上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

2024年12月21日 ドイツのクリスマスマーケットに車突入、5人死亡・200人以上負傷

2024-12-21 | ヨーロッパ
【독일의 크리스마스 마켓에 차량 돌진, 5명 사망, 200명 이상 부상】

20日午後7時頃(現地時間)、ドイツ東部ザクセン・アンハルト州の州都マグデブルクでクリスマスマーケットを訪れた群衆に車が突っ込み,子供を含む5人が死亡、200人以上が負傷した。死者がさらに増える可能性もある。
20일 오후 7시경(현지 시간), 독일 동부 작센 안할트 주의 주도 마그데부르크에서 크리스마스 마켓을 방문한 군중에게 차량이 돌진하여, 어린이를 포함한 5명이 사망하고200명 이상이 부상했다. 사망자가 더 늘어날 가능성도 있다. 
*車が突っ込む:차량이 돌진하다

マグデブルクは首都ベルリンの西約120キロ・メートルに位置する人口24万人ほどの都市。
마그데부르크는 수도 베를린의 서쪽 약 120킬로미터에 위치한 인구 약 24만 명의 도시다.

地元警察は車を運転していたサウジアラビア出身で同州在住の医師の男(50)を現場で拘束し、単独犯によるテロの疑いがあるとみて動機を調べている。
현지 경찰은 차량을 운전하던 사우디아라비아 출신으로 같은 주에 거주하는 의사인 남성(50)을 현장에서 구속하고, 단독 범행에 의한 테러 의혹이 있다고 보고 동기를 조사하고 있다.
*同州在住の医師:같은 주에 거주하는 의사
*単独犯によるテロ:단독 범행에 의한 테러

氏名は公表されていないが、独メディアは「タレブ・アブドルモフセン容疑者」と伝えた。
이름은 공개되지 않았지만 독일 언론은 '타레브 압둘모프센 용의자'라고 전했다.

ショルツ独首相は21日、事件現場を訪問した。「こんなにも多くの人々を傷つけ、殺害した。何とひどいことなのだろうか」と述べ、重傷者が約40人に上ると明らかにした。
숄츠 독일 총리는 21일 사건 현장을 방문했다. “이렇게 많은 사람들을 다치게 하고 살해했다. 얼마나 끔찍한 일인가”라고 말하며 중상자가 약 40명에 이른다고 밝혔다.

在独日本大使館によると、邦人が巻き込まれたとの情報はない。
주독일 일본 대사관에 따르면, 일본인이 연루되었다는 정보는 없다.
*邦人が巻き込まれる:일본인이 연루되다

事件があった20日はクリスマスを控えた週末で、大勢の市民でにぎわっていた。
사건이 발생한 20일은 크리스마스를 앞둔 주말로, 많은 시민들로 붐비고 있었다.
*クリスマスを控えた週末:크리스마스를 앞둔 주말

現場からの映像では、地面に倒れ込む負傷者や逃げ惑う人々で騒然となっていた。
현장 영상에서는 땅에 쓰러진 부상자와 도망치는 사람들로 소란스러웠다.
*逃げ惑う人々:도망치는 사람들
*騒然となる:소란스럽다

州当局や地元メディアによると、犯行にはレンタカーが使われ、約400メートルにわたり現場を走行した。
주 당국과 현지 언론에 따르면 범행에는 렌터카가 사용되었고, 약 400미터에 걸쳐 현장을 주행했다.
*地元メディア:현지 언론
*レンタカー:렌터카
*約400メートルにわたり:약 400m에 걸쳐

容疑者の男は2006年からドイツに居住し、16年に難民認定を受けて永住許可を得ていた。
용의자 남성은 2006년부터 독일에 거주하며, 2016년에 난민 인정을 받아 영주 허가를 얻었다.

独DPA通信の報道では、この男性は反イスラム主義活動家としてSNS上で知られ、自らを「元イスラム教徒」と紹介していた。
독일 DPA 통신의 보도에 따르면 이 남성은 반 이슬람주의 활동가로서 SNS 상에서 알려져 있으며, 자신을 '전 이슬람 교도'라고 소개했다.
*元イスラム教徒:전 이슬람교도

詳しい動機は不明だが、公安当局の監視対象ではなかったという。
자세한 동기는 밝혀지지 않았지만 공안 당국의 감시 대상은 아니었다고 한다.

