文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Para empezar, los requisitos para la naturalización en Japón son muy laxos.

2024年09月30日 11時13分38秒 | 全般

A continuación reproducimos el artículo sobre la conversación entre el Sr. Sekihei y el Sr. Kin, aparecido en la revista mensual WiLL, publicada el 26 de septiembre, en las páginas 201-211, con el título «Me he nacionalizado, pero no quiero oír hablar chino ni coreano».
Es una lectura obligada no sólo para los ciudadanos japoneses, sino también para la gente de todo el mundo.

Japón debería cuidar mejor sus intereses nacionales
Aumento de las provocaciones chinas
Sekihei
Es la primera vez que mantenemos una conversación.
Kin
Siempre leo tus libros, Sekihei-san.
Sekihei
Muchas gracias.
Tenemos mucho en común, ya que ambos somos de China, naturalizados en Japón y nacidos en 1962.
Yo llegué a Japón en 1988, un año antes del Incidente de la Plaza de Tiananmen, pero ¿cuándo llegó usted a Japón, Sr. Kin?
Kin
Llegué a Japón en 1991.
También hay alguna conexión (risas).
Sekihei
La situación en Japón y China ha cambiado radicalmente desde que llegamos a Japón.
En particular, las provocaciones de China van en aumento. 
Las provocaciones de China van de lo militar a lo político, pero lo que me enfureció especialmente hace poco fue cuando un ciudadano chino que trabajaba para el servicio de radiodifusión internacional de la NHK dijo cosas como «las islas Senkaku son territorio chino» y «no olviden la masacre de Nankín».
No es exagerado decir que este incidente mostró a la radiotelevisión pública japonesa hablando en nombre de las reivindicaciones de China sobre cuestiones territoriales e históricas.
Kin
El Sr. Sekihei y yo vivimos en Japón desde hace más de 30 años y estamos muy familiarizados con la cultura japonesa y otros aspectos de la sociedad nipona.
Aunque es posible que el chino en cuestión no haya vivido en Japón tanto tiempo como nosotros, ha pasado bastante tiempo aquí e incluso ha cursado estudios de posgrado en la Universidad de Tokio.
A pesar de ello, hizo comentarios en la radiotelevisión pública japonesa representando la postura del gobierno chino.
Me pregunto si no será una persona bajo la influencia del Partido Comunista Chino.
Sekihei
Hay muchas posibilidades de que así sea.
Se dice que el hombre ya ha abandonado Japón, pero si dijo tales cosas desde una posición no relacionada con el Partido Comunista Chino, me gustaría preguntarle: «¿Qué sentido tuvo su estancia en Japón?
Mi opinión es que historias como este incidente son sólo la punta del iceberg.
Una oscuridad considerable puede acechar en lugares que desconocemos.

