ハイジ(113)
———————【113】—————————————
Heidi sprang gleich auf ihn zu und
Schwänli und Bärli hinter ihr drein,
denn die Geißen kannten ihren Herrn und
ihren Stall. Der Peter rief der Heidi
nach: „ Komm dann morgen wieder !
Gute Nacht ! “ Denn es war ihm sehr
daran gelegen, daß Heidi wiederkomme. .
.————————(訳)——————————————
ハイジはたちまちおじいさんのところへすっ飛
んで行きました.白鳥も熊も彼女のあとに続いた.
実は彼らは自分たちの主人も家畜小屋も知ってい
たのでした.ペーターがハイジの背後から声をか
けました.「じゃあ明日もまたおいでよ! おやす
み!」 なぜかというと、彼にとってハイジがまた
明日も来てくれることはとても重要なことだったか
らなのでした.
————————《語句》——————————————
sprang:(過去) < springen (自) 跳ぶ、跳ねる;
springen——sprang ——gesprungen
zu/springen:(自) [auf 4格][...⁴ に] かけ寄る、
とびかかる
Schwänli:(固有) 山羊につけた名前、「白鳥」、
Bärli:(固有) 山羊につけた名前、「熊」、
Schwänli und Bärli hinter ihr drein:
白鳥も熊も彼女のあとから
hinter ihr drein / 彼女のあとから
sprang auf ihn zu:
おじいさん目掛けてすっ飛んで行った.
kannten:(過去/3複) < kennen (他) 知っている
Herrn:(単数2,3,4格) < Herr (単1) ❶主人、
❷~さん
der Stall:[-(e)s/Ställe] 家畜小屋、畜舎
nach/rufen:(他) [人³ の背後から] 呼ぶ、
言う、呼びかける
Der Peter rief der Heidi nach:
ペーターはハイジのあとから声をかけた.
gelegen:(形、過去分詞) 都合のよい < liegen
3格 + ist a + 3格 gelegen /
...³にとって...³が重要である
es war ihm sehr daran gelegen:そのことが彼にはとても
大切なことだった.
daß Heidi wiederkomme:ハイジがまた来るということが
(wiederkomme は接続法I式現在、ペーターの気持ち)