇)に贈ったとされ
る。
【略注】○ほのか=「仄か」と「穂の香」。
○風、花薄(はなすすき)=風が主人、薄が自分(作者)。薄は風があっては
じめて生き生きとするのだから、少しでも風が吹いてほしい(私になびいてほ
しい)。
○むすぼほれつつ=「風でもつれもつれして。」(岩波版)
○徽子(きし)=女御(にょうご、にょご、両読み。皇后候補の女官)。徽子女
王(全集三書とも読みは「きしじょおう」だけ)が通名。
最新の画像[もっと見る]
- 俳句写真2141 明日よりは 15時間前
- 金槐和歌集356 くらゐ山 17時間前
- image4122 山梨の木落葉 2日前
- 金槐和歌集355 八幡山 2日前
- 金槐和歌集354 男山 3日前
- 短歌写真2534 朝早み 4日前
- 金槐和歌集353 千々の春 4日前
- 短歌写真2533 明け空の 5日前
- 金槐和歌集352 はかなくて 5日前
- 短歌写真2532 よく見れば 6日前