以下は今しがた発見した加藤清隆(文化人放送局MC)のツイートからである。
阿比留瑠比さんと他13人がフォローしています
@jda1BekUDve1ccx
「ディーゼルエンジンのインチキを暴かれたドイツが、環境だEVだと言い出して、実はロシアの天然ガスを買っていただけだったことが、ロシア制裁でバレた。彼らは石炭火力を始めた。ついでに小泉進次郎の浅はかさもバレたが、これは今更」。
結局、日本が一番正しかったって、G7で主張しろ、岸田さん!
最新の画像[もっと見る]
- 再発信!やるべき事、やらねば成らぬ事、達成しなければならぬ事、〈極めなければ成らぬ事〉が在ったのである。 21時間前
- 再発信!アメリカの大統領にとっては、株価を上げるのは最重要課題といっても過言ではない。 21時間前
- It was a popular page yesterday, 2018/12/22. 21時間前
- It was a popular page yesterday, 2019/12/22. 21時間前
- It was a popular page yesterday, 2020/12/22. 21時間前
- It was in the top 50 searches for the past week of 2021/12/22. 22時間前
- It was a popular page yesterday, 2021/12/22. 22時間前
- It was in the top 50 searches for the past week of 2022/12/22. 22時間前
- It was a popular page yesterday, 2022/12/22. 22時間前
- It was a top 50 searcher for the past week, 2023/12/22. 22時間前
「全般」カテゴリの最新記事
- 角榮在四年級的時候就知道了「分享」的意思。
- 角荣在四年级时懂得了“分享”的含义。
- 카쿠에이는 4학년 때 '공유'의 의미를 알게 되었습니다.
- Alam ni Kakuei ang kahulugan ng "pagbabahagi" sa ikaapat na baitang.
- Kakuei tahu arti "berbagi" di kelas empat.
- Kakuei ngerti artine "berbagi" ing kelas papat.
- Kakuei zināja, ko nozīmē "dalīšanās" ceturtajā klasē.
- Kakuei tahu erti "berkongsi" di tingkatan empat.
- Kakuei zrozumiał znaczenie słowa „dzielenie się” w czwartej klasie.
- Alam ni Kakuei ang kahulugan ng "pagbabahagi" sa ikaapat na baitang.