1
2
It is not only fabrication in part, but also all of the articles were a fabrication
4
It was typical of the Japanese army's consideration to prevent them from getting involved in the war
5
朝日新聞やNHKの東芝に対する極めて冷淡で、まるで東芝がゾンビ企業であるかのごとくに見下した報道を思い出した
6
この小泉が、松沢病院に入院歴があるということについては、小泉家の極秘事項になっている。
7
8
この国は嘘の天地です。偽証罪と誣告罪が日本の数百倍にもなります。各種保険詐欺がアメリカより百倍も横行しています。
9
China has 1,032 coal power plants in operation! 296 for the second place,
10
もともと中国経済の大発展は日本のおかげなのに、それを感謝せず全部中国共産党の功績にするようでは先が見えている。
11
It is an uncivilized behavior that deviates from the rules of civilized countries.
12
当の大統領が考えるきっかけを口にしてくれている。国家の根本問題を大いに議論すればよいではないか。
13
В цивилизованных странах дураки
14
En 2019, cette photo a été portée à l'école primaire en 6e année.
15
中国が原因である事は、この20数年間の大気汚染図を見れば一目瞭然であるにも関わらず、国連もNHKも一言も中国を批判しない
16
1965年に日本の朝鮮総連系の朝鮮大学校の教員・朴慶植が、初めてこのような主張をしました。「日帝が残酷に朝鮮人を搾取した」と扇動しました。
17
Il était typique de la part de l'armée japonaise de l'empêcher de s'impliquer dans la guerre.
18
ワイドショーの関係者は自分達の生計を立てるために、このような事を行っているわけである…自分達の高給の為に日本の国益を損なって恥じない、この世で最も悪質な人間達の一員である
19
こうして作られたのが「強制徴用」です。したがって、この言葉には、単なるミスだとする言い訳では見逃すことができない、巧みな歴史的事実の誇張と歪曲が含まれています。
20
和田春樹の様に日本に深刻な被害を与える人間を養成するために日本国立東京大学は在るのではないのである。
21
Je ne comprends tout simplement pas pourquoi les
22
さっきPCを開けた時に掲載されていたニュースは、中国を除く世界中の人たちが「良かった!」と思ったニュースだろう。
23
Anti-Japanese tribalism also made this historical distortion more serious and diffused widely
24
Diplomarsi all'Università di Tokyo è lavorare come il signor Watanabe.
25
一部捏造どころか記事すべてがインチキだった。朝日はどうしたか。頬被りしてお詫びも訂正もなし。「記者の処分もなしで、彼は今、本社に上がって核問題取材班に入り
26
NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。
27
Dans les pays civilisés, les imbéciles sont l'état normal des êtres humains
28
文明国において、バカが人間の通常の状態であるのは、それは伝染性の教育の結果であり、ニセ学者に教育され、バカげた本を読まされるからだ
29
Nel 2019, questa fotografia è stata portata sulla scuola elementare di 6 ° grado
30
it is a popular page yesterday on ameba
31
Nos países civilizados, os tolos são o estado normal dos seres humanos
32
そんな法律を作り施行させたのは元弁護士の盧武鉉元大統領であり、同じく人権派弁護士で盧氏の右腕であった文在寅現韓国大統領の政権だというところに、現代韓国の歪みがある
33
Perjury and accusations are hundreds of times as many as in Japan.
34
En 2019, esta fotografía fue llevada a la escuela primaria de sexto grado.
35
History distortion of Korean textbooks
36
海昇氏は李氏朝鮮の25代国王哲宗に連なる名門の家柄で、1910年の日韓併合後に朝鮮貴族では最高の地位にあたる侯爵の爵位を得たという。同時に公債16万8千ウォンも受け取った。
37
Nei paesi civili, gli sciocchi sono lo stato normale degli esseri umani
38
大統領の弾劾へと続く一連の政治過程は、無能で無責任な政治家が権力を取ったとき、どれほど大きな混乱を招くかを教科書的によく表わしています
39
当時の民主党政権の中枢にもいた安住淳に投票した宮城5区の住民達は特に心して読まなければならないのである。
40
同社は人民解放軍の総参謀部(当時)の傘下にあり、王氏は中国大陸からの留学生を香港の大学の学生団体に潜入させて学内の民主化運動の情報を調査、ネット上での言論を妨害した
41
There must have been countless people in the world who were moved to tears.
42
Es war typisch für die Überlegung der japanischen
43
En los países civilizados, los tontos son el estado normal de los seres humanos.
44
La Chine exploite 1 032 centrales au charbon! 296 pour la deuxième place,
45
ソ連(現ロシア)がつくづく信用できない国だという印象を日本国民に刻みつけたのは、先の大戦末期のソ連による、日ソ中立条約破りの対日侵攻だった。
46
In 2019, this photograph came to be carried on elementary school 6th-grade
47
Simplemente no puedo entender por qué los
48
Le premier est la «personnalité idéale».
49
Para graduarse de la Universidad de Tokio es trabajar como el Sr. Watanabe.
50
Non è solo una fabbricazione in parte, ma anche tutti gli articoli erano una fabbricazione
2024/12/1 in Kyoto