El sistema de naturalización es un sistema lleno de lagunas
Kin
También hay problemas importantes con el proceso de contratación en la NHK.
Al contratar extranjeros y ciudadanos naturalizados, es necesario comprobar si tienen sentido de los valores personales y del patriotismo.
Dado que la NHK maneja «ondas públicas», debería imponer condiciones de contratación más estrictas que las empresas privadas ordinarias.
Sekihei
El funcionario en cuestión fue despedido, y el Ministerio de Asuntos Internos y Comunicaciones también impuso sanciones administrativas a la NHK, exigiéndole que tomara medidas exhaustivas para evitar que se repitiera.
Además, la NHK también decidió que el director responsable dimitiera y que se devolviera voluntariamente la remuneración de los funcionarios. Aun así, no debemos dar por hecho que «todo ha terminado».
La Dieta también debería investigar los antecedentes del funcionario chino, incluyendo si hubo o no trabajo de infiltración por parte del Partido Comunista Chino.
Kin
Como ya he mencionado, existen problemas significativos con el uso de alias para los ciudadanos naturalizados.
Usando el sistema de alias, es posible utilizar apellidos japoneses comunes como «Tanaka» o «Yamada».
Esto facilita que los ciudadanos naturalizados antijaponeses se cuelen en la red.
Si los ciudadanos naturalizados están dispuestos a trabajar duro por Japón, no hay ningún problema, pero por desgracia, la realidad es que hay muchísima gente antijaponesa.
Sekihei
Realmente es un sistema terrible.
Para empezar, los requisitos para la naturalización en Japón son muy laxos.
Yo me naturalicé en 2007, y cuando recibí la llamada telefónica diciendo que me habían aprobado, fui a la Oficina de Asuntos Jurídicos.
Pensé que habría alguna ceremonia de juramento o algo así, pero no fue así, y todo el proceso terminó en apenas cinco minutos.
Me quedé asombrado, pensando: «¿Se puede ser ciudadano japonés tan fácilmente?».
Kin
Cuando me naturalicé en 2004, recuerdo perfectamente que estaba tan contenta que salí corriendo de casa a la Oficina de Asuntos Jurídicos cuando recibí una llamada de la oficina diciendo: «Kim-san, su solicitud ha sido aprobada».
Sin embargo, cuando llegué a la Oficina de Asuntos Jurídicos, pensé que iba a prestar juramento ante la bandera japonesa, pero todo lo que tenía que hacer eran los trámites necesarios.
Sekihei
Como no pude prestar juramento ante la bandera del Sol Naciente, visité el Santuario de Ise el día de Año Nuevo del año siguiente a mi naturalización e informé a Amaterasu Oomikami de que me había convertido en ciudadana japonesa.
Kin
Tras regresar a casa de la Oficina de Asuntos Jurídicos, decoré mi casa con la bandera del Sol Naciente y recé diciendo: «Gracias por aceptarme como ciudadana japonesa». 
Me preguntaba por la sencillez del procedimiento, así que pregunté al personal de la Oficina de Asuntos Jurídicos: «Aunque no nos guste Japón, ¿podemos hacernos ciudadanos japoneses?». La respuesta fue: «Eso no es relevante. Mientras puedas cumplir las tres condiciones de tener una ocupación adecuada, no tener antecedentes penales y un historial de residencia en Japón, eso es todo lo que importa».
Ningún otro país del mundo concede la naturalización basándose en condiciones tan austeras.
En otros países, como EE.UU., Reino Unido, Corea del Sur y China, hay que rellenar los formularios de «Juramento de lealtad al país de naturalización», por lo que naturalizarse no es fácil.
En EE.UU. y el Reino Unido, puede que tengas que prestar juramento ante la bandera nacional, y en Corea del Sur, puede que te pongan a prueba sobre cuánto sabes de la cultura coreana.
Sekihei
En el sistema de naturalización de Japón, en realidad hay personas que se naturalizan con el motivo de querer un pasaporte japonés que sea fácil de usar en la comunidad internacional, aunque odien Japón.
El pasaporte japonés es uno de los más fiables del mundo.
Permite entrar sin visado en 194 países y regiones.
Una mujer china con la que he aparecido varias veces en televisión también dijo sin dudarlo que se había naturalizado porque el pasaporte japonés era muy cómodo.
Kin
Hay mucha gente así.
Japón también debería tener un test con preguntas como «Si Japón y tu país de origen entraran en guerra, ¿lucharías por Japón como japonés?».
Podría ser un test que también se debería hacer a la gente nacida en Japón que tiene dudas sobre si ama a su país (lol).
Aun así, si las cosas siguen así, los países extranjeros se apoderarán de Japón.

