文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

安倍晋三「岡田委員は、何かまるでGHQ側に立っておっしゃっているように聞こえるんですが、あの11条を、私たちは、あのときはあのサンフランシスコ講和条約を受け入れるしか、

2022年10月31日 23時57分29秒 | 全般
岡田委員は、何かまるでGHQ側に立っておっしゃっているように聞こえるんですが、あの11条を、私たちは、
2021年03月04日に発信した章である。
検索妨害の犯罪行為に遭っていた。
再発信する。
以下は、3月1日に発売された月刊誌「正論」に、昭和の大戦と あの東京裁判ー同時代を生きた比較史家が振り返る、と題して連載されている平川祐弘(東京大学名誉教授)、第13回戦後民主主義世代への失望、からである。
本論文は日本国民のみならず世界中の人たちが必読である。
前章の続きである。
戦後民主主義世代への失望 
A級戦犯は悪者であるー人間一度そう思いこむと、その見方をなかなか変えないものである。
戦犯とされて獄死したことを法務死と呼ぶが、その人々の遺族に対しては、戦犯遺族へも他の戦没者遺族同様、弔慰金などの援助をすることが1953(昭和28)年の国会で可決された。
ところが敵国によってBC級戦犯とされた人のみならずA級戦犯とされた人を靖国神社に合祀したことについては、近隣諸国をまきこんで、問題が生じた。 
1985(昭和60)年11月8日、衆議院外務委員会で土井たか子社会党議員が「戦犯は日本も受けいれた東京裁判によって《平和に対する罪》で処刑されたのであり、戦没者とは違う。どうして戦犯を祀っている靖国に参拝するのか」と質問した。
翌86年8月19日、衆議院内閣委員会で後藤田正晴官房長官は東京裁判について「サンフランシスコ対日平和条約第11条で国と国との関係において裁判を受諾している事実がある」と述べた。 
この種の議論はその後も繰返された。
2006年2月14日衆議院予算委員会で岡田克也民主党議員は安倍晋三官房長官に対して「東京裁判についてどういうふうにお考えなのか」と問い、安倍長官が「サンフランシスコ条約の第11条については、(戦犯とされた)そういう人たちを連合国の承諾なしには勝手に釈放してはいけないというのが11条なわけでありまして、その後、我々は何回かの、累次にわたる国会における決議等々を積み重ねていく中で、国民の圧倒的な支持のもと、連合国と交渉をした結果、先にA級戦犯、そしてBC級戦犯が釈放されたというのが歴史的事実なんだろう、こう思っているわけであります」と答えたのに対し、こう述べた。 
岡田克也「今のお話ですが、確かに赦免、減刑あるいは仮出獄ということは認められておりました。しかし、赦免というのは、そのもとになった東京裁判の判決そのものを無効にするものなんですか。そういうふうに聞こえますよ、今のお話は。……日本の国内法上、有罪判決を受けていない、そのことは事実です。しかし、日本国として受諾している以上、そこに法律があるかないかということではなくて、日本国政府として、あるいは日本国として、そのことに拘束されるのは当然じやありませんか」 
安倍晋三「岡田委員は、何かまるでGHQ側に立っておっしゃっているように聞こえるんですが、あの11条を、私たちは、あのときはあのサンフランシスコ講和条約を受け入れるしか、当時は単独講和、全面講和という議論もありましたが、あれによって日本は独立を回復したわけであって、今日の繁栄があるんですが、しかし、あれを受け入れなければ独立を回復することはできなかったんですね。……私は、この条約を、サンフランシスコ講和条約を、日本もそこにサインをしている以上、当然これが、今、いわゆる政府の立場として、全く無効だから、かつての損害賠償をしろと異議を申し立てる立場にあるとは全く、むしろそういう立場にはないということを累次申し上げているわけであります」 
岡田克也「では、あの60年前の戦争の責任はだれが負うべきなんですか」 
そう言った岡田の口吻は「あの戦争」についての責任は東京裁判の判決に従って判断すべきだと言わんがばかりであった。
これが戦後民主主義の優等生かと私は失望した。 
死者はひとしく墓に葬る。善人も悪人も墓に葬る。それが神道の考えである。
それというのも善悪の判断は恣意的、政治的になりがちだからである。
中国ではしばしば死者の墓を暴く。
汪精衛の墓は戦後、漢奸として爆破された。
私は、そんな国でなく、日本に生まれて、まあよかった、と感じている。
この稿続く。

Top 10 real-time searches 2022/10/31, 12:39, again

2022年10月31日 19時11分57秒 | 全般

1

Top 50 searches for the past week 2022/10/31.

2

A government that flatters with China cannot possibly gain support, and

3

It was a popular page yesterday on ameba, 2022/10/31.

4

It was a popular page yesterday 2022/10/31.

5

sarà probabilmente accusato di un crimine dopo aver subito torture,

6

公式ハッシュタグランクイン記事一覧 2022/10/31

7

probablemente será acusado de un delito grave después de sufrir tortura,

8

The Kishida Administration Sinking with the Worst Foreign Minister in History

9

中国に媚びへつらう政権が支持を得られるはずもなく、すでに永田町の関心は「岸田後」に移ってきた。

10

Slackness in Japanese politics is striking.

 


Kishida-administrationen sjunker med historiens värsta utrikesminister

2022年10月31日 13時33分26秒 | 全般

Följande är från Mr. Ryusho Kadotas kolumn i WiLL, en månadstidning som publicerades den 26:e (även om den levererades hem till mig på kvällen den 28:e).
(Betoningen i texten, förutom rubriken, är min.
Kishida-administrationen sjunker med historiens sämsta utrikesminister
"Kommer Mr Kishida att sjunka tillsammans med Mr Hayashi?"
Sådana röster kan höras här och där i Nagata-cho.
Vissa LDP-lagstiftare är inte rädda för att kalla honom "den värsta utrikesministern i historien."
En undersökning av Jiji Press (7-10 oktober), en pålitlig "ansikte-mot-ansikte"-metod, visade också att godkännandebetyget för Fumio Kishidas kabinett sjönk under 30 % för första gången och nådde slutligen 27,4 %.
Många partiinsiders nämner utrikesminister Yoshimasa Hayashi som en av orsakerna till nedgången.
Anledningen är hans oortodoxa "smickrande inställning till Kina".
Hayashi, andra generationens chef för Japan-Kina Friendship Diet, är känd för sina frekventa besök i Kina.
Sedan han valdes ut till den kritiska positionen som utrikesminister har oron ökat för att "Kinas uppenbara krav kommer att bli ännu starkare" och "vad kommer att hända med relationerna med Taiwan?"
Den flagranta "uteslutningen av Taiwan" på ledning av utrikesminister Hayashi vid den tidigare premiärministern Shinzo Abes statliga begravning den 27 september var skrämmande.
Vilken typ av metod använde utrikesminister Hayashi för att behandla Taiwan, en särskilt nära vän till den avlidne, på ett så kallt sätt?
Enligt politbyråns skrivbord, "enkelt uttryckt, Mr. Hayashi behandlade Taiwan som en "region" enligt Kinas önskemål. Även om han inkluderade Taiwan i de utsedda blomsterhyllningarna, bad han i förväg att president Tsai Ing-wen och vicepresident Lai Ching- kuo inte besöka Japan.
Taiwan hade "stora namn" på plats, som Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng och Frank Hsieh. De hade tjänat som talare för den lagstiftande Yuan (president för nationalförsamlingen) och premiärminister för den verkställande Yuan (premiärminister). Ändå fick de inte läsa upp titlarna på dem som bjöd på blommor efter sitt lands namn. Men eftersom utrikesminister Hayashi begränsade läsningen av etiketter till "sittande" lästes deras titlar inte upp.
Kylbehandlingen slutade inte där.
Efter den statliga begravningsceremonin på Budokan fick premiärminister Kishida kondoleanser från deltagare från olika länder på State Guest House.
Men utrikesminister Hayashi satte också en standard här, som medvetet utesluter Taiwan och sa: "Endast nuvarande och tidigare presidenter och statschefer är tillåtna på president- och toppmötesnivå, och endast nuvarande presidenter och kabinettsmedlemmar är tillåtna vid ordföranden och ministermötet. nivå.
Mer än hälften av de regionala och organisatoriska representanterna som deltog i den statliga begravningen föll i denna kategori och fick inte gå till pensionatet för att hälsa på gästerna.
Japans värdefulla möjlighet till kondoleansdiplomati "stals" av utrikesministern.
Dessutom var Kina, som endast representerades av den lågmälda vicepresidenten för den politiska rådgivande konferensen, "inbjudet" till State Guest House, trots att det var samma land.
Medierna var dock tysta om denna ovanliga situation.
Endast veckotidningen Bunshun och veckotidningen Shincho tog upp historien, där Bunshun särskilt påpekade att ett internt dokument med titeln "säkerhet: behandling av statliga begravningsgäster från Taiwan" som delas av premiärministerns kansli och utrikesministeriet uppgav att "Taiwan ( Su Jia-chyuan, tidigare lagstiftande Yuans president) är inte inbjuden.
Det är välkänt att Kina tvingar fram sin "ett Kina"-politik på andra länder.
Taiwan är en del av Kina, och det finns ingen regering där, så logiken är att varken en president eller en vicepresident existerar.
När Taiwans vicepresident Lai Ching-te deltog i väcknings- och avskedsceremonin för familjen Abe vid Zojoji-templet vred kineserna utrikesministeriets arm för att fråga varför de hade tillåtit honom att framföra kondoleanser.
När reportrar frågade utrikesminister Hayashi om hans kondoleanser till Lai Ching-te, hänvisade han kontroversiellt till honom som "personen du nämnde" istället för "Lai Ching-te" eller "vicepresident".
I den utsträckningen vill utrikesminister Hayashi "sudda ut" Taiwans existens.
Vid en vanlig presskonferens den 30 september, dagen efter publiceringen av Shincho- och Bunshun-artiklarna, bad Hayashis kontor flera medier att inte ställa några frågor om Taiwan. Istället arbetade det hårt för att problemet inte skulle bli ett större problem.
Som ett resultat av detta täckte tidningar och tv knappast frågan alls.
Å andra sidan, vid firandet av 50-årsdagen av normaliseringen av de diplomatiska förbindelserna mellan Japan och Kina dagen efter den statliga begravningen, log utrikesminister Hayashi brett när han sa: "Japan och Kina måste gå framåt tillsammans uppriktigt. dialog mot vårt gemensamma mål att bygga cokonstruktiva och stabila relationer.
Det behöver inte sägas att det inte nämndes någon humanitär oro för uigurerna som lider av folkmord, tibetanerna under grundligt förtryck eller Hongkong-folket i munnen på utrikesminister Hayashi.
Det finns absolut "ingen oro" för dem som lider under det kinesiska kommunistpartiets styre.
Kritiken mot Hayashi utbröt även från hans hemstad Yamaguchi.
Omedelbart efter Mr Abes död började hans kampanj göra rundor i hans hemdistrikt och sa: "Hayashi kommer att ställa upp i det nya tredje distriktet (den nya distriktstilldelningen efter minskningen av antalet väljare). Kritiken mot Hayashi har framförts. röstade och sa: "Vad gör han direkt efter Mr Abes död?"
Den "påkörning"-incidenten med en hytt som orsakades av bilen som herr och fru Hayashi åkte i 2004 har också återuppstått och är föremål för kritik.
Herr Hayashi föddes i en prestigefylld politisk familj, tog examen från Tokyos universitet med en juristexamen och har levt ett liv som inte har något att göra med "de lägre klasserna".
Premiärminister Kishida står inför ett offentligt ramaskri för att ha placerat en man som Kina manipulerar i den kritiska positionen som utrikesminister.
En regering som smickrar med Kina kan omöjligt få stöd, och Nagata-chos uppmärksamhet har redan flyttats till "det som kommer efter Kishida".

 


歷史上最糟糕的外相沉沒的岸田政府

2022年10月31日 13時28分36秒 | 全般

以下是26日出版的月刊《WiLL》中門田龍翔先生的專欄(雖然是28日晚上送到我家的)。
(除標題外,正文中的重點是我的。
歷史上最糟糕的外相沉沒的岸田政府
“岸田先生會和林先生一起沉沒嗎?”
這樣的聲音在永田町到處都能聽到。
一些自民黨議員不怕稱他為“歷史上最糟糕的外相”。
時事新聞社(10月7日至10日)的一項值得信賴的“面對面”調查也顯示,岸田文雄內閣的支持率首次跌破30%,最終達到27.4%。
許多黨內人士將外相林義政列為下降的原因之一。
原因在於他非正統的“對華奉承態度”。
日中友好國會第二代會長林也以頻繁訪華而聞名。
自從他被選為外長的關鍵職位後,越來越多的人擔心“中國的明目張膽的要求會變得更加強烈”和“與台灣的關係會怎樣?”
9月27日,在前首相安倍晉三舉行的國葬上,林外相明目張膽地“排斥台灣”,令人震驚。
林外相是用什麼樣的方式對待死者特別要好的朋友台灣,如此冷漠?
據中央政治局辦公室介紹,“簡單地說,林先生按照中國的意願將台灣視為一個‘地區’。雖然他將台灣列入指定的鮮花貢品,但他事先要求蔡英文總統和賴清副總統——郭不訪問日本。
台灣有“大牌”出席,如蘇嘉全、王金平和謝富蘭。他們曾任立法院議長(國民議會議長)和行政院總理(總理)。儘管如此,他們還是不能讀出以自己國家的名字獻花的人的頭銜。然而,由於林外相將標籤的閱讀限制為“現任”,他們的頭銜沒有被讀出。
冷處理並沒有就此停止。
在武道館舉行國葬儀式後,岸田首相在國賓館接受了各國參會者的弔唁。
不過林外相也在這裡定了一個標準,故意將台灣排除在外,稱“總統和首腦級只允許現任和前任總統和國家元首,主席和部長級只允許現任總統和內閣成員。等級。
參加國葬的地區和組織代表中,有半數以上屬於此類,不得前往招待所迎接客人。
日本寶貴的慰問外交機會被外務大臣“偷走”。
更何況,只有政協副主席代表的中國,雖然是同一個國家,卻被“邀請”到了國賓館。
然而,媒體對這種不尋常的情況保持沉默。
只有文順周刊和新潮周刊報導了此事,文順特別指出,總理公署和外交部共享的一份題為“安全:對待台灣國葬客人”的內部文件稱,“台灣(未邀請前立法院院長蘇家全。
眾所周知,中國對其他國家實行“一個中國”政策。
台灣是中國的一部分,那裡沒有政府,所以邏輯上說“沒有總統也沒有副總統”。
台灣副總統賴清德出席增上寺安倍家族的追悼會時,中國人扭動外交部的手臂,質問為何允許他弔唁。
當記者問及林外長對賴清德的慰問時,他爭議地稱他為“你提到的人”,而不是“賴清德”或“副總統”。
就此而言,林外相想要“抹去”台灣的存在。
在9月30日的例行記者會上,也就是《新潮》和《文順》文章發表的第二天,林氏辦公室要求多家媒體不要問任何有關台灣的問題。相反,它努力防止問題成為更大的問題。
結果,報紙和電視幾乎沒有報導過這個問題。
另一方面,在國葬後的第二天,日中邦交正常化50週年慶典上,林外相面帶微笑地說:“日中需要坦誠相待,共同前進。朝著我們建立合作的共同目標對話建設性和穩定的關係。
不用說,對於遭受種族滅絕的維吾爾人,受到徹底鎮壓的藏人,或林外長口中的香港人,都沒有提及人道主義關切。
在中共統治下受苦的人絕對“不關心”。
對林先生的批評甚至從他的家鄉山口也爆發了。
安倍先生去世後,他的競選立即開始在他的家鄉地區進行,稱“林將在新的第三區(選區減少後的新選區)運行。對林的批評一直“安倍先生死後,他在做什麼?”
2004年林夫婦乘坐的汽車引發的出租車“肇事逃逸”事件也被重新討論,成為批評的對象。
林先生出身名門政治世家,畢業於東京大學法學專業,過著與“下層階級”無關的生活。
岸田首相因將一個受中國操縱的人置於外相的關鍵位置而面臨公眾的強烈抗議。
一個討好中國的政府是不可能得到支持的,永田町的注意力已經轉移到“岸田之後的事情”上。

 


历史上最糟糕的外相沉没的岸田政府

2022年10月31日 13時28分14秒 | 全般

以下是26日出版的月刊《WiLL》中门田龙翔先生的专栏(虽然是28日晚上送到我家的)。
(除标题外,正文中的重点是我的。
历史上最糟糕的外相沉没的岸田政府
“岸田先生会和林先生一起沉没吗?”
这样的声音在永田町到处都能听到。
一些自民党议员不怕称他为“历史上最糟糕的外相”。
时事新闻社(10月7日至10日)的一项值得信赖的“面对面”调查也显示,岸田文雄内阁的支持率首次跌破30%,最终达到27.4%。
许多党内人士将外相林义政列为下降的原因之一。
原因在于他非正统的“对华奉承态度”。
日中友好国会第二代会长林也以频繁访华而闻名。
自从他被选为外长的关键职位后,越来越多的人担心“中国的明目张胆的要求会变得更加强烈”和“与台湾的关系会怎样?”
9月27日,在前首相安倍晋三举行的国葬上,林外相明目张胆地“排斥台湾”,令人震惊。
林外相是用什么样的方式对待死者特别要好的朋友台湾,如此冷漠?
据中央政治局办公室介绍,“简单地说,林先生按照中国的意愿将台湾视为一个‘地区’。虽然他将台湾列入指定的鲜花贡品,但他事先要求蔡英文总统和赖清副总统——郭不访问日本。
台湾有“大牌”出席,如苏嘉全、王金平和谢富兰。他们曾任立法院议长(国民议会议长)和行政院总理(总理)。尽管如此,他们还是不能读出以自己国家的名字献花的人的头衔。然而,由于林外相将标签的阅读限制为“现任”,他们的头衔没有被读出。
冷处理并没有就此停止。
在武道馆举行国葬仪式后,岸田首相在国宾馆接受了各国参会者的吊唁。
不过林外相也在这里定了一个标准,故意将台湾排除在外,称“总统和首脑级只允许现任和前任总统和国家元首,主席和部长级只允许现任总统和内阁成员。等级。
参加国葬的地区和组织代表中,有半数以上属于此类,不得前往招待所迎接客人。
日本宝贵的慰问外交机会被外务大臣“偷走”。
更何况,只有政协副主席代表的中国,虽然是同一个国家,却被“邀请”到了国宾馆。
然而,媒体对这种不寻常的情况保持沉默。
只有文顺周刊和新潮周刊报道了此事,文顺特别指出,总理公署和外交部共享的一份题为“安全:对待台湾国葬客人”的内部文件称,“台湾(未邀请前立法院院长苏家全。
众所周知,中国对其他国家实行“一个中国”政策。
台湾是中国的一部分,那里没有政府,所以逻辑上说“没有总统也没有副总统”。
台湾副总统赖清德出席增上寺安倍家族的追悼会时,中国人扭动外交部的手臂,质问为何允许他吊唁。
当记者问及林外长对赖清德的慰问时,他争议地称他为“你提到的人”,而不是“赖清德”或“副总统”。
就此而言,林外相想要“抹去”台湾的存在。
在9月30日的例行记者会上,也就是《新潮》和《文顺》文章发表的第二天,林氏办公室要求多家媒体不要问任何有关台湾的问题。相反,它努力防止问题成为更大的问题。
结果,报纸和电视几乎没有报道过这个问题。
另一方面,在国葬后的第二天,日中邦交正常化50周年庆典上,林外相面带微笑地说:“日中需要坦诚相待,共同前进。朝着我们建立合作的共同目标对话建设性和稳定的关系。
不用说,对于遭受种族灭绝的维吾尔人,受到彻底镇压的藏人,或林外长口中的香港人,都没有提及人道主义关切。
在中共统治下受苦的人绝对“不关心”。
对林先生的批评甚至从他的家乡山口也爆发了。
安倍先生去世后,他的竞选立即开始在他的家乡地区进行,称“林将在新的第三区(选区减少后的新选区)运行。对林的批评一直“安倍先生死后,他在做什么?”
2004年林夫妇乘坐的汽车引发的出租车“肇事逃逸”事件也被重新讨论,成为批评的对象。
林先生出身名门政治世家,毕业于东京大学法学专业,过着与“下层阶级”无关的生活。
岸田首相因将一个受中国操纵的人置于外相的关键位置而面临公众的强烈抗议。
一个讨好中国的政府是不可能得到支持的,永田町的注意力已经转移到“岸田之后的事情”上。

