台湾ワン!(Taiwan One!)

台湾にまつわる様々な話、中国語教室の出来事、日々の生活...

【中文實用基礎例句-購物篇(買い物)】No.1-5【慢速版-初心者向け】【正常速・連音版-上級者向け】日中音源・対訳・スペル 中国語のリアルに迫る 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案

2023年12月01日 | YouTube音源公開
【中文實用基礎例句-購物篇(買い物)】No.1-5【慢速版-初心者向け】【正常速・連音版-上級者向け】日中音源・対訳・スペル 中国語のリアルに迫る 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」


1-1.袋は1つ5円ですが、一緒にご購入なさいますか?
 袋子一個五塊,您需要加購嗎?
1-2.①大丈夫です。 ②そうですね。じゃ、1つで。
 ①不用。 ②好,那,一個。

2-1. 会員カードのご提示で5%の割引になりますが。
 會員卡可享九五折優惠喔。
2-2.会員カードは持っていないんで。
 我沒有會員卡。

3-1. 一括払い、それとも分割払いになさいますか?
 您要一次付清還是分期付款?
3-2.①一括払いで。 ②3回払いにしてもらえますか?
 ①一次付清。 ②可以分三期嗎?

4-1.贈り物ですか?それともご自宅用ですか?
 您是要送人還是自己用?
4-2.①贈り物です。 ②自宅用です。
 ①我要送人。 ②我要自己用。

5-1.まとめて一つの袋に入れてもいいんですか?
 全部裝在一個袋子裡可以嗎?
5-2.①はい。 ②うーん、別々にしたいんのですけど。
 ①好。 ②呃,我想分開裝。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.91-95 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を解決 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」

2023年10月23日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.91-95 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を解決 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」



訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

91.今月末にインフルエンザの予防接種を受けようと思っている。
 我打算這個月底去接種流感疫苗。
92.コロナワクチンを打った後、いつも強い副反応が出ます。
 我打過新冠疫苗後都會出現嚴重的不良反應。
93.最後に台湾に行ったのはもう4年も前のことです。
 我上次去台灣是四年前的事了。
94.今年の有給休暇は使い切れないかもしれない。
 我今年的有薪假可能會用不完。
95.秋は髪の抜けやすい季節です。
 秋天是個很容易掉頭髮的季節。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【中文時事新聞摘要/中国語ニュース】No.2「動物園票價調漲」【慢速版】【正常速版】「速くて無理!」から「耳でわかる」華語ニュースに 要点をまとめた中日対訳を見ながら「ゆっくり→速く」シャドーイング

2023年09月08日 | YouTube音源公開
【中文時事新聞摘要/中国語ニュース】No.2「動物園票價調漲」【慢速版】【正常速版】「速くて無理!」から「耳でわかる」華語ニュースに 要点をまとめた中日対訳を見ながら「ゆっくり→速く」シャドーイング


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

1.台北市立動物園門票票價即將調漲,
(台北市立動物園入園料が値上げ予定)
2.最早將於明年也就是民國一百一十三年二月起,
(早ければ来年、つまり民国113年(2024年)2月より)
3.從現行的全票六十元、優待票三十元,
(現在の大人60元・優待券30元から)
4.調整為非台北市民一百元、優待票五十元,
(台北市民以外100元、優待券50元に)
5.而台北市民全票仍維持六十元。
(台北市民の大人料金は60元に据置き)


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【中文時事新聞摘要/中国語ニュース】No.1「地牛翻身」2023.9.6 【慢速版】【正常速版】「速くて無理!」から「身近な」華語ニュースに 要点をまとめた中日対訳を見ながら「ゆっくり→速く」を練習

2023年09月07日 | YouTube音源公開
【中文時事新聞摘要/中国語ニュース】No.1「地牛翻身」2023.9.6 【慢速版】【正常速版】「速くて無理!」から「身近な」華語ニュースに 要点をまとめた中日対訳を見ながら「ゆっくり→速く」を練習



訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

1.地牛翻身,9月6日下午高雄發生芮氏規模4.3有感地震。
(9月6日午後、高雄でマグニチュード4.3の揺れを感じる地震が発生)
2.根據氣象局的資料顯示,
(気象局の情報によると)
3.地震深度僅5公里,為極淺層地震。
(地震の深さがわずか5キロで、非常に浅い地震だった)
4.震央位於高雄市政府東北方48.7公里處,
(震源地は、高雄市役所の北東48.7キロ地点とみられる)
5.最大震度高雄4級;
(最大震度は高雄4)
6.屏東、台南、嘉義縣2級;
(屏東、台南、嘉義県は震度2)
7.嘉義市、雲林縣、彰化縣1級。
(嘉義市、雲林県、彰化県は震度1)



台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.86-90 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を無くす 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」

2023年09月06日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.86-90 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を無くす 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

