【독일의 크리스마스 마켓에 차량 돌진, 5명 사망, 200명 이상 부상】
20日午後7時頃(現地時間)、ドイツ東部ザクセン・アンハルト州の州都マグデブルクでクリスマスマーケットを訪れた群衆に車が突っ込み,子供を含む5人が死亡、200人以上が負傷した。死者がさらに増える可能性もある。
20일 오후 7시경(현지 시간), 독일 동부 작센 안할트 주의 주도 마그데부르크에서 크리스마스 마켓을 방문한 군중에게 차량이 돌진하여, 어린이를 포함한 5명이 사망하고200명 이상이 부상했다. 사망자가 더 늘어날 가능성도 있다.
*車が突っ込む:차량이 돌진하다
マグデブルクは首都ベルリンの西約120キロ・メートルに位置する人口24万人ほどの都市。
마그데부르크는 수도 베를린의 서쪽 약 120킬로미터에 위치한 인구 약 24만 명의 도시다.
地元警察は車を運転していたサウジアラビア出身で同州在住の医師の男(50)を現場で拘束し、単独犯によるテロの疑いがあるとみて動機を調べている。
현지 경찰은 차량을 운전하던 사우디아라비아 출신으로 같은 주에 거주하는 의사인 남성(50)을 현장에서 구속하고, 단독 범행에 의한 테러 의혹이 있다고 보고 동기를 조사하고 있다.
*同州在住の医師:같은 주에 거주하는 의사
*単独犯によるテロ:단독 범행에 의한 테러
氏名は公表されていないが、独メディアは「タレブ・アブドルモフセン容疑者」と伝えた。
이름은 공개되지 않았지만 독일 언론은 '타레브 압둘모프센 용의자'라고 전했다.
ショルツ独首相は21日、事件現場を訪問した。「こんなにも多くの人々を傷つけ、殺害した。何とひどいことなのだろうか」と述べ、重傷者が約40人に上ると明らかにした。
숄츠 독일 총리는 21일 사건 현장을 방문했다. “이렇게 많은 사람들을 다치게 하고 살해했다. 얼마나 끔찍한 일인가”라고 말하며 중상자가 약 40명에 이른다고 밝혔다.
在独日本大使館によると、邦人が巻き込まれたとの情報はない。
주독일 일본 대사관에 따르면, 일본인이 연루되었다는 정보는 없다.
*邦人が巻き込まれる:일본인이 연루되다
事件があった20日はクリスマスを控えた週末で、大勢の市民でにぎわっていた。
사건이 발생한 20일은 크리스마스를 앞둔 주말로, 많은 시민들로 붐비고 있었다.
*クリスマスを控えた週末:크리스마스를 앞둔 주말
現場からの映像では、地面に倒れ込む負傷者や逃げ惑う人々で騒然となっていた。
현장 영상에서는 땅에 쓰러진 부상자와 도망치는 사람들로 소란스러웠다.
*逃げ惑う人々:도망치는 사람들
*騒然となる:소란스럽다
州当局や地元メディアによると、犯行にはレンタカーが使われ、約400メートルにわたり現場を走行した。
주 당국과 현지 언론에 따르면 범행에는 렌터카가 사용되었고, 약 400미터에 걸쳐 현장을 주행했다.
*地元メディア:현지 언론
*レンタカー:렌터카
*約400メートルにわたり:약 400m에 걸쳐
容疑者の男は2006年からドイツに居住し、16年に難民認定を受けて永住許可を得ていた。
용의자 남성은 2006년부터 독일에 거주하며, 2016년에 난민 인정을 받아 영주 허가를 얻었다.
独DPA通信の報道では、この男性は反イスラム主義活動家としてSNS上で知られ、自らを「元イスラム教徒」と紹介していた。
독일 DPA 통신의 보도에 따르면 이 남성은 반 이슬람주의 활동가로서 SNS 상에서 알려져 있으며, 자신을 '전 이슬람 교도'라고 소개했다.
*元イスラム教徒:전 이슬람교도
詳しい動機は不明だが、公安当局の監視対象ではなかったという。
자세한 동기는 밝혀지지 않았지만 공안 당국의 감시 대상은 아니었다고 한다.
ドイツでは16年12月、首都ベルリンのクリスマスマーケットにトラックが突っ込み、12人が死亡するテロが発生した。
독일에서는 2016년 12월, 수도 베를린의 크리스마스 마켓에 트럭이 돌진하여 12명이 사망하는 테러가 발생했다.
独政府は今年もクリスマスマーケットを狙ったテロが起きる恐れがあるとして警戒を呼びかけていた。
독일 정부는 올해도 크리스마스 마켓을 노린 테러가 발생할 우려가 있다며 경계를 촉구하고 있었다.
*クリスマスマーケットを狙ったテロ:크리스마스 마켓을 노린 테러,크리스마스 마켓을 겨냥한 테러
*起きる恐れ:생할 우려
*警戒を呼びかける:경계를 촉구하다