 


사상 최악의 외무대신으로 침몰한 기시다 행정부

2022年10月31日 13時25分43秒 | 全般

다음은 26일 발행되는 월간지 WiLL에 실린 카도타 류쇼(Kadota Ryusho) 씨의 칼럼에서 발췌한 것입니다.
(제목을 제외한 본문의 강조는 필자의 것이다.
사상 최악의 외무대신으로 침몰한 기시다 행정부
"키시다 씨는 하야시 씨와 함께 가라앉을까요?"
그런 목소리가 나가타초에서 여기저기서 들립니다.
일부 자민당 의원들은 그를 "역사상 최악의 외무장관"이라고 부르는 것을 두려워하지 않는다.
신뢰할 수 있는 '대면' 방식인 지지 언론 조사(10월 7~10일)에서도 기시다 후미오 내각에 대한 지지율이 처음으로 30% 아래로 떨어졌고 마침내 27.4%에 도달한 것으로 나타났습니다.
많은 정당 내부자들은 하야시 요시마사 외무상을 하락 원인 중 하나로 지목하고 있다.
그 이유는 그의 파격적인 '중국에 아첨하는 태도' 때문이다.
하야시 일중우호의회 2대 대표는 중국을 자주 방문하는 것으로 유명하다.
그가 외무부장이라는 중요한 직위에 발탁된 이후 "중국의 노골적인 요구가 더욱 거세질 것", "대만과의 관계는 어떻게 될 것인가"에 대한 우려가 커지고 있다.
지난 9월 27일 열린 아베 신조(安倍晋三) 일본 총리의 국장에서 하야시 외무상이 노골적으로 "대만 배제"를 지시한 것은 끔찍했다.
하야시 외무상은 고인의 특히 친한 친구인 대만을 어떻게 그렇게 냉정하게 대했을까?
정치국 데스크에 따르면 "단순히 하야시 씨는 대만을 중국의 뜻에 따라 '지역'으로 대우했다. 비록 지정 꽃 공물에 대만을 포함시켰지만, 그는 차이잉원 총통과 라이칭 부통령에게 미리 요청했다. kuo 일본을 방문하지 않습니다.
대만에는 Su Jia-chyuan, Wang Jinpy, Frank Hsieh와 같은 "거물"이 참석했습니다. 그들은 입법원 의장(국회의장)과 행정원 총리(총리)를 역임했습니다. 그러나 그들은 나라 이름을 따서 꽃을 바친 사람들의 호칭을 읽을 수 없었습니다. 그러나 하야시 외무상은 레이블의 판독을 '현직자'로 제한했기 때문에 직위는 읽히지 않았다.
냉찜질은 여기서 그치지 않았다.
무도관에서 국장이 끝난 후, 기시다 총리는 영빈관에서 각국에서 온 참석자들의 조의를 받았습니다.
그러나 하야시 외무상도 여기에 기준을 내세워 의도적으로 대만을 배제했다. 수준.
국장에 참석한 지역 및 조직 대표의 절반 이상이 이 범주에 속했으며 게스트를 맞이하기 위해 게스트하우스에 가는 것이 허용되지 않았습니다.
일본이 조문 외교를 할 수 있는 소중한 기회를 외무대신이 '훔쳐갔다'.
게다가 하급 정협 부통령으로만 대표되는 중국은 같은 나라임에도 불구하고 영빈관에 '초대'를 받았다.
그러나 언론은 이 이례적인 상황에 대해 침묵했다.
주간 분슌과 주간 신초만이 이 이야기를 다루었고, 특히 분슌은 총리실과 외무부가 공유한 "보안: 대만 국빈에 대한 처우"라는 내부 문서를 지적했다. Su Jia-chyuan, 전 입법원 원장)은 초청되지 않습니다.
중국이 다른 나라에 대해 "하나의 중국" 정책을 시행한다는 것은 잘 알려져 있습니다.
대만은 중국의 일부이고 거기에는 정부가 없으므로 대통령도 부통령도 존재하지 않는다는 논리가 있습니다.
라이칭테 대만 부통령이 조조지에서 열린 아베 일가의 고별식에 참석했을 때 중국인이 외교부의 팔을 비틀며 조조를 허락한 이유를 물었다.
기자들이 하야시 외무상에게 라이칭테에 대한 애도를 묻는 질문에 그는 그를 '라이칭테'나 '부통령'이 아닌 '당신이 언급한 사람'이라고 불렀다.
그만큼 하야시 외무상은 대만의 존재를 '삭제'하고 싶어한다.
신초·분슌 기사가 나온 다음 날인 9월 30일 정례 기자회견에서 하야시의 사무실은 여러 언론사에 대만에 대해 묻지 말라고 당부했다. 오히려 문제가 더 큰 문제가 되지 않도록 열심히 일했습니다.
그 결과 신문과 텔레비전은 이 문제를 거의 다루지 않았습니다.
한편 하야시 외무상은 국장 다음날인 한일 국교정상화 50주년 기념식에서 "일중은 솔직하게 함께 나아가야 한다"고 말하며 활짝 웃었다. 공동 구축이라는 공동 목표를 향한 대화교육적이고 안정적인 관계.
말할 필요도 없이 집단학살로 고통받는 위구르인, 철저한 탄압을 받고 있는 티베트인, 홍콩인에 대한 인도주의적 우려는 하야시 외무장관의 입에 담지 않았다.
중국 공산당의 통치 아래 고통받는 사람들에 대한 절대적인 "관심 없음"은 없습니다.
고향인 야마구치에서도 하야시 씨에 대한 비판이 터져 나왔다.
아베 총리가 사망한 직후, 그의 선거운동은 "하야시가 새로운 제3선거구(선거구 감소에 따른 새로운 선거구 배정)에 출마할 것"이라며 자신의 고향 지역을 순회하기 시작했다. "아베가 죽은 직후에 그는 무엇을 하고 있는 겁니까?"
2004년 하야시 부부가 탄 승용차로 인한 택시 뺑소니 사건도 재탕돼 비판의 대상이 되고 있다.
하야시씨는 명문가 집안에서 태어나 도쿄대학 법학과를 졸업하고 '하류계급'과는 무관한 삶을 살아왔다.
기시다 총리가 중국이 조종하는 사람을 외무상이라는 중요한 위치에 올려놓은 것에 대해 대중의 질타를 받고 있습니다.
중국에 아첨하는 정부는 도저히 지지를 얻을 수 없고, 나가타초의 관심은 이미 '기시다 이후'로 옮겨갔다.

 


A administração Kishida afundando com o pior ministro das Relações Exteriores da história

2022年10月31日 13時22分42秒 | 全般

O seguinte é da coluna do Sr. Ryusho Kadota na WiLL, uma revista mensal publicada no dia 26 (embora tenha sido entregue em minha casa na noite do dia 28).
(A ênfase no texto, exceto no título, é minha.
A administração Kishida afundando com o pior ministro das Relações Exteriores da história
"O Sr. Kishida vai afundar junto com o Sr. Hayashi?"
Essas vozes podem ser ouvidas aqui e ali em Nagata-cho.
Alguns legisladores do LDP não têm medo de chamá-lo de "o pior ministro das Relações Exteriores da história".
Uma pesquisa da Jiji Press (7 a 10 de outubro), um método confiável de "cara a cara", também mostrou que o índice de aprovação do gabinete de Fumio Kishida caiu abaixo de 30% pela primeira vez, chegando finalmente a 27,4%.
Muitos membros do partido citam o ministro das Relações Exteriores Yoshimasa Hayashi como uma das razões para a queda.
A razão é sua heterodoxa "atitude lisonjeira em relação à China".
Hayashi, o chefe da segunda geração da Dieta da Amizade Japão-China, é conhecido por suas frequentes visitas à China.
Desde que ele foi selecionado para o cargo crítico de ministro das Relações Exteriores, havia preocupações crescentes de que "as demandas gritantes da China se tornariam ainda mais fortes" e "o que acontecerá com as relações com Taiwan?"
A flagrante "exclusão de Taiwan" sob a direção do ministro das Relações Exteriores Hayashi no funeral de estado do ex-primeiro-ministro Shinzo Abe, realizado em 27 de setembro, foi terrível.
Que tipo de método o ministro das Relações Exteriores Hayashi usou para tratar Taiwan, um amigo particularmente próximo do falecido, de maneira tão fria?
De acordo com a mesa do Politburo, "Simplificando, o Sr. Hayashi tratou Taiwan como uma 'região' seguindo os desejos da China. Embora ele tenha incluído Taiwan nos tributos florais designados, ele solicitou antecipadamente que o presidente Tsai Ing-wen e o vice-presidente Lai Ching- kuo não visitar o Japão.
Taiwan teve "grandes nomes" presentes, como Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng e Frank Hsieh. Eles serviram como Presidentes do Yuan Legislativo (Presidente da Assembleia Nacional) e Premier do Yuan Executivo (Primeiro Ministro). Ainda assim, eles não tinham permissão para ler os títulos daqueles que ofereciam flores com o nome de seu país. No entanto, como o ministro das Relações Exteriores Hayashi limitou a leitura dos rótulos aos "titulares", seus títulos não foram lidos.
O tratamento a frio não parou por aí.
Após a cerimônia fúnebre de estado no Budokan, o primeiro-ministro Kishida recebeu condolências de participantes de vários países na State Guest House.
No entanto, o ministro das Relações Exteriores Hayashi também estabeleceu um padrão aqui, excluindo deliberadamente Taiwan, dizendo: "Apenas presidentes e chefes de estado atuais e ex-presidentes são permitidos no nível presidencial e de cúpula, e apenas presidentes e membros do gabinete atuais são permitidos no presidente e ministros. nível.
Mais da metade dos representantes regionais e organizacionais que compareceram ao funeral estadual se enquadraram nessa categoria e não foram autorizados a ir à casa de hóspedes para cumprimentar os convidados.
A preciosa oportunidade do Japão para a diplomacia de condolências foi "roubada" pelo Ministro das Relações Exteriores.
Além disso, a China, que era representada apenas pelo humilde vice-presidente da Conferência Consultiva Política, foi "convidada" para a State Guest House, embora fosse o mesmo país.
A mídia, no entanto, ficou em silêncio sobre essa situação incomum.
Apenas Bunshun semanal e Shincho semanal pegaram a história, com Bunshun em particular apontando que um documento interno intitulado "segurança: tratamento de convidados funerários de estado de Taiwan" compartilhado pelo Gabinete do Primeiro Ministro e o Ministério das Relações Exteriores afirmou que "Taiwan ( Su Jia-chyuan, ex-presidente Legislativo Yuan) não é convidado.
É bem sabido que a China impõe sua política de "uma China" em outros países.
Taiwan faz parte da China e não há governo lá, então a lógica é que nem presidente nem vice-presidente "existem".
Quando o vice-presidente de Taiwan, Lai Ching-te, participou da cerimônia de velório e despedida da família Abe no Templo Zojoji, os chineses torceram o braço do Ministério das Relações Exteriores para perguntar por que eles permitiram que ele oferecesse condolências.
Quando os repórteres questionaram o ministro das Relações Exteriores Hayashi sobre suas condolências a Lai Ching-te, ele controversamente se referiu a ele como "a pessoa que você mencionou" em vez de "Lai Ching-te" ou "vice-presidente".
Nessa medida, o ministro das Relações Exteriores Hayashi quer "apagar" a existência de Taiwan.
Em uma coletiva de imprensa regular em 30 de setembro, um dia após o lançamento dos artigos de Shincho e Bunshun, o escritório de Hayashi pediu a vários meios de comunicação que não fizessem perguntas sobre Taiwan. Em vez disso, trabalhou duro para evitar que o problema se tornasse um problema maior.
Como resultado, os jornais e a televisão quase não cobriram o assunto.
Por outro lado, na celebração do 50º aniversário da normalização das relações diplomáticas entre Japão e China no dia seguinte ao funeral de Estado, o ministro das Relações Exteriores Hayashi sorriu amplamente quando disse: "Japão e China precisam avançar juntos em franca diálogo em direção ao nosso objetivo comum de construirrelações construtivas e estáveis.
Escusado será dizer que não houve menção de preocupações humanitárias com os uigures que sofrem de genocídio, os tibetanos sob repressão completa ou o povo de Hong Kong na boca do ministro das Relações Exteriores Hayashi.
Não há "nenhuma preocupação" absoluta com aqueles que sofrem sob o domínio do Partido Comunista Chinês.
As críticas ao Sr. Hayashi surgiram até mesmo em sua cidade natal, Yamaguchi.
Imediatamente após a morte de Abe, sua campanha começou a circular em seu distrito natal, dizendo: "Hayashi concorrerá no novo terceiro distrito (a nova distribuição distrital após a redução no número de constituintes). As críticas a Hayashi foram dublou, dizendo: "O que ele está fazendo logo após a morte do Sr. Abe?"
O incidente de "atropelamento e fuga" com um táxi causado pelo carro em que o Sr. e a Sra. Hayashi viajaram em 2004 também foi refeito e é alvo de críticas.
O Sr. Hayashi nasceu em uma família política de prestígio, formou-se em Direito pela Universidade de Tóquio e viveu uma vida que não tem nada a ver com as "classes mais baixas".
O primeiro-ministro Kishida está enfrentando um clamor público por colocar um homem que a China manipula na posição crítica de ministro das Relações Exteriores.
Um governo que lisonjeia com a China não pode obter apoio, e a atenção de Nagata-cho já mudou para "o que vem depois de Kishida".

 


L'administration Kishida coule avec le pire ministre des Affaires étrangères de l'histoire

2022年10月31日 13時19分49秒 | 全般

Ce qui suit est tiré de la chronique de M. Ryusho Kadota dans WiLL, un magazine mensuel publié le 26 (bien qu'il ait été livré chez moi le soir du 28).
(L'accent mis dans le texte, à l'exception du titre, est de moi.
L'administration Kishida coule avec le pire ministre des Affaires étrangères de l'histoire
« Est-ce que M. Kishida coulera avec M. Hayashi ?
De telles voix peuvent être entendues ici et là à Nagata-cho.
Certains députés du PLD n'ont pas peur de l'appeler "le pire ministre des Affaires étrangères de l'histoire".
Une enquête de Jiji Press (7-10 octobre), une méthode "face à face" de confiance, a également montré que le taux d'approbation du cabinet de Fumio Kishida est tombé en dessous de 30% pour la première fois, atteignant finalement 27,4%.
De nombreux initiés du parti citent le ministre des Affaires étrangères Yoshimasa Hayashi comme l'une des raisons de cette baisse.
La raison en est son « attitude flatteuse peu orthodoxe envers la Chine ».
Hayashi, le chef de deuxième génération du Régime d'amitié Japon-Chine, est connu pour ses fréquentes visites en Chine.
Depuis qu'il a été sélectionné pour le poste critique de ministre des Affaires étrangères, on craignait de plus en plus que « les exigences flagrantes de la Chine ne deviennent encore plus fortes » et « qu'adviendra-t-il des relations avec Taiwan ?
L'"exclusion flagrante de Taïwan" sous la direction du ministre des Affaires étrangères Hayashi lors des funérailles nationales de l'ancien Premier ministre Shinzo Abe, tenues le 27 septembre, était épouvantable.
Quel genre de méthode le ministre des Affaires étrangères Hayashi a-t-il utilisé pour traiter Taiwan, un ami particulièrement proche du défunt, d'une manière aussi froide ?
Selon le bureau du Politburo, "En termes simples, M. Hayashi a traité Taiwan comme une" région "suivant les souhaits de la Chine. Bien qu'il ait inclus Taiwan dans les hommages floraux désignés, il a demandé à l'avance que le président Tsai Ing-wen et le vice-président Lai Ching- kuo pas visiter le Japon.
Taiwan avait de "grands noms" présents, tels que Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng et Frank Hsieh. Ils avaient été présidents du Yuan législatif (président de l'Assemblée nationale) et Premier ministre du Yuan exécutif (Premier ministre). Pourtant, ils n'étaient pas autorisés à lire les titres de ceux qui offraient des fleurs après le nom de leur pays. Cependant, parce que le ministre des Affaires étrangères Hayashi a limité la lecture des étiquettes aux « titulaires », leurs titres n'ont pas été lus à haute voix.
Le traitement par le froid ne s'est pas arrêté là.
Après la cérémonie des funérailles d'État au Budokan, le Premier ministre Kishida a reçu les condoléances des participants de divers pays à la State Guest House.
Cependant, le ministre des Affaires étrangères Hayashi a également établi une norme ici, excluant délibérément Taïwan, déclarant : « Seuls les présidents et chefs d'État actuels et anciens sont autorisés au niveau présidentiel et au sommet, et seuls les présidents actuels et les membres du cabinet sont autorisés au président et aux réunions ministérielles. niveau.
Plus de la moitié des représentants régionaux et organisationnels qui ont assisté aux funérailles nationales appartenaient à cette catégorie et n'étaient pas autorisés à se rendre à la maison d'hôtes pour accueillir les invités.
La précieuse opportunité du Japon pour la diplomatie de condoléances a été "volée" par le ministre des Affaires étrangères.
De plus, la Chine, qui n'était représentée que par le modeste vice-président de la Conférence consultative politique, a été "invitée" à la State Guest House, même s'il s'agissait du même pays.
Les médias sont cependant restés muets sur cette situation inhabituelle.
Seuls l'hebdomadaire Bunshun et l'hebdomadaire Shincho ont repris l'histoire, Bunshun soulignant en particulier qu'un document interne intitulé "sécurité : traitement des invités aux funérailles d'État de Taïwan" partagé par le bureau du Premier ministre et le ministère des Affaires étrangères a déclaré que "Taïwan ( Su Jia-chyuan, ancien président législatif du Yuan) n'est pas invité.
Il est bien connu que la Chine applique sa politique « une seule Chine » aux autres pays.
Taïwan fait partie de la Chine, et il n'y a pas de gouvernement là-bas, donc la logique veut qu'il n'y ait ni président ni vice-président ".
Lorsque le vice-président taïwanais Lai Ching-te a assisté à la cérémonie de réveil et d'adieu de la famille Abe au temple Zojoji, les Chinois ont tordu le bras du ministère des Affaires étrangères pour lui demander pourquoi ils lui avaient permis de présenter leurs condoléances.
Lorsque les journalistes ont interrogé le ministre des Affaires étrangères Hayashi sur ses condoléances à Lai Ching-te, il l'a qualifié de manière controversée de "la personne que vous avez mentionnée" au lieu de "Lai Ching-te" ou de "vice-président".
Dans cette mesure, le ministre des Affaires étrangères Hayashi veut "effacer" l'existence de Taiwan.
Lors d'une conférence de presse régulière le 30 septembre, le lendemain de la publication des articles de Shincho et Bunshun, le bureau de Hayashi a demandé à plusieurs médias de ne poser aucune question sur Taiwan. Au lieu de cela, il a travaillé dur pour empêcher le problème de devenir un problème plus grave.
En conséquence, les journaux et la télévision ont à peine couvert la question.
D'autre part, lors de la célébration du 50e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques entre le Japon et la Chine au lendemain des funérailles nationales, le ministre des Affaires étrangères Hayashi a fait un large sourire lorsqu'il a déclaré : « Le Japon et la Chine doivent avancer ensemble en toute franchise ». dialogue vers notre objectif commun de construire corelations constructives et stables.
Inutile de dire qu'il n'y avait aucune mention de préoccupations humanitaires pour les Ouïghours victimes d'un génocide, les Tibétains soumis à une répression totale ou le peuple de Hong Kong dans la bouche du ministre des Affaires étrangères Hayashi.
Il n'y a absolument « aucune préoccupation » pour ceux qui souffrent sous le règne du Parti communiste chinois.
Les critiques de M. Hayashi ont éclaté même depuis sa ville natale de Yamaguchi.
Immédiatement après la mort de M. Abe, sa campagne a commencé à faire le tour de son district d'origine, en disant: " Hayashi se présentera dans le nouveau troisième district (le nouveau lotissement du district suite à la réduction du nombre d'électeurs). Les critiques de Hayashi ont été exprimé, en disant: "Que fait-il juste après la mort de M. Abe?"
L'incident du « délit de fuite » avec un taxi causé par la voiture dans laquelle roulaient M. et Mme Hayashi en 2004 a également été remanié et fait l'objet de critiques.
M. Hayashi est né dans une famille politique prestigieuse, est diplômé de l'Université de Tokyo avec un diplôme en droit et a vécu une vie qui n'a rien à voir avec les "classes inférieures".
Le Premier ministre Kishida fait face à un tollé public pour avoir placé un homme manipulé par la Chine au poste critique de ministre des Affaires étrangères.
Un gouvernement qui flatte la Chine ne peut pas obtenir de soutien, et l'attention de Nagata-cho s'est déjà tournée vers "ce qui vient après Kishida".

