byエレン・ウルマン。辻早苗訳。東京創元社。
1974年夏、休業中の精神不安定な大学教授がサンフランシスコのビルの一室を事務所として借りた。
隣室はドーラ・シュスラという精神分析医の診療室で、ここにレズビアンの患者が通ってきていて、彼女とのセッションの様子、会話が筒抜けだった。わたし(教授)はいつしか患者とシュスラ医師のセッションにのめりこんでいった。
患者が養子であること、自分のルーツ、母親が誰か、なぜ自分を捨てたのかを知りたがっていることを盗み聞き、患者の母親を探そうと手をつくし、ようやく彼女の母親らしき人物にたどりつく。
わたしはその資料を彼女が問い合わしていた養子縁組斡旋業者の架空の職員の名で送ったりした。
そうして彼女は母親に会いに行く。
盗み聞きの様子とわたし(教授)の独白で構成されたふうがわりな物語。
ナチスドイツがユダヤ人を迫害した、暗黒の時代にさかのぼり、ホロコースト、ゲシュタポ、レーベンスボルンなど、私たち日本人にとって聞きなれない単語が恐ろしかった。
1974年夏、休業中の精神不安定な大学教授がサンフランシスコのビルの一室を事務所として借りた。
隣室はドーラ・シュスラという精神分析医の診療室で、ここにレズビアンの患者が通ってきていて、彼女とのセッションの様子、会話が筒抜けだった。わたし(教授)はいつしか患者とシュスラ医師のセッションにのめりこんでいった。
患者が養子であること、自分のルーツ、母親が誰か、なぜ自分を捨てたのかを知りたがっていることを盗み聞き、患者の母親を探そうと手をつくし、ようやく彼女の母親らしき人物にたどりつく。
わたしはその資料を彼女が問い合わしていた養子縁組斡旋業者の架空の職員の名で送ったりした。
そうして彼女は母親に会いに行く。
盗み聞きの様子とわたし(教授)の独白で構成されたふうがわりな物語。
ナチスドイツがユダヤ人を迫害した、暗黒の時代にさかのぼり、ホロコースト、ゲシュタポ、レーベンスボルンなど、私たち日本人にとって聞きなれない単語が恐ろしかった。