ホボ毎年
切手は当たる
1枚とか(ダケド)
(字余り)

Nearly every year
I get a win
It's just a set of stamps
今年の切手シートは、オシャレさんですな〜。
「ホボ毎年」とということですが、去年は珍しく一枚も当たらなかった…ということは、それまでは覚えている限りの十何年間、毎年最低でも切手シートが一枚は当たっていたんですが。なので逆にビックリしました。
だから去年は、この"小さな"当たりの代わりに"デカイ"のがまさか…? と思っていましたが、…来ませんでした。…。
そして今年また、切手シート、が一枚(ダケ)。幸せって、"ささやか"なのが、一番なのかも知れません(ね?)。
We have a new year card that is sold by the Japan Post, it has a lottery, we could get the three kind of wins. The lowest prize is a set of stamps. (See the photo. It's for 2017) I like this design.
I've got that nearly every year, at least I get one for over 10 years, in my memory. But last year, I didn't get it. I thought that, instead of that fact, I would have won a bigger lottery.........but not.
This year, I've just got one. Oh.
I believe that a small happiness better than a bigger one for our ordinary daily life, isn't it?
*I'm not sure if my English grammars' are correct.
切手は当たる
1枚とか(ダケド)
(字余り)

Nearly every year
I get a win
It's just a set of stamps
今年の切手シートは、オシャレさんですな〜。
「ホボ毎年」とということですが、去年は珍しく一枚も当たらなかった…ということは、それまでは覚えている限りの十何年間、毎年最低でも切手シートが一枚は当たっていたんですが。なので逆にビックリしました。
だから去年は、この"小さな"当たりの代わりに"デカイ"のがまさか…? と思っていましたが、…来ませんでした。…。
そして今年また、切手シート、が一枚(ダケ)。幸せって、"ささやか"なのが、一番なのかも知れません(ね?)。
We have a new year card that is sold by the Japan Post, it has a lottery, we could get the three kind of wins. The lowest prize is a set of stamps. (See the photo. It's for 2017) I like this design.
I've got that nearly every year, at least I get one for over 10 years, in my memory. But last year, I didn't get it. I thought that, instead of that fact, I would have won a bigger lottery.........but not.
This year, I've just got one. Oh.
I believe that a small happiness better than a bigger one for our ordinary daily life, isn't it?
*I'm not sure if my English grammars' are correct.