 


Der Untergang der Kishida-Regierung mit dem schlechtesten Außenminister der Geschichte

2022年10月31日 13時16分54秒 | 全般

Das Folgende stammt aus der Kolumne von Herrn Ryusho Kadota in WiLL, einer monatlich erscheinenden Zeitschrift, die am 26. veröffentlicht wurde (obwohl sie mir am Abend des 28. zugestellt wurde).
(Hervorhebungen im Text, mit Ausnahme der Überschrift, stammen von mir.
Der Untergang der Kishida-Regierung mit dem schlechtesten Außenminister der Geschichte
"Wird Mr. Kishida zusammen mit Mr. Hayashi untergehen?"
Solche Stimmen sind hier und da in Nagata-cho zu hören.
Einige LDP-Abgeordnete scheuen sich nicht, ihn „den schlechtesten Außenminister der Geschichte“ zu nennen.
Eine Umfrage von Jiji Press (7.-10. Oktober), eine vertrauenswürdige „face-to-face“-Methode, zeigte auch, dass die Zustimmungsrate für das Kabinett von Fumio Kishida zum ersten Mal unter 30 % fiel und schließlich 27,4 % erreichte.
Viele Parteiinsider nennen Außenminister Yoshimasa Hayashi als einen der Gründe für den Rückgang.
Der Grund ist seine unorthodoxe „schmeichelhafte Haltung gegenüber China“.
Hayashi, Leiter der Japan-China Friendship Diet in zweiter Generation, ist bekannt für seine häufigen Besuche in China.
Seit er für das kritische Amt des Außenministers ausgewählt wurde, wuchs die Sorge, dass „Chinas unverhohlene Forderungen noch stärker werden“ und „was aus den Beziehungen zu Taiwan wird“.
Der unverhohlene „Ausschluss Taiwans“ auf Anweisung von Außenminister Hayashi beim Staatsbegräbnis des ehemaligen Premierministers Shinzo Abe am 27. September war entsetzlich.
Welche Methode hat Außenminister Hayashi angewandt, um Taiwan, einen besonders engen Freund des Verstorbenen, so kalt zu behandeln?
Dem Schreibtisch des Politbüros zufolge „behandelte Herr Hayashi Taiwan einfach als eine ‚Region‘, die den Wünschen Chinas folgte. kuo Japan nicht besuchen.
Taiwan hatte „große Namen“ wie Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng und Frank Hsieh. Sie hatten als Sprecher des Legislativ-Yuan (Präsident der Nationalversammlung) und als Premier des Exekutiv-Yuan (Premierminister) gedient. Dennoch durften sie die Titel derjenigen, die Blumen nach dem Namen ihres Landes opferten, nicht verlesen. Da Außenminister Hayashi jedoch das Lesen von Etiketten auf „Amtsinhaber“ beschränkte, wurden ihre Titel nicht vorgelesen.
Die Kältebehandlung hörte hier nicht auf.
Nach der staatlichen Trauerfeier im Budokan nahm Ministerpräsident Kishida im State Guest House die Beileidsbekundungen von Teilnehmern aus verschiedenen Ländern entgegen.
Außenminister Hayashi setzte aber auch hier Maßstäbe, indem er Taiwan bewusst ausklammerte, indem er sagte: „Nur aktuelle und ehemalige Präsidenten und Staatsoberhäupter sind auf der Präsidenten- und Gipfelebene zugelassen, und nur aktuelle Präsidenten und Kabinettsmitglieder sind auf der Vorsitzenden- und Ministerebene zugelassen eben.
Mehr als die Hälfte der Regional- und Organisationsvertreter, die am Staatsbegräbnis teilnahmen, fielen in diese Kategorie und durften nicht ins Gästehaus gehen, um die Gäste zu begrüßen.
Japans kostbare Gelegenheit für Kondolenzdiplomatie wurde vom Außenminister „gestohlen“.
Außerdem wurde China, das nur durch den niedrigen Vizepräsidenten der Politischen Konsultativkonferenz vertreten war, in das Staatsgästehaus "eingeladen", obwohl es sich um dasselbe Land handelte.
Die Medien schwiegen jedoch zu dieser ungewöhnlichen Situation.
Nur die Wochenzeitung Bunshun und die Wochenzeitung Shincho griffen die Geschichte auf, wobei Bunshun insbesondere darauf hinwies, dass ein internes Dokument mit dem Titel „Sicherheit: Behandlung von Staatsbestattungsgästen aus Taiwan“, das vom Büro des Premierministers und dem Außenministerium geteilt wurde, besagte, dass „Taiwan ( Su Jia-chyuan, ehemaliger gesetzgebender Yuan-Präsident) ist nicht eingeladen.
Es ist allgemein bekannt, dass China anderen Ländern seine „Ein-China“-Politik aufzwingt.
Taiwan ist ein Teil von China, und dort gibt es keine Regierung, also gibt es logischerweise weder einen Präsidenten noch einen Vizepräsidenten.
Als Taiwans Vizepräsident Lai Ching-te an der Totenwache und Abschiedszeremonie für die Familie Abe im Zojoji-Tempel teilnahm, verdrehten die Chinesen dem Außenministerium den Arm, um zu fragen, warum sie ihm erlaubt hätten, ihr Beileid auszusprechen.
Als Reporter Außenminister Hayashi nach seinem Beileid für Lai Ching-te befragten, bezeichnete er ihn kontrovers als „die von Ihnen erwähnte Person“ statt „Lai Ching-te“ oder „Vizepräsident“.
Insofern will Außenminister Hayashi die Existenz Taiwans „auslöschen“.
Bei einer regulären Pressekonferenz am 30. September, dem Tag nach der Veröffentlichung der Artikel von Shincho und Bunshun, bat Hayashis Büro mehrere Medien, keine Fragen zu Taiwan zu stellen. Stattdessen wurde hart daran gearbeitet, dass das Problem nicht zu einem größeren Problem wurde.
Infolgedessen berichteten Zeitungen und Fernsehen kaum über das Thema.
Bei der Feier zum 50. Jahrestag der Normalisierung der diplomatischen Beziehungen zwischen Japan und China am Tag nach dem Staatsbegräbnis hingegen lächelte Außenminister Hayashi breit, als er sagte: „Japan und China müssen gemeinsam offen vorgehen Dialog zu unserem gemeinsamen Ziel, cokonstruktive und stabile Beziehungen.
Unnötig zu erwähnen, dass im Munde von Außenminister Hayashi keine humanitäre Sorge um die Uiguren, die unter Völkermord leiden, die Tibeter unter gründlicher Unterdrückung oder die Menschen in Hongkong erwähnt wurden.
Es gibt absolut „keine Sorge“ für diejenigen, die unter der Herrschaft der Kommunistischen Partei Chinas leiden.
Kritik an Herrn Hayashi brach sogar aus seiner Heimatstadt Yamaguchi aus.
Unmittelbar nach dem Tod von Herrn Abe machte seine Kampagne in seinem Heimatbezirk die Runde und sagte: „Hayashi wird im neuen dritten Bezirk kandidieren (der neuen Bezirkszuteilung nach der Verringerung der Anzahl der Wahlkreismitglieder). Hayashi wurde kritisiert geäußert und sagte: "Was macht er direkt nach Mr. Abes Tod?"
Auch der „Fahrerflucht“-Vorfall mit einem Taxi, der von dem Auto verursacht wurde, in dem Herr und Frau Hayashi 2004 fuhren, wurde wieder aufgewärmt und ist Gegenstand der Kritik.
Herr Hayashi wurde in eine angesehene politische Familie hineingeboren, schloss sein Studium der Rechtswissenschaften an der Universität Tokio ab und hat ein Leben geführt, das nichts mit den „unteren Klassen“ zu tun hat.
Premierminister Kishida sieht sich einem öffentlichen Aufschrei gegenüber, weil er einen Mann, den China manipuliert, in die kritische Position des Außenministers versetzt hat.
Eine Regierung, die mit China schmeichelt, kann unmöglich Unterstützung gewinnen, und die Aufmerksamkeit von Nagata-cho hat sich bereits darauf verlagert, „was nach Kishida kommt“.

 


La administración Kishida se hunde con el peor ministro de Relaciones Exteriores de la historia

2022年10月31日 13時10分50秒 | 全般

Lo siguiente es de la columna del Sr. Ryusho Kadota en WiLL, una revista mensual publicada el 26 (aunque fue entregada en mi casa la noche del 28).
(El énfasis en el texto, excepto el titular, es mío.
La administración Kishida se hunde con el peor ministro de Relaciones Exteriores de la historia
"¿Se hundirá el Sr. Kishida junto con el Sr. Hayashi?"
Esas voces se pueden escuchar aquí y allá en Nagata-cho.
Algunos legisladores del PLD no tienen miedo de llamarlo "el peor ministro de Relaciones Exteriores de la historia".
Una encuesta de Jiji Press (del 7 al 10 de octubre), un método confiable "cara a cara", también mostró que el índice de aprobación del gabinete de Fumio Kishida cayó por debajo del 30 % por primera vez, alcanzando finalmente el 27,4 %.
Muchos miembros del partido citan al Ministro de Relaciones Exteriores Yoshimasa Hayashi como una de las razones de la caída.
La razón es su poco ortodoxa "actitud halagadora hacia China".
Hayashi, el jefe de segunda generación de la Dieta de Amistad Japón-China, es conocido por sus frecuentes visitas a China.
Desde que fue seleccionado para el puesto crítico de Ministro de Relaciones Exteriores, hubo una creciente preocupación de que "las demandas flagrantes de China se vuelvan aún más fuertes" y "¿qué pasará con las relaciones con Taiwán?".
La flagrante "exclusión de Taiwán" bajo la dirección del Ministro de Relaciones Exteriores Hayashi en el funeral de estado del ex Primer Ministro Shinzo Abe realizado el 27 de septiembre fue aterradora.
¿Qué tipo de método usó el Ministro de Relaciones Exteriores Hayashi para tratar a Taiwán, un amigo particularmente cercano del difunto, de una manera tan fría?
Según la oficina del Politburó, "En pocas palabras, el Sr. Hayashi trató a Taiwán como una 'región' siguiendo los deseos de China. Aunque incluyó a Taiwán en los tributos florales designados, solicitó de antemano que la presidenta Tsai Ing-wen y el vicepresidente Lai Ching- Kuo no visita Japón.
Taiwán contó con la asistencia de "grandes nombres", como Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng y Frank Hsieh. Se habían desempeñado como Portavoces del Yuan Legislativo (Presidente de la Asamblea Nacional) y Primer Ministro del Yuan Ejecutivo (Primer Ministro). Aún así, no se les permitió leer los títulos de quienes ofrecieron flores con el nombre de su país. Sin embargo, debido a que el Ministro de Relaciones Exteriores Hayashi limitó la lectura de las etiquetas a "titulares", sus títulos no se leyeron.
El trato con el frío no se quedó ahí.
Después de la ceremonia del funeral de Estado en el Budokan, el Primer Ministro Kishida recibió las condolencias de los asistentes de varios países en la Casa de Invitados del Estado.
Sin embargo, el Ministro de Relaciones Exteriores Hayashi también estableció un estándar aquí, excluyendo deliberadamente a Taiwán, diciendo: "Solo los presidentes y jefes de estado actuales y anteriores están permitidos en el nivel presidencial y de cumbre, y solo los presidentes actuales y miembros del gabinete están permitidos en el presidente y el nivel ministerial". nivel.
Más de la mitad de los representantes regionales y organizacionales que asistieron al funeral de estado se encontraban en esta categoría y no se les permitió ir a la casa de huéspedes para saludar a los invitados.
La preciosa oportunidad de Japón para la diplomacia de condolencias fue "robada" por el Ministro de Relaciones Exteriores.
Además, China, que solo estuvo representada por el humilde vicepresidente de la Conferencia Consultiva Política, fue "invitada" a la Casa de Invitados del Estado, a pesar de que era el mismo país.
Los medios, sin embargo, guardaron silencio sobre esta insólita situación.
Solo el semanario Bunshun y el semanario Shincho recogieron la historia, y Bunshun en particular señaló que un documento interno titulado "seguridad: tratamiento de los invitados al funeral de estado de Taiwán" compartido por la Oficina del Primer Ministro y el Ministerio de Relaciones Exteriores declaró que "Taiwán ( Su Jia-chyuan, ex presidente del Yuan Legislativo) no está invitado.
Es bien sabido que China aplica su política de "una sola China" a otros países.
Taiwán es parte de China, y no hay gobierno allí, por lo que la lógica es que no existe ni un presidente ni un vicepresidente.
Cuando el vicepresidente de Taiwán, Lai Ching-te, asistió a la ceremonia de velatorio y despedida de la familia Abe en el templo Zojoji, los chinos torcieron el brazo del Ministerio de Relaciones Exteriores para preguntarle por qué le habían permitido ofrecer sus condolencias.
Cuando los periodistas le preguntaron al Ministro de Relaciones Exteriores Hayashi sobre sus condolencias a Lai Ching-te, se refirió a él de manera controvertida como "la persona que mencionó" en lugar de "Lai Ching-te" o "vicepresidente".
En esa medida, el canciller Hayashi quiere "borrar" la existencia de Taiwán.
En una conferencia de prensa regular el 30 de septiembre, el día después de la publicación de los artículos de Shincho y Bunshun, la oficina de Hayashi pidió a varios medios de comunicación que no hicieran preguntas sobre Taiwán. En cambio, trabajó duro para evitar que el problema se convirtiera en un problema mayor.
Como resultado, los periódicos y la televisión apenas cubrieron el tema.
Por otro lado, en la celebración del 50 aniversario de la normalización de las relaciones diplomáticas entre Japón y China el día después del funeral de estado, el canciller Hayashi sonrió ampliamente cuando dijo: "Japón y China deben avanzar juntos en franca diálogo hacia nuestro objetivo común de construir coRelaciones estables y constructivas.
No hace falta decir que no se mencionaron las preocupaciones humanitarias por los uigures que sufren el genocidio, los tibetanos bajo una represión total o el pueblo de Hong Kong en boca del Ministro de Relaciones Exteriores Hayashi.
No hay absolutamente "ninguna preocupación" por aquellos que sufren bajo el gobierno del Partido Comunista Chino.
Las críticas al Sr. Hayashi surgieron incluso desde su ciudad natal de Yamaguchi.
Inmediatamente después de la muerte del Sr. Abe, su campaña comenzó a circular en su distrito natal, diciendo: "Hayashi se presentará en el nuevo tercer distrito (la nueva asignación del distrito luego de la reducción en el número de constituyentes). Las críticas a Hayashi han sido expresó, diciendo: "¿Qué está haciendo justo después de la muerte del Sr. Abe?"
El incidente de "golpe y fuga" con un taxi causado por el automóvil en el que viajaban el Sr. y la Sra. Hayashi en 2004 también se ha repetido y es objeto de críticas.
El Sr. Hayashi nació en una prestigiosa familia política, se graduó de la Universidad de Tokio con un título en derecho y ha vivido una vida que no tiene nada que ver con las "clases bajas".
El primer ministro Kishida se enfrenta a una protesta pública por colocar a un hombre manipulado por China en el puesto crítico de ministro de Relaciones Exteriores.
Un gobierno que halaga a China no puede obtener apoyo, y la atención de Nagata-cho ya se ha desplazado hacia "lo que viene después de Kishida".

 


L'amministrazione Kishida affonda con il peggior ministro degli Esteri della storia

2022年10月31日 13時04分39秒 | 全般

Quanto segue è tratto dalla rubrica del Sig. Ryusho Kadota su WiLL, una rivista mensile pubblicata il 26 (sebbene sia stata consegnata a casa mia la sera del 28).
(L'enfasi nel testo, ad eccezione del titolo, è mia.
L'amministrazione Kishida affonda con il peggior ministro degli Esteri della storia
"Il signor Kishida affonderà insieme al signor Hayashi?"
Tali voci possono essere ascoltate qua e là in Nagata-cho.
Alcuni legislatori dell'LDP non hanno paura di chiamarlo "il peggior ministro degli esteri della storia".
Un sondaggio Jiji Press (7-10 ottobre), un metodo "faccia a faccia" affidabile, ha anche mostrato che il tasso di approvazione per il governo di Fumio Kishida è sceso per la prima volta sotto il 30%, raggiungendo infine il 27,4%.
Molti addetti ai lavori citano il ministro degli Esteri Yoshimasa Hayashi come uno dei motivi del calo.
Il motivo è il suo "atteggiamento lusinghiero verso la Cina" non ortodosso.
Hayashi, il capo di seconda generazione della Dieta dell'Amicizia Giappone-Cina, è noto per le sue frequenti visite in Cina.
Da quando è stato selezionato per la posizione critica di ministro degli Esteri, sono emerse crescenti preoccupazioni sul fatto che "le palesi richieste della Cina diventeranno ancora più forti" e "che cosa accadrà alle relazioni con Taiwan?"
La palese "esclusione di Taiwan" sotto la direzione del ministro degli Esteri Hayashi ai funerali di stato dell'ex primo ministro Shinzo Abe tenutisi il 27 settembre è stata spaventosa.
Che tipo di metodo ha usato il ministro degli Esteri Hayashi per trattare Taiwan, un amico particolarmente intimo del defunto, in modo così freddo?
Secondo l'ufficio del Politburo, "In parole povere, il signor Hayashi ha trattato Taiwan come una 'regione' seguendo i desideri della Cina. Sebbene abbia incluso Taiwan negli omaggi floreali designati, ha chiesto in anticipo che il presidente Tsai Ing-wen e il vicepresidente Lai Ching- kuo non visitare il Giappone.
Taiwan aveva "grandi nomi" presenti, come Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng e Frank Hsieh. Avevano servito come Presidenti dello Yuan legislativo (Presidente dell'Assemblea nazionale) e Premier dell'Esecutivo Yuan (Primo Ministro). Tuttavia, non potevano leggere ad alta voce i titoli di coloro che offrivano fiori dopo il nome del loro paese. Tuttavia, poiché il ministro degli Esteri Hayashi ha limitato la lettura delle etichette agli "incumbent", i loro titoli non sono stati letti.
Il trattamento del freddo non si è fermato qui.
Dopo la cerimonia funebre di stato al Budokan, il Primo Ministro Kishida ha ricevuto le condoglianze dai partecipanti provenienti da vari paesi presso la State Guest House.
Tuttavia, anche il ministro degli Esteri Hayashi ha stabilito uno standard qui, escludendo deliberatamente Taiwan, dicendo: "Solo gli attuali ed ex presidenti e capi di stato sono ammessi a livello presidenziale e al vertice, e solo gli attuali presidenti e membri di gabinetto sono ammessi al presidente e al ministero livello.
Più della metà dei rappresentanti regionali e organizzativi che hanno partecipato ai funerali di stato rientravano in questa categoria e non potevano recarsi alla pensione per salutare gli ospiti.
La preziosa opportunità diplomatica di cordoglio del Giappone è stata "rubata" dal ministro degli Affari esteri.
Inoltre la Cina, rappresentata solo dall'umile vicepresidente della Conferenza consultiva politica, è stata “invitata” alla State Guest House, pur essendo lo stesso Paese.
I media, tuttavia, hanno taciuto su questa situazione insolita.
Solo il settimanale Bunshun e il settimanale Shincho hanno ripreso la storia, con Bunshun in particolare che ha sottolineato che un documento interno intitolato "sicurezza: trattamento degli ospiti funebri di stato di Taiwan" condiviso dall'Ufficio del Primo Ministro e dal Ministero degli Affari Esteri affermava che "Taiwan ( Su Jia-chyuan, ex presidente dello Yuan legislativo) non è invitato.
È noto che la Cina applica la sua politica "una Cina" ad altri paesi.
Taiwan fa parte della Cina, e lì non c'è un governo, quindi la logica è che non esistono né un presidente né un vicepresidente.
Quando il vicepresidente di Taiwan Lai Ching-te ha assistito alla veglia funebre e alla cerimonia d'addio della famiglia Abe al tempio di Zojoji, i cinesi hanno storto il braccio del ministero degli Esteri per chiedergli perché gli avevano permesso di porgere le condoglianze.
Quando i giornalisti hanno interrogato il ministro degli Esteri Hayashi sulle sue condoglianze a Lai Ching-te, si è riferito polemicamente a lui come "la persona che hai menzionato" invece di "Lai Ching-te" o "vicepresidente".
In tal senso, il ministro degli Esteri Hayashi vuole "cancellare" l'esistenza di Taiwan.
In una regolare conferenza stampa il 30 settembre, il giorno dopo la pubblicazione degli articoli di Shincho e Bunshun, l'ufficio di Hayashi ha chiesto a diversi media di non fare domande su Taiwan. Invece, ha lavorato duramente per evitare che il problema diventasse un problema più grande.
Di conseguenza, i giornali e la televisione non hanno quasi mai affrontato la questione.
D'altra parte, alla celebrazione del 50° anniversario della normalizzazione delle relazioni diplomatiche tra Giappone e Cina il giorno dopo i funerali di stato, il ministro degli Esteri Hayashi ha fatto un ampio sorriso quando ha affermato: "Giappone e Cina devono andare avanti insieme in tutta franchezza dialogo verso il nostro obiettivo comune di costruire corelazioni istruttive e stabili.
Inutile dire che non si è parlato di preoccupazioni umanitarie per gli uiguri vittime del genocidio, i tibetani sottoposti a repressione totale o il popolo di Hong Kong per bocca del ministro degli Esteri Hayashi.
Non c'è "nessuna preoccupazione" assoluta per coloro che soffrono sotto il governo del Partito Comunista Cinese.
Le critiche al signor Hayashi sono esplose anche dalla sua città natale di Yamaguchi.
Immediatamente dopo la morte del signor Abe, la sua campagna iniziò a fare il giro del suo distretto natale, dicendo: "Hayashi correrà nel nuovo terzo distretto (il nuovo riparto distrettuale in seguito alla riduzione del numero di elettori). Le critiche ad Hayashi sono state espresso, dicendo: "Cosa sta facendo subito dopo la morte del signor Abe?"
Anche l'incidente "mordi e fuggi" con un taxi causato dall'auto su cui viaggiavano i coniugi Hayashi nel 2004 è stato rimaneggiato ed è oggetto di critiche.
Il signor Hayashi è nato in una prestigiosa famiglia politica, si è laureato in giurisprudenza all'Università di Tokyo e ha vissuto una vita che non ha nulla a che fare con le "classi inferiori".
Il primo ministro Kishida sta affrontando una protesta pubblica per aver messo un uomo che la Cina manipola nella posizione critica di ministro degli Esteri.
Un governo che lusinga con la Cina non può ottenere sostegno e l'attenzione di Nagata-cho si è già spostata su "ciò che verrà dopo Kishida".

