文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

"Bir Big Voice"

2014年01月16日 22時46分55秒 | 日記

Akutagawa kenji kulübün favori, bu piyanist eşliğinde bu şarkı birçok kez seslendirdi edilir.

O Kapalua Maui sevdiği olmuştu zaman,

Kapalua Bay Hotel mağaza çarşı,

Ve, Japonya temsilcisi olduğunu akılda tutarak

Ve bu şarkı, ♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan, ♪ Purple Rain ♪ Prens, bu üç şarkı, geri mağaza sahibi liderliğindeki bant, hızlı bir şekilde söylenen.

Prospektüs tam olarak geldi olduğunu.Ertesi sabah, o yüzüme baktı, sahibinin yakın gelmem söylendi. "Bir Big Voice"

Ben bu süre içinde, çok da Maui ve George Harrison bir villa sahibi olduğu ilk kez öğrenmek için sürpriz oldu, ama, Akutagawa kenji çok Maui kim sevdi ben düşünülmektedir "Ben şaşırmadım."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"У вас ёсць вялікі голас"

2014年01月16日 22時45分12秒 | 日記

Акутагава Kenji з'яўляецца любімым клуба, ён спяваў шмат разоў у суправаджэнні піяніста гэтую песню.

Час ён любіў Капалуа Мауи

У краме аркадай Капалуа Bay Hotel,

І маючы на ўвазе, што гэта прадстаўнік Японіі,

І гэтая песня, ♪ Lay Lady Lay ♪ Боб Дылан, ♪ Purple Rain ♪ Прынц, тры песні гэтыя, назад у зону ўладальнік крамы на чале, спяваў у хуткай паслядоўнасці.

Праспект з'яўляецца прыбыў дакладна. На наступную раніцу, калі ён паглядзеў на мой твар, уладальнік сказалі падысці бліжэй. "У вас ёсць вялікі голас"

Я быў здзіўлены, даведаўшыся ўпершыню, што на працягу гэтага часу, многія з іх таксама належыць вілу ў Мауи і Джорджа Харысана, але, Акутагава Kenji якія так любіў Мауи я думаў, як "Я не здзіўлены."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Du har en stor röst"

2014年01月16日 22時43分53秒 | 日記

Akutagawa kenji är klubbens favorit, är det sjöng många gånger i ackompanjemang av pianisten här låten.

Den gången hade han älskat Kapalua Maui,

I butiken arkad i Kapalua Bay Hotel,

Och med tanke på att det är representativt för Japan,

Och den här låten, ♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan, ♪ Purple Rain ♪ Prince, tre låtar av dessa, tillbaka till bandet ägaren av butiken ledde, hade sjungit i snabb följd.

Prospektet finns den kom exakt. Nästa morgon, om han såg på mitt ansikte, ägaren fick veta att komma närmare. "Du har en stor röst"

Jag blev förvånad att lära sig för första gången att under denna tid, många också ägt en villa i Maui och George Harrison, men, Akutagawa kenji som älskade så mycket Maui är tänkte jag som "Jag är inte förvånad."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Anda memiliki suara Big"

2014年01月16日 22時42分16秒 | 日記

Akutagawa kenji adalah favorit klub, itu menyanyikan berkali-kali dalam iringan pianis lagu ini.

Waktu ia telah mencintai Kapalua Maui,

Di toko arcade dari Kapalua Bay Hotel,

Dan perlu diingat bahwa itu adalah wakil dari Jepang,

Dan lagu ini, ♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan, ♪ ♪ Purple Rain Prince, tiga lagu ini, kembali ke band pemilik toko dipimpin, telah dinyanyikan secara berurutan.

Prospektus adalah tiba tepat. Keesokan paginya, jika ia menatap wajahku, pemilik diberitahu untuk datang lebih dekat. "Anda memiliki suara Big"

Saya terkejut untuk belajar untuk pertama kalinya bahwa selama ini, banyak juga yang memiliki sebuah villa di Maui dan George Harrison, namun, Akutagawa kenji yang mencintai begitu banyak Maui yang saya pikir sebagai "Aku tidak heran."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Bạn có một Big Voice"

2014年01月16日 22時40分44秒 | 日記

Akutagawa kenji là yêu thích của câu lạc bộ, nó được hát nhiều lần trong đệm của nghệ sĩ dương cầm bài hát này.

Thời gian ông đã được yêu thương Kapalua Maui,

Trong cửa hàng giải trí của Kapalua Bay Hotel,

Và hãy nhớ rằng nó là đại diện của Nhật Bản,

Và bài hát này, ♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan, ♪ Purple Rain ♪ Prince, ba bài hát trong số này, trở lại ban nhạc chủ sở hữu của cửa hàng dẫn đầu, đã hát liên tiếp.

Bản cáo bạch là đến chính xác. Sáng hôm sau, nếu ông nhìn vào khuôn mặt của tôi, chủ sở hữu đã nói đến gần hơn. "Bạn có một Big Voice"

Tôi đã ngạc nhiên khi biết lần đầu tiên trong thời gian này, nhiều người cũng sở hữu một biệt thự ở Maui và George Harrison, nhưng, Akutagawa kenji người yêu rất nhiều Maui là tôi nghĩ là "Tôi không ngạc nhiên."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Du har en stor stemme"

2014年01月16日 22時37分59秒 | 日記

Akutagawa Kenji er klubbens favoritt, er det sang mange ganger i akkompagnement av pianist denne sangen.

Den gangen hadde han blitt elsket Kapalua Maui,

I butikken arkade av Kapalua Bay Hotel,

Og husk at det er representativt for Japan,

Og denne sangen, ♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan, ♪ Purple Rain ♪ Prince, tre sanger av disse, tilbake til bandet eieren av butikken ledet, hadde sunget i rask rekkefølge.

Prospektet er kommet nøyaktig. Den neste morgen, hvis han så på ansiktet mitt, ble eieren beskjed om å komme nærmere. "Du har en stor stemme"

Jeg var overrasket over å høre for første gang at i løpet av denne tiden, mange også eide en villa i Maui og George Harrison, men, Akutagawa kenji som elsket så mye Maui er jeg tenkte som "Jeg er ikke overrasket."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Je hebt een grote stem"

2014年01月16日 22時35分56秒 | 日記

Akutagawa kenji is de club favoriet, wordt het vele malen zong in de begeleiding van pianist dit lied.

De tijd die hij had liefgehad Kapalua Maui,

In de winkel arcade van het Kapalua Bay Hotel,

En in gedachten houden dat het representatief is voor Japan,

En dit lied, ♪ ♪ Lay Lady Lay van Bob Dylan, ♪ ♪ Prince Purple Rain, drie nummers van deze, terug naar de band de eigenaar van de winkel geleid, hadden gezongen in snel tempo op.

Het prospectus is precies aangekomen. De volgende ochtend, als hij keek naar mijn gezicht, was de eigenaar vertelde om dichterbij te komen. "Je hebt een grote stem"

Ik was verrast om te leren voor de eerste keer dat in deze tijd, velen ook eigenaar van een villa in Maui en George Harrison, maar, Akutagawa kenji die hield zoveel Maui is dacht ik zo: "Ik ben niet verbaasd."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Vous avez une grande voix"

2014年01月16日 22時33分58秒 | 日記

Akutagawa Kenji est le favori du club, il est chanté à plusieurs reprises dans l'accompagnement du pianiste cette chanson.

Le temps qu'il avait été aimé Kapalua Maui,

En magasin arcade de l'Hôtel Kapalua Bay,

Et en gardant à l'esprit qu'il est représentant du Japon,

Et cette chanson, ♪ ♪ Lay Lady Lay de Bob Dylan, ♪ ♪ Purple Rain de Prince, trois chansons de ceux-ci, de retour à la bande le propriétaire de la boutique a conduit, avait chanté en succession rapide.

Le prospectus est arrivé exactement la. Le lendemain matin, si il a regardé mon visage, le propriétaire a dit de se rapprocher. "Vous avez une grande voix"

J'ai été surpris d'apprendre pour la première fois que pendant ce temps, beaucoup ont aussi possédait une villa à Maui et George Harrison, mais, akutagawa kenji qui aimait tant Maui, c'est que je pensais que "je ne suis pas surpris."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Sie haben einen Big Voice"

2014年01月16日 22時33分07秒 | 日記

Akutagawa kenji ist Favorit des Vereins ist es oft sang in Begleitung des Pianisten dieses Lied.

Die Zeit hatte er geliebt worden Kapalua Maui,

Im Laden Arkade des Kapalua Bay Hotel,

Und wenn man bedenkt, dass sie repräsentativ für Japan ist,

Und das Lied, ♪ ♪ Lay Lady Lay Bob Dylan, ♪ ♪ Lila Regen Prince, drei Songs von ihnen, zurück in der Band der Besitzer den Laden führte, in schneller Folge gesungen hatte.

Der Prospekt ist das genau angekommen. Am nächsten Morgen, wenn er mein Gesicht sah, wurde der Besitzer sagte, näher zu kommen. "Sie haben einen Big Voice"

Ich war überrascht, das erste Mal, dass während dieser Zeit, viele auch im Besitz einer Villa in Maui und George Harrison zu lernen, aber, Akutagawa kenji, die so viel Maui geliebt wird, dachte ich, als "Ich bin nicht überrascht."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Hai una grande voce"

2014年01月16日 22時32分27秒 | 日記

Akutagawa Kenji è il favorito del club, è cantato molte volte l'accompagnamento del pianista questa canzone.

Il tempo era stato amato Kapalua Maui,

In negozio galleria del Kapalua Bay Hotel,

E tenendo presente che è rappresentante del Giappone,

E questa canzone, ♪ ♪ Lay Lady Lay di Bob Dylan, ♪ ♪ Purple Rain Prince, tre canzoni di essi, torna la band il proprietario del negozio ha portato, aveva cantato in rapida successione.

Il prospetto è arrivato esattamente. La mattina dopo, se avesse guardato in faccia, il proprietario è stato detto di avvicinarsi. "Hai una grande voce"

Sono rimasto sorpreso di apprendere per la prima volta che in questo periodo, molti anche possedeva una villa a Maui e George Harrison, ma, Akutagawa kenji che amava così tanto Maui è ho pensato come "Non sono sorpreso."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Usted tiene una gran voz"

2014年01月16日 22時31分36秒 | 日記

Akutagawa kenji es el favorito del club, se cantó muchas veces en el acompañamiento del pianista esta canción.

El tiempo que había sido amado Kapalua Maui,

En la tienda de juegos electrónicos del Kapalua Bay Hotel,

Y teniendo en cuenta que es representante del Japón,

Y esta canción ♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan, ♪ ♪ Prince Purple Rain, tres canciones de estos, de nuevo a la banda el dueño de la tienda llevó, había cantado en una rápida sucesión.

El prospecto es el llegó exactamente. A la mañana siguiente, si miraba a la cara, el dueño le dijo que se acercara. "Usted tiene una gran voz"

Me sorprendió saber por primera vez que durante este tiempo, muchos de ellos también poseían una casa en Maui y George Harrison, pero, Akutagawa kenji quien amaba tanto Maui es que pensé que "no me sorprende."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"Você tem uma voz grande"

2014年01月16日 22時30分44秒 | 日記

Akutagawa Kenji é o favorito do clube, é cantou muitas vezes no acompanhamento do pianista esta canção.

O tempo que ele tinha sido amado Kapalua Maui,

Na loja de arcade do Kapalua Bay Hotel,

E tendo em mente que ele é o representante do Japão,

E essa música, ♪ ♪ Lay Lady Lay Bob Dylan, ♪ ♪ Purple Rain Prince, três músicas destes, de volta para a banda o dono da loja levou, tinha cantado em rápida sucessão.

O prospecto é o chegou exatamente. Na manhã seguinte, se ele olhou para o meu rosto, o proprietário foi orientado a se aproximar. "Você tem uma voz grande"

Fiquei surpreso ao saber pela primeira vez que, durante este tempo, muitos também possuía uma casa em Maui e George Harrison, mas, Akutagawa kenji que tanto amava Maui é que eu pensei como "Eu não estou surpreso."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


"You have a Big Voice"

2014年01月16日 22時21分30秒 | 日記

Akutagawa kenji is the club's favorite, it is sang many times in the accompaniment of pianist this song.

The time he had been loved Kapalua Maui,

In store arcade of the Kapalua Bay Hotel,

And keeping in mind that it is representative of Japan,

And this song,♪ Lay Lady Lay ♪ Bob Dylan,♪ Purple Rain ♪ Prince,three songs of these, back to the band the owner of the store led, had sung in quick succession.

The prospectus is the arrived exactly. The next morning, if he looked at my face, the owner was told to come closer. "You have a Big Voice"

I was surprised to learn for the first time that during this time, many also owned a villa in Maui and George Harrison, but, akutagawa kenji who loved so much Maui is I thought as "I'm not surprised."

Beatles - Don't Let Me Down (1969) HQ 0815007


Pokiaľ myslíte, že fašizmus je zlo

2014年01月16日 21時06分20秒 | 日記

Kým oni si na ekonomickú pomoc alebo náhradu, týkajúce sa vojny alebo viac prostriedkov štátneho rozpočtu v čase, keď v každej krajine,

V rovnakej dobe, v Južnej Kórei, všetky problémy boli vyriešené, kórejská vláda zodpovedná za jednotlivca, zatiaľ čo predtým vstúpil do full-rozvinutú medzinárodnej zmluvy, ktorá Japonsko-Kórea Základné Zmluvy,

Ako súčasť anti-japonskej akcie každému zrejmé,

Prišiel hľadá náhradu za vojnové náboru inžinierstva proti japonskej spoločnosti,

Kórejci,

Akutagawa kenji bolo mnohokrát spomenuté,

To začalo Syngman Rhee odvrátiť oči ľudí z mnohých jeho misgovernment,

Sú to ľudia, ktorí vyrástli v fašizmu vzdelávanie 12-rok-starý mentálny vek pod názvom anti-japonskej vzdelanie.

"Čína sa stáva ešte viac nerovné spoločnosti z najhorších na svete. 'S Bohatstvo nie je zase k robotníckej triede je celosvetový trend, ale. Podmienkou je najhoršie v Číne "Noam Chomsky.

Od P82 "Zvrat vedomostí".

Nielen, že skôr NHK News, 1/16, mesto Číny na ktoré sa vzťahuje znečistenia PM2.5 najhoršie z dneška, to povedal na video, ktoré ukazuje situáciu znečistenia neuveriteľné.

Nasledujúce fakty, politickí činitelia v Číne, ktorí by mali vedieť, ale mnoho ľudí nevie vôbec.

V dôsledku rýchlo za sebou veľký skok vpred, Kultúrna revolúcia, Čínska komunistická strana urobila veľký misgovernment fatálne, kedy národné hospodárstvo bol pokraji zrútenia, a podpísal mierovú zmluvu s Japonskom, štátneho rozpočtu alebo viac v Číne v čase, keď je bol schopný vytiahnuť z Japonska hospodárskej pomoci, bude komunistická strana vláda prežiť.

V tej dobe, jasne, a Mao Ce-tung, Čou En-laj sa bol vyhlásený "Japonci aj preto, že bol obeťou vojny, my, kompenzácia, atď do Japonska opustiť akýkoľvek" povedal.

V zášti,

Sharp praxi potrebné zvýšiť hlas anti-Japonec, alebo tam za účelom udržania moci, pohodlie je dobré, a za účelom udržania politickej moci ich radšej svoj zápas,

Bolo by to neodvážil od fašistov, ktorí dostali anti-japonskej vzdelanie alebo politických činiteľov, ktorí v Južnej Kórei, ale článok v Číne, hnutie, ktoré spôsobuje prípad nárok na náhradu škody proti vojnovým náboru inžinierstva je, a vyšiel Nikkei dnes Mal som malý stĺpik na strane 7 novinách.

Akutagawa Kenji, "sa slovo, ktoré naši politici a Južná Kórea, také Číne, Číňania sami obyčajný presadiť, ale" väčšina Číňanov idiot "v kórejský a čínsky taký, nasledujúce, dám na slová z Noam Chomsky.

