5時間前のツイートです。
【原文】
The highly anticipated meeting between Kim Jong Un and myself will take place in Singapore on June 12th. We will both try to make it a very special moment for World Peace!
7:37 - 2018年5月10日
(google翻訳)
金正日(キム・ジョンイルン)と私の間の会談は、6月12日にシンガポールで開催される予定です。私たちは、それを世界平和のための特別な瞬間にしようと努力します!
(凡太郎)
金正恩(キム・ジョンウン)と私の大いに期待できる会議は、6月12日にシンガポールで開催される予定です。我々は二人とも世界平和の為の大変特別な瞬間にしようと努力します。
① google翻訳でKim Jong Un が金正日(キム・ジョンイルン)になるのか
本当に不思議です。
② highly の用法
speak highly of… …を激賞する.
[強意語として] 大いに,非常に.
highly amusing 大変おもしろい.
be highly paid 高給を受ける.
③ イラクでは、多分、イスラエルの為に平和に危険をもたらし、
アジアでは平和の追求をする。
日本の立ち位置も本当に難しくなっています。