86.携帯をトイレに落としちゃった!
 我手機掉進馬桶裡了!
87.秋の果物のなかで、一番好きなのは梨です。
 秋天的水果裡我最喜歡吃的是梨子。
88.本日午後6時、中央気象局は海上・陸上警報を発令しました。
 中央氣象局今天晚間六點發布海上及陸上警報。
89.明日のフライトが早いので、午前2時に起きなければならない。
 我明天的班機很早,凌晨2點就要起床。
90.コンビニにミネラルウォーターを買いに行きたい。
 我想去超商買瓶礦泉水。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.81-85 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を無くす 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」

2023年09月02日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.81-85 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を無くす 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

81. お支払いは現金のみで、カードはご利用できません。
 我們只收現金,不能刷卡喔!
82.消費税はイートインなら10%、テイクアウトなら8%です。
 我們只收現金,不能刷卡喔!
83.彼は暗証番号を3回連続で間違えて、銀行からロックされた。
 他連續按錯三次密碼,被銀行鎖碼了。
84.昨日、怖い夢を見ました。
 我昨天做了一個很恐怖的夢。
85.鏡はどこですか?ちょっと見たいんですけど。
 哪裡有鏡子?我想照一下。



台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.76-80 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を無くす 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」

2023年08月30日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.76-80 【慢速版】【正常速・連音版】ネイティブはただ速いだけじゃない!「言えそうで言えない」を無くす 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 「每日一句」


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

76.電車の中で、みんなスマホをいじっているか、寝ている。
 電車上大家不是在滑手機,就是在睡覺。
77.最近、転職を考えている。
 我最近在考慮要不要跳槽。
78.うちの会社は交代で休むので、休みは決まっていません。
 我們公司是輪休,沒有固定什麼時候放假。
79.パスポートの有効期限が近いので、来月更新しようと思っています。
 我的護照快要到期了,下個月打算去換照。
80.このウェットティッシュはアルコール配合で、消毒できます。
 這款濕紙巾含酒精成分,有消毒功能。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.71-75 「每日一句」「言えそうで言えない」を助ける 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 【慢速版】【正常速・連音版】(ネイティブ発音の秘密はここに)

2023年08月28日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.71-75 「每日一句」「言えそうで言えない」を助ける 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 【慢速版】【正常速・連音版】(ネイティブ発音の秘密はここに)


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

71.大きいお札しかないのですが、お釣りは出ますか。
 我只有大鈔,請問找得開嗎?
72.昨日は10時まで仕事していました。
 我昨天忙到10點才下班。
73.ボールペンのインクが切れた。
 原子筆沒水了!
74.宅配便が来たので、ちょっとドアを開けてきます。
 宅急便送東西來了,我去開個門。
75.今日ぶどうが届きました。巨峰1房とマスカット1房が入っていました。
 我今天收到了一盒葡萄,裡面有一串巨峰葡萄跟麝香葡萄。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.66-70 「每日一句」 原來中文這麼說/中国語そう言うんだ「言えそうで言えない」を助ける 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 【慢速版】【正常速版】

2023年08月19日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.66-70 「每日一句」 原來中文這麼說/中国語そう言うんだ「言えそうで言えない」を助ける 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 【慢速版】【正常速版】


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

66.トイレの紙がなくなったよ。
廁所裡沒有衛生紙囉。
67.目に何かが入ってて痛い!
我眼睛裡面有東西跑進去,好痛哦!
68.電車一本逃したせいで、仕事に遅れてしまいました。
我錯過了一班電車,結果上班遲到了。
69.このスーパーは一度買い物に来たことがある。
我來這家超市買過一次東西。
70.最近は週3、4回ジムに通っている。
我最近一個禮拜去健身房運動三、四次。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.61-65 「每日一句」 原來中文這麼說/中国語そう言うんだ「言えそうで言えない」を助ける 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 【慢速版】【正常速版】

2023年08月17日 | YouTube音源公開
【華語造句練習簿/中国語短文ドリル】No.61-65 「每日一句」 原來中文這麼說/中国語そう言うんだ「言えそうで言えない」を助ける 日本人の癖を知り尽くした台湾人先生考案 【慢速版】【正常速版】


訂閱頻道請按↓
チャンネル登録はこちらから↓
輕鬆學easy learning「台湾華語日本語ちゃんねる」

61.あまり辛いものは苦手です。
 我不敢吃太辣的東西。
62.この階は男子トイレしかなく、女子トイレは上か下に行かないと。
 這一樓只有男廁所,女廁所要到樓上或樓下。
63.あと2日もすれば、私はもう日本に帰ります。
 再過兩天,我就要回去日本了。
64.ホテルの枕は柔らかすぎて慣れない。
 飯店的枕頭太軟了,我睡不習慣。
65.中国語は大学生のときに1年間習ったけど、今はすっかり忘れた。
 我大學的時候學過一年中文,可是現在都忘了。


台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする