サウンドオブミュージック(807)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒
———————【807】—————————————
A stubborn expression came into the
young face.
“ There must be a way somehow. It's
worth trying.”
And that matter was settled.
The week was not yet over when a
long distance call from Munich stirred us
from our quietude for good. The Trapp
Family had been chosen as a representatives
from the Ostmark (formerly Austria) to sing
for Adolf Hitler's (“our beloved Führer ”)
birthday.
————————(訳)—————————————
ルパート、この若い顔に頑なな表情が浮かび
上がりました.
「稼ぎ口なら何か方法があるはずです.」
そのひとことで、とりあえずこの問題は解決を
見ました.
この週がまだ過ぎないうちにミュンヘンからの
ある長距離電話のため、私たちは、その後ずっと
翻弄され続けました.曰く、トラップ・ファミリ
ーは東ドイツ代表に選ばれ、アドルフ・ヒトラー
(我らが総統)の誕生日に歌う栄誉を得たという
ことでした.
————————⦅語句⦆————————————
Munich:[mjú:nik, ミューニック](都市名) ミュンヘン
quietude:静けさ、静寂
stir:揺さぶる;A call stirred us. /
ある電話で我々はかき乱された.