文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Enemigo de las Fuerzas de Autodefensa

2024年11月01日 10時14分25秒 | 全般
Lo que sigue pertenece a la última entrega de la columna habitual de Masayuki Takayama en el semanario Shinchō, publicada ayer.
Este artículo también demuestra que es el único periodista del mundo de la posguerra.
Hace mucho tiempo, vino a Japón un anciano profesor de la Real Escuela de Ballet de Mónaco, muy respetado por las primeras bailarinas de todo el mundo.
En aquella época, dijo lo siguiente sobre la importancia de los artistas
Los artistas son importantes porque son los únicos que pueden arrojar luz sobre verdades ocultas y escondidas y expresarlas».
Nadie discutiría sus palabras.
Masayuki Takayama no sólo es el único periodista del mundo de posguerra, sino que no es exagerado decir que también es el único artista del mundo de posguerra.
Esta tesis también demuestra que es el más merecedor del Premio Nobel de Literatura o del Premio Nobel de la Paz.
Es una lectura obligada no sólo para los japoneses, sino también para la gente de todo el mundo.
Enemigo de las Fuerzas de Autodefensa
Durante medio siglo, desde su creación como Fuerza de Reserva de la Policía, nuestras Fuerzas de Autodefensa nunca han estado en una zona de guerra.
Hubo muchas invitaciones.
Después de todo, la fuerza de reserva se estableció porque la Guerra de Corea estalló justo al lado, y MacArthur quería reconstruir rápidamente el ejército japonés más fuerte y utilizarlo en el campo de batalla coreano en lugar de los soldados estadounidenses.  
Sin embargo, los solicitantes no tenían experiencia militar, e incluso los que la tenían sólo tenían el rango de soldado raso, y ninguno podía mandar un pelotón.
Cuando ordenó llamar a filas a los ex militares, el gobierno japonés se rió diciendo: «¿No están bajo su orden de destierro de cargos públicos?  
Ordenó que se levantara la prohibición, pero Yoshida Shigeru se negó, diciendo: «Su constitución no nos permite enviar al ejército japonés».
MacArthur finalmente se dio cuenta de lo estúpido que había sido, pero el ejército chino estaba entrando a raudales en el campo de batalla y los soldados estadounidenses morían a diestro y siniestro. 
Una vez agotadas todas las opciones, solicitó que Estados Unidos lanzara bombas atómicas sobre 28 bases desde las que avanzaba el ejército chino.
Fue inmediatamente despedido.
A Truman le preocupaba que Estados Unidos no pudiera lanzar bombas atómicas sobre China, que era un mercado importante para Estados Unidos en el futuro.
Esto no significaba que EEUU hubiera renunciado a utilizar un «ejército japonés fuerte». 
En cuanto terminó la Guerra de Corea, el vicepresidente Nixon fue a Japón y se disculpó diciendo: «Siento haberos obligado a renunciar a vuestra fuerza militar mediante una extraña constitución».
Luego pidió la abolición inmediata de la Constitución MacArthur y la reconstrucción de un ejército japonés sólido. 
Todo era una cortina de humo y, en realidad, Vietnam ya estaba ardiendo en ese momento.
Poco después del regreso de Nixon, la base militar francesa de Dien Bien Phu fue atacada y tomada por el Vietminh.
Los franceses se retiraron, y el ejército estadounidense entró en Saigón en su lugar, y comenzó la guerra de Vietnam.
Ojalá el ejército japonés hubiera sido reconstruido para entonces. 
Cuando el ejército japonés desembarcó en el golfo de Lingayen, se obligó a los soldados filipinos a ponerse delante de los militares estadounidenses.
Del mismo modo, los estadounidenses pensaron que harían que el reconstruido ejército japonés se pusiera delante del ejército estadounidense y luchara contra el Vietminh.
Sin embargo, Yoshida Shigeru los rechazó en el último momento.
Como admitió McNamara, la guerra de Vietnam fue una guerra «equivocada». 
Medio siglo después, cuando la amenaza de ser utilizados como escudo de EEUU había desaparecido, el gobierno envió una unidad de la Fuerza de Autodefensa Terrestre a la zona de guerra de Samawah (Irak).
Se trataba de una ciudad chií hostil a Sadam Husein, por lo que el nivel de peligro era bajo. Se esperaba que fuera un buen campo de entrenamiento.
Sin embargo, Yoshibumi Wakamiya, editorialista jefe del Asahi Shimbun, odiaba profundamente a las Fuerzas de Autodefensa e inmediatamente empezó a acosarlas. 
En la sección de lectores, tenía un dibujo de una «lápida en el campo de batalla» con un arma clavada en el suelo y un casco en la culata.
Decía que los miembros de las Fuerzas de Autodefensa debían morir.
La información del Asahi desde Samawah también era extraña.
Cuando los cuarteles de las Fuerzas de Autodefensa fueron trasladados a un lugar separado, informaron sobre la disposición detallada de la zona con ilustraciones. 
Inmediatamente, se dispararon varias granadas de mortero.
El grupo armado islámico que disparó los proyectiles, los Muyahidines de Salaya, se refería claramente al artículo de Asahi.
Asahi también informó sobre las rutas de escape de los japoneses en la zona con mapas detallados.
¿Dónde colocar bombas o tender emboscadas?
enseñaba al grupo armado.
Como era de esperar, la Agencia de Defensa no podía permitirlo.
Protestaron enérgicamente ante Asahi.
El otro día, en el artículo de Asahi «Tensei Jingo» se mencionaba a Yasunori Kawakami, un periodista de Oriente Medio que entró en Cisjordania y presentó la miseria de la situación en un vídeo.
La historia hacía preguntarse a qué venía tanto alboroto, pero el nombre resultaba familiar. 
Se trata del antiguo corresponsal responsable de la cobertura de Oriente Medio del Asahi Shimbun.
Filtró detalles de las acciones de los miembros de las Fuerzas de Autodefensa, incluido el comandante Masahisa Sato, que entraron en Samawah e intentaron celebrar un funeral por ellos.
¿Por qué ocultar sus orígenes cuando es un antiguo reportero de la empresa?
El artículo está lleno de trucos publicitarios.
Es lo que podríamos llamar «marketing furtivo».
Resulta casi insultante para los lectores tener una columna en primera página con un artículo publicitario de un ex empleado fracasado.
Si tuvieran ese tiempo, publicar todos los días un artículo disculpándose por las mentiras de las mujeres de solaz tendría más sentido.


2024/9/14 in Shimokamagari island

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。