ドイツでは16年12月、首都ベルリンのクリスマスマーケットにトラックが突っ込み、12人が死亡するテロが発生した。
독일에서는 2016년 12월, 수도 베를린의 크리스마스 마켓에 트럭이 돌진하여 12명이 사망하는 테러가 발생했다. 

独政府は今年もクリスマスマーケットを狙ったテロが起きる恐れがあるとして警戒を呼びかけていた。
독일 정부는 올해도 크리스마스 마켓을 노린 테러가 발생할 우려가 있다며 경계를 촉구하고 있었다.
*クリスマスマーケットを狙ったテロ:크리스마스 마켓을 노린 테러,크리스마스 마켓을 겨냥한 테러
*起きる恐れ:생할 우려
*警戒を呼びかける:경계를 촉구하다

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニュース翻訳 米政府閉鎖、瀬戸際で回避 つなぎ予算延長法案が議会通過 2024年12月21日

2024-12-21 | アメリカ
【미국 정부 폐쇄, 아슬아 슬하게 회피...임시 예산 연장 법안이 의회 통과】

米上院は21日未明、つなぎ予算延長法案を可決した。
미국 상원은 21일 새벽, 추경 예산 연장 법안을 통과시켰다.
*つなぎ予算:추가경정예산〈追加更正豫算〉,추경〈追更〉

下院は既に通過済みで、バイデン大統領の署名で成立する。
하원은 이미 통과된 상태이며, 바이든 대통령의 서명으로 성립된다.

現行のつなぎ予算は20日深夜が期限だったが、予算切れによる政府機関の一部閉鎖は瀬戸際で回避された。
현행 추경 예산은 20일 자정이 기한이었으나, 예산 부족으로 인한 정부 기관의 일부 폐쇄는 아슬아슬하게 회피되었다.
*予算切れ:예산 부족
*瀬戸際で回避される:아슬아슬하게 회피되다

新法案はつなぎ予算を来年3月半ばまで延長するとともに、大型ハリケーン被害への支援などを盛り込んだ。
새 법안은 임시 예산을 내년 3월 중순까지 연장함과 동시에, 대형 허리케인 피해에 대한 지원 등을 포함했다.
*新法案:새 법안
*大型ハリケーン:대형 허리케인
*盛り込む:포함하다

今月19日の下院採決で、共和党の反対が相次ぎ、民主党も賛成できない要因だった「債務上限(連邦政府の借入限度額)」の効力停止延長は外された。
이달 19일 하원 표결에서 공화당의 반대가 잇따랐고, 민주당도 찬성할 수 없는 요소였던 '부채 상한 (연방 정부의 차입 한도)'의 효력 정지 연장은 제외됐다.
*下院採決:하원 표결

ホワイトハウスの行政管理予算局(OMB)は政府閉鎖の準備を中止し,バイデン大統領は21日に署名する。
백악관 행정관리예산국(OMB)은 정부 폐쇄 준비를 중단하고, 바이든 대통령은 21일에 서명한다.
*ホワイトハウス:백악관

政府は支払い義務に対応できるため、政府閉鎖が回避され、各省庁は通常業務を続ける。
정부는 지불 의무에 대응할 수 있기 때문에 정부 폐쇄가 회피되고, 각 부처는 정상 업무를 계속할 수 있다.

政府閉鎖が起きれば、国立公園や空港といったさまざまな公共サービスが縮小され、クリスマス休暇入りする米社会・経済に幅広い影響を及ぼす恐れがあった。
정부 폐쇄가 발생하면 국립공원, 공항 등 각종 공공서비스가 축소돼 크리스마스 연휴에 접어드는 미국 사회와 경제에 광범위한 영향을 미칠 것으로 우려됐다.

ジャンピエール大統領報道官は20日の記者会見で、政府閉鎖の場合は「自宅待機となる可能性について、各省庁が職員に通知し始めた」と明かしていた。
장피에르 대통령 대변인은 20일 기자 회견에서, 정부 폐쇄의 경우 "자택 대기 가능성에 대해 각 부처가 직원에게 통보하기 시작했다" 고 밝힌 바 있다.
*大統領報道官:대통령 대변인

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする