論語に言う。
子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。
子曰く。学びて時に之を習ふ。亦説ばしからずや。朋有り遠方より来たる。亦楽しからずや。人知らずして慍みず。亦君子ならずや。
先生はこのようにおっしゃった、
学問をして習熟することは、何と嬉しいことか。
遠方から友人が訪ねてくることは、何と楽しいことか。
人が認めてくれなくても恨まないことは、何と優れたことか。
カナダから懐かしい友人が訪ねてきた。
ワーウィック・ビンセント先生(中央)だ。
早速、絵師ブライアン・ウィリムズ(左端)を誘って、一献を傾けた。
久しぶりの再会で、酒宴は大いに盛り上がる。
お互い歳をとり、その時々が別れかも知れない。
この一瞬に、思いは凝結する。