 


Top 10 real-time searches 2022/10/31, 12:39

2022年10月31日 12時39分33秒 | 全般

1

Top 50 searches for the past week 2022/10/31.

2

A government that flatters with China cannot possibly gain support, and

3

It was a popular page yesterday on ameba, 2022/10/31.

4

It was a popular page yesterday 2022/10/31.

5

sarà probabilmente accusato di un crimine dopo aver subito torture,

6

公式ハッシュタグランクイン記事一覧 2022/10/31

7

probablemente será acusado de un delito grave después de sufrir tortura,

8

The Kishida Administration Sinking with the Worst Foreign Minister in History

9

中国に媚びへつらう政権が支持を得られるはずもなく、すでに永田町の関心は「岸田後」に移ってきた。

10

Slackness in Japanese politics is striking.

 


han kommer sannolikt att åtalas för grovt brott efter att ha genomgått tortyr,

2022年10月31日 10時45分45秒 | 全般

Följande är från Mr. Yoichi Shimadas kolumn i WiLL, en månadstidning som publicerades den 26:e (även om den levererades hem till mig på kvällen den 28:e).
(Betoningen i texten förutom rubriken är min.
Slappheten i japansk politik är slående.
Den 13 oktober, tre dagar före öppnandet av det kinesiska kommunistpartiets kongress, hängdes en banderoll med texten "Ta bort Xi Jinping, diktaturens offentliga fiende" på en överfart i Peking.
Även om myndigheterna skyndade sig att ta bort banderollen spred sig bilden på sociala nätverkssajter och blev internationella nyheter (reglerna gjorde snart flaggan otillgänglig för visning i Kina).
Hjälten som gjorde en desperat handling greps av myndigheterna på plats och fördes bort med bil.
I Japan och andra liberala länder skulle detta vara en varning för att bryta mot vägtrafiklagen.
Men i Kina, där förgudandet av Xi Jinping fortskrider, kommer han sannolikt att åtalas för ett grovt brott efter att ha genomgått tortyr, som att "säga alla namnen på sina kamrater."
Enligt Cai Xia, en före detta professor i CPC Central Party School som hoppade av till USA, är förövaren (en man) Peng Lixuan, som går efter handtaget "lifa_Petter".
Vi måste stötta honom så att han på något sätt kan överleva och möta befrielsens tid.
Om det internationella samfundet inte säger ifrån kommer han att misshandlas till döds i fängelset.
På tal om "den offentliga fienden", i Japan, kallade Seiichiro Murakami, en medlem av det liberala demokratiska partiet, som panerade till vänster och bojkottade en nationell begravning, till och med förre premiärministern Abe "den offentliga fienden", vilket verkligen var en kränkning av partiregler.
Man skulle kunna tro att Murakami skulle ha varit beredd att göra ett sådant uttalande. Ändå, när partiets disciplinära verkställighetskommitté skulle träffas, lämnade han in en slentrianmässig "ursäkt", som visade att han fortfarande ångrade sin partitillhörighet. Det är inget mindre än småaktigt.
Partiets disciplinnämnd, som skulle ha ett strikt förhållningssätt i ärendet, nöjde sig så småningom med en mild ett års avstängning från partimedlemskap, trots att "de flesta av nämndens ledamöter krävde stränga straff, såsom avstängning av partimedlemskap eller utvisning från festen.
Hela processen, från "the public enemy"-kommentaren till bestraffningen, var en apshow som inte tydde på något allvar.
Naturligtvis kommer Kina, Ryssland, Nordkorea och andra nationer sannolikt att ta LDP mer och mer lättsamt.
Bland anti-Abe-krafterna i Japan idag är den mest betydande generationsmassan de "äldre Abegers" som var involverade i "Zenkyoto"-rörelsen i slutet av 1960-talet. Deras mentalitet är också märkbart slapp.
Skolkonflikter blomstrade också i USA vid den tiden, men det fanns en aspekt av motstånd mot förslaget att bekämpa Vietnamkriget med livet på spel (som nu blir fallet i Ryssland).
I Vietnam dödades slutligen 58 000 amerikanska soldater och 288 000 skadades allvarligt.
Det skilde sig från de revolutionära spelen i Zenkyoto, som bara var apaimitationer i den säkra zonen.
Dessa vänsterstudenter i Japan skrek, "krossa säkerhetsfördraget." Ändå, i verkligheten, lever de i fred, skyddade av självförsvarsstyrkorna och den amerikanska militären, lever på relativt privilegierade pensioner och försvinner sin överskottsenergi i "krossar Abes begravning"-demonstrationer och andra sådana aktiviteter. Det sägs att många av de äldre Abegers är före detta lärare i Japan Education Association, och det är ganska förståeligt.
Typiska "hedersstudenter" som accepterade deras anti-militära och anti-U.S. vänsterutbildning utan någon kritisk anda skrek: "Abe är inte en människa. Jag kommer att slå ihjäl honom", ropade Jiro Yamaguchi, en fakultetsmedlem vid Hosei University.
Premiärminister Abe visade stort tålamod i sitt svar på den ihållande obstruktionen av tal av denna typ av Abeger och sa: "Vi har inte råd att förlora mot dessa människor", när han vanligtvis skulle ha avfärdat dem som sådana.
Asahi Shimbun sammanfattade Abe-administrationens intolerans mot oliktänkande och fientlighet mot kritik som ett av dess kännetecken.
Om vi ​​tillåter orättvis kritik att fortsätta, kommer debatt, som är grunden för ett demokratiskt system, inte att uppstå.
Även om LDP-lagstiftarna vill förfölja regeringen, får de höra, "Det är OK att göra det med partiets politik, men snälla gör det inte i dieten.
Det är svårt för LDP-medlemmar att gå efter administrationen på djupet.
Oppositionens roll är avgörande för det, men det finns få frågor förutom att följa TV-talkshowen.
Det parlamentariska kabinettssystemet kan inte fungera om oppositionspartierna är dumma.
Japans konstitutionella demokratiska parti (DPJ) har också självutnämnda konservativa, ledda av förre premiärministern Yoshihiko Noda.
De har dock blivit överväldigade av vänstermänniskor som Kiyomi Tsujimoto och Renho, som säljer sin "smålighet" (Rurei Miuras kommentar), och krymper hela tiden.tillbaka.
Även om de har ett blygsamt antal medlemmar kan de inte vara en politisk kraft om de saknar kraft att kämpa.
Den 17 september, i ett tal till minne av 100-årsdagen av grundandet av kommunistpartiet, förklarade Kazuo Shii, kommunistpartiets ordförande, att partiet skulle fortsätta att lyfta fanan för att överge säkerhetsfördraget.
Å andra sidan sa han också att om Japan skulle invaderas skulle han be de "konstitutionella självförsvarsstyrkorna" att "göra sitt bästa".
Kommunistpartiet säger att det borde bryta banden med den amerikanska militären, slåss ensam med självförsvarsstyrkorna och skydda livet för sina egna kommunistpartimedlemmar.
De är själva oansvariga, själviska och "osammanhängande".
Om de vill att vi ska lyssna måste de vara lite mer rationella i sina "invändningar".