Preambula podstatne "Naše vlastné zločin sa však neexistuje, aj keď to môže byť terrible.Crime iní, že je to odporné. To je pokrytectvo samo o sebe, že je odsúdený evanjelia presne. "Od P107" Zrušenie vedomostí ".

Zároveň by mal skôr vedieť, svet prehľadne jasné už o aktuálnom stave Kórei a Číne.

Pokiaľ myslíte, že fašizmus je zlo


Yen mikir sing fascism punika ala

2014年01月16日 21時05分40秒 | 日記

Nalika padha njaluk sepindah ekonomi utawa rugi, gegandhengan karo perang utawa luwih saka ing budget nasional ing wektu saben negara,

Sanalika, ing Koréa Kidul, kabeh masalah wis mantun, pemerintah Korea minangka tanggung jawab kanggo individu, nalika sadurunge ngetik menyang internasional janjian full-fledged sing Jepang-Korea dhasar Prajanjian,

Minangka bagéan saka ajeg anti-Jepang ketok kanggo everyone,

Teka seeking ganti rugi kanggo wartime recruitment engineering marang Jepang perusahaan,

Korean wong,

akutagaw Kenji wis kasebut kakehan,

Iku wiwit Syngman Rhee ngalihake mata wong saka akeh kang misgovernment,

Iku wong sing wis thukul ing fascism pendidikan 12 taun-lawas mental umur kanthi jeneng anti-Jepang pendidikan.

"China iki dadi luwih unequal masyarakat saka paling awon ing donya durung. 'S Angels Panjenengan ora nguripake menyang kelas digunakake iku gaya global, nanging. Kawontenan punika paling awon ing China "Noam ditelusuri.

Saka p82 "Kuwalikan saka Kawruh".

Ora mung sing, sing sadurungé NHK News, 1/16, kutha China minangka dijamin ing PM2.5 polusi paling awon saka dina iki, Sampeyan wis marang video sing nuduhake kahanan polusi sing luar biasa.

Facts iki, privasi produsen ing China sing ngirim ngerti, nanging akeh wong ora ngerti ing kabeh.

Minangka asil ing kasuksesan cepet Agung kabisat Terusake, revolusi budaya, ing Cina Partai Komunis wis digawe gedhe misgovernment bejat, nalika ekonomi nasional ana ing brink ambruk, lan mlebu prajanjèn perdamaian karo Jepang, anggaran negara utawa liyane China ing wektu iku bisa nggambar metu saka Jepang sepindah ekonomi, Partai Komunis pamaréntah bakal urip.

Ing wektu iku, cetha, lan Mao Zedong, Zhou Enlai punika declared "wong Jepang uga amarga piyambakipun dados korban saka perang, kita, kompensasi, etc Jepang nglirwaaken sembarang" ngandika.

Ing éwadéné,

Landhep laku perlu kanggo nambah swara saka anti-Jepang, utawa ana ing supaya njaga daya, penak apik, lan supaya njaga politik daya sing seneng menehi match,

Iku bakal wis wani saka fascists sing ditampa pendidikan anti-Jepang utawa privasi produsen sing saka Korea Selatan, nanging artikel ing China, gerakan sing nimbulaké sawijining kasus rugi pratelan marang Engineering wartime recruitment, lan metu Nikkei dina aku cilik asli ing kaca 7 koran.

akutagawa Kenji punika 'sa tembung sing kita produsen privasi lan Koréa Kidul, China kuwi, Cina piyambak biasa kanggo njaluk, nanging "ing mayoritas Cina' m lan bodho", ing Korea lan Cina kuwi, ing ngisor iki, aku menehi tembung saka Noam ditelusuri.

Preamble mesti "Kita dhewe angkara Panjenengan ora Nanging ana malah yen bisa terrible.Crime liyane sing ngagetake. Iki sentoso dhewe sing ngutuk dening Injil persis. "Saka p107" Kuwalikan saka Kawruh ".

Sanalika, iku ngirim rada ngerti donya rapi Mbusak wis babagan nyata negara Korea lan Cina.

Yen mikir sing fascism punika ala