 


A government that flatters with China cannot possibly gain support, and

2022年10月31日 10時41分34秒 | 全般
The following is from Mr. Ryusho Kadota's column in WiLL, a monthly magazine published on the 26th (although it was delivered to my house on the evening of the 28th).
(Emphasis in the text, except for the headline, is mine.
The Kishida Administration Sinking with the Worst Foreign Minister in History
"Will Mr. Kishida sink together with Mr. Hayashi?"
Such voices can be heard here and there in Nagata-cho.
Some LDP lawmakers are not afraid to call him "the worst foreign minister in history."
A Jiji Press survey (October 7-10), a trusted "face-to-face" method, also showed that the approval rating for Fumio Kishida's cabinet fell below 30% for the first time, finally reaching 27.4%.
Many party insiders cite Foreign Minister Yoshimasa Hayashi as one of the reasons for the drop.
The reason is his unorthodox "flattering attitude toward China."
Hayashi, the second-generation head of the Japan-China Friendship Diet, is known for his frequent visits to China.
Since he was selected for the critical position of Foreign Minister, there were growing concerns that "China's blatant demands will become even stronger" and "what will happen to relations with Taiwan?"
The blatant "exclusion of Taiwan" at the direction of Foreign Minister Hayashi at the state funeral of former Prime Minister Shinzo Abe held on September 27 was appalling.
What kind of method did Foreign Minister Hayashi use to treat Taiwan, a particularly close friend of the deceased, in such a cold manner?
According to the Politburo desk, "Simply put, Mr. Hayashi treated Taiwan as a 'region' following China's wishes. Although he included Taiwan in the designated floral tributes, he requested in advance that President Tsai Ing-wen and Vice President Lai Ching-kuo not visit Japan.
Taiwan had "big names" in attendance, such as Su Jia-chyuan, Wang Jin-pyng, and Frank Hsieh. They had served as Speakers of the Legislative Yuan (President of the National Assembly) and Premier of the Executive Yuan (Prime Minister). Still, they were not allowed to read out the titles of those who offered flowers after their country's name. However, because Foreign Minister Hayashi limited the reading of labels to "incumbents," their titles were not read out. 
The cold treatment did not stop there. 
After the state funeral ceremony at the Budokan, Prime Minister Kishida received condolences from attendees from various countries at the State Guest House.
However, Foreign Minister Hayashi also set a standard here, deliberately excluding Taiwan, saying, "Only current and former presidents and heads of state are allowed at the presidential and summit level, and only current presidents and cabinet members are allowed at the chairman and ministerial level.
More than half of the regional and organizational representatives who attended the state funeral fell into this category and were not allowed to go to the guest house to greet the guests. 
Japan's precious opportunity for condolence diplomacy was "stolen" by the Minister of Foreign Affairs.
Furthermore, China, which was only represented by the lowly Vice President of the Political Consultative Conference, was "invited" to the State Guest House, even though it was the same country.
The media, however, were silent on this unusual situation.
Only weekly Bunshun and weekly Shincho picked up the story, with Bunshun in particular pointing out that an internal document titled "security: treatment of state funeral guests from Taiwan" shared by the Prime Minister's Office and the Ministry of Foreign Affairs stated that "Taiwan (Su Jia-chyuan, former Legislative Yuan President) is not invited.
It is well known that China enforces its "one China" policy on other countries.
Taiwan is a part of China, and there is no government there, so the logic goes that neither a president nor a vice president "exists.
When Taiwan's Vice President Lai Ching-te attended the wake and farewell ceremony for the Abe family at Zojoji Temple, the Chinese twisted the Foreign Ministry's arm to ask why they had allowed him to offer condolences.
When reporters questioned Foreign Minister Hayashi about his condolences to Lai Ching-te, he controversially referred to him as "the person you mentioned" instead of "Lai Ching-te" or "vice president."
To that extent, Foreign Minister Hayashi wants to "erase" the existence of Taiwan.
At a regular press conference on September 30, the day after the release of the Shincho and Bunshun articles, Hayashi's office asked several media outlets not to ask any questions about Taiwan. Instead, it worked hard to keep the issue from becoming a bigger problem.
As a result, newspapers, and television hardly covered the issue at all.
On the other hand, at the celebration of the 50th anniversary of the normalization of diplomatic relations between Japan and China on the day after the state funeral, Foreign Minister Hayashi smiled broadly when he said, "Japan and China need to move forward together in frank dialogue toward our common goal of building constructive and stable relations.
Needless to say, there was no mention of humanitarian concerns for the Uyghurs suffering from genocide, the Tibetans under thorough repression, or the Hong Kong people in the mouth of Foreign Minister Hayashi.
There is absolute "no concern" for those suffering under the rule of the Chinese Communist Party. 
Criticism of Mr. Hayashi erupted even from his hometown of Yamaguchi.
Immediately after Mr. Abe's death, his campaign began to make the rounds in his home district, saying, "Hayashi will run in the new third district (the new district allotment following the reduction in the number of Constituents). Criticisms of Hayashi have been voiced, saying, "What is he doing right after Mr. Abe's death?"
The "hit-and-run" incident with a cab caused by the car in which Mr. and Mrs. Hayashi rode in 2004 has also been rehashed and is the subject of criticism. 
Mr. Hayashi was born into a prestigious political family, graduated from the University of Tokyo with a law degree, and has lived a life that has nothing to do with the "lower classes.
Prime Minister Kishida is facing a public outcry for placing a man who China manipulates in the critical position of foreign minister.
A government that flatters with China cannot possibly gain support, and the attention of Nagata-cho has already shifted to "what comes after Kishida."

















在遭受酷刑后,他很可能会被指控犯有重罪,

2022年10月31日 10時38分51秒 | 全般

以下是26日出版的月刊《WiLL》中岛田洋一先生的专栏(虽然是28日晚上送到我家的)。
(除标题以外的文字重点是我的。
日本政治的松懈令人震惊。
10月13日,在中国共产党全国代表大会开幕前三天,北京一座立交桥上悬挂着“除掉习近平这个独裁公敌”的横幅。
尽管当局匆忙撤下横幅,但这张图片在社交网站上传播开来,并成为国际新闻(规则很快使该旗帜在中国无法观看)。
做出不顾一切的英雄被当局当场拘留,并被汽车带走。
在日本和其他自由国家,这将是违反道路交通法的警告。
然而,在正在神化习近平的中国,他很可能会在遭受酷刑后被指控重罪,例如“说出所有同志的名字”。
据叛逃到美国的原中共中央党校教授蔡霞介绍,肇事者(男性)是彭丽轩,化名“lifa_Petter”。
我们必须支持他,这样他才能以某种方式生存并面对解放的时刻。
如果国际社会不发声,他将在狱中被虐待致死。
在日本,说起“公敌”,拉拢左翼抵制国葬的自民党党员村上诚一郎甚至称前首相安倍晋三为“公敌”,确实违反了党规。
有人会认为村上隆会准备发表这样的声明。尽管如此,在党的纪律执行委员会即将开会时,他还是敷衍了事的“道歉”,表达了对党派的挥之不去的遗憾。这简直是​​微不足道的。
本应严厉处理此事的党的纪律委员会最终以从宽处理一年的停党处罚,尽管“大多数委员会成员要求严厉处罚,例如停党或开除党籍”从党。
整个过程,从“公敌”的评论到处罚,都是一场没有任何严肃性的猴戏。
当然,中国、俄罗斯、朝鲜和其他国家可能会越来越轻视自民党。
在当今日本的反安倍势力中,最重要的世代群众是1960年代末参与“善京都”运动的“阿贝格老人”。他们的心态也明显松懈。
当时,美国的学校冲突也很猖獗,但有一个方面是反对以生命为代价与越南战争抗争的征兵(俄罗斯现在就是这种情况)。
在越南,最终有 58,000 名美军阵亡,288,000 人重伤。
这与善京都的革命游戏不同,后者只是安全区的猴子模仿。
这些日本左翼学生高呼“破坏安保条约”。尽管如此,实际上,他们过着和平的生活,受到自卫队和美军的保护,靠着相对优厚的养老金生活,并在“粉碎安倍葬礼”示威等活动中消散剩余的精力。据说很多阿贝格老人都是日本教育协会的前任老师,这也是可以理解的。
接受了他们的反军反美的典型“优等生”没有批判精神的左派教育大喊:“安倍不是人,我要打死他,”法政大学教员山口次郎喊道。
安倍首相在回应这种阿贝格人持续阻挠演讲时表现出极大的耐心,他说,“我们不能输给这些人”,而他通常会这样驳回他们。
《朝日新闻》将安倍政府不容忍异议和对批评的敌意作为其标志之一。
如果我们允许不公平的批评继续下去,作为民主制度基础的辩论就不会发生。
即使自民党议员想要追究政府,他们也会被告知:“按照党的政策去做是可以的,但请不要在国会这样做。
自民党成员很难深入追究政府。
反对党的角色对此至关重要,但除了关注电视脱口秀节目之外,几乎没有其他问题。
如果反对党愚蠢,议会内阁制度就无法运作。
日本立宪民主党(DPJ)也有自称保守派,由前首相野田佳彦领导。
然而,他们却被辻本清美、莲芳等左派推销自己的“小气”(三浦留礼评)压倒,不断缩水回来。
即使他们的成员人数不多,如果他们缺乏战斗力,他们也无法成为一支政治力量。
9月17日,在纪念共产党成立100周年的讲话中,共产党主席四井一雄宣布,党将继续高举放弃《安保条约》的旗帜。
另一方面,他还表示,如果日本被侵略,他会要求“违宪的自卫队”“尽力而为”。
共产党说要与美军断绝关系,与自卫队单独作战,保护自己共产党员的生命。
他们本身就是不负责任、自私和“语无伦次”的。
如果他们想让我们倾听,他们的“反对意见”必须稍微理性一些。