Deberíamos pensar primero en el interés nacional.
Sekihei
Hay muchos problemas relacionados con China.
Ha sido un problema durante muchos años, pero los chinos compran muchas tierras y recursos hídricos en Japón.
Aparte de las propiedades en zonas residenciales ordinarias, lo más aterrador es que incluso los terrenos alrededor de las bases de las Fuerzas de Autodefensa están siendo comprados por chinos.
Kin
Japón es un país insular y carece de recursos energéticos como el petróleo.
Por eso, su territorio es su recurso más excelente y debe ser apreciado más que cualquier otro país.
Aunque la «Ley sobre la Investigación del Uso de la Tierra, etc. alrededor de Instalaciones Importantes e Islas Remotas cerca de la Frontera Nacional, etc., y la Regulación del Uso, “etc. que fue aprobada en 2021 designó la tierra alrededor de las bases de las Fuerzas de Autodefensa como ”áreas que requieren mucha atención»,» que yo sepa, ninguna ley establece que la tierra no pueda ser vendida a extranjeros.
Sekihei
Necesitamos hacer una ley así lo antes posible.
Además, hay problemas con la contratación de extranjeros en los centros educativos públicos.
Por ejemplo, los profesores chinos podrían enseñar a los niños japoneses historia falsa, incluida la Masacre de Nankín, en las clases de historia, y esto podría llevar a inculcarles una visión errónea de la historia.
Como ocurrió en la NHK, también debería haber restricciones a la contratación de extranjeros en las cadenas de televisión, ya que manejan las ondas públicas.
Cuando hablo de esto, algunos dicen: «Basta de discriminar a la gente por su nacionalidad». Aun así, desde la perspectiva de la protección de los intereses nacionales, no es discriminación.
Kin
Por supuesto que no.
También me incomoda mucho que se apele tanto a la «coexistencia multicultural».
He estado investigando la teoría cultural comparada entre Japón, China y Corea, y es difícil que convivan personas con culturas y valores diferentes.
Por utilizar una analogía, es como si una pareja con valores diferentes no pudiera continuar su vida matrimonial.
Sekihei
Hablando de coexistencia multicultural, hubo controversia cuando se tocó la canción escolar coreana después de que el Instituto Internacional de Kioto, ganador del Torneo Nacional de Béisbol de Institutos celebrado en agosto, ganara un partido.
¿Qué le pareció esto, Sr. Kin?
Kin
Para empezar, es extraño que una canción escolar coreana sonara en un partido en el tradicional estadio Koshien de Japón.
Además, la letra dice: «La tierra de Yamato, que se encuentra más allá del Mar del Este, es el lugar de los sueños lejanos de nuestros antepasados divinos».
El problema de esta letra es que se refiere al mar de Japón como «mar del Este», que es el nombre que utilizan los coreanos.
Además, la letra «lugar de los sueños lejanos de nuestros antepasados divinos» implica que Japón es un lugar de sueños para los coreanos y las coreanas.
Además, esta escuela fue aprobada por el gobierno coreano en la década de 1960.
Si la escuela se convirtiera en un instituto internacional y empezara a aceptar estudiantes japoneses, sería natural cambiar la letra.
Sekihei
En una entrevista, el entrenador del equipo de béisbol, Noritsugu Komaki, dijo que si la canción de la escuela trataba sobre «la educación trilingüe y los tres idiomas de la educación», debería estar compuesta por una mezcla de coreano, inglés y japonés.
Efectivamente, hay gente que es consciente del problema.
Kin
Sin embargo, en esa entrevista, el director Komaki dijo que la escuela le había dicho que no podían cambiar la canción escolar porque no tenían dinero.
Sekihei
Eso no es más que una excusa.
Últimamente, con el aumento del turismo receptivo, se oyen anuncios y se ven avisos en chino y coreano en los trenes y en las estaciones.
¿No es extraño?
Aunque el japonés y el inglés son suficientes, cuando subo a un autobús en Japón y de repente oigo que se emite en mandarín, siento una momentánea sensación de pavor por haberme transportado de vuelta a China (lol).
No sólo chinos y coreanos, sino también personas de muchos otros países, como Vietnam y Tailandia, visitan Japón.
Sin embargo, no hay señales en vietnamita o tailandés.
¿No es totalmente discriminatorio?
Kin 
Así es.
La razón por la que el vietnamita no está escrito es probablemente porque los japoneses no lo consideran importante.
Además, en Seúl, Corea, hay carteles escritos en japonés en algunos lugares porque hay muchos turistas japoneses, pero no es porque sean amables.
Es una señal de que quieren que los turistas japoneses gasten dinero, y se trata de hacer negocio.
Pero en Japón intentan ganarse el favor de China y Corea del Sur.
Sin duda, es algo que hay que corregir.

China se burla de Japón
Sekihei
Si miramos a Japón en la actualidad, podemos ver que, a pesar de que China está siendo provocada de diversas formas, sólo estamos respondiendo débilmente.
Incluso cuando se trata de abordar cuestiones como las boyas marítimas instaladas frente a las islas Senkaku y la violación del espacio aéreo japonés, Japón no ha hecho nada sustancial, limitándose a decir que es «lamentable».
Aunque Corea del Sur ha aceptado el vertido de agua de la central nuclear de Fukushima Daiichi al océano entre agosto y septiembre de 2023, e incluso Corea del Norte no se ha quejado, China ha hecho la infundada afirmación de que se trata de «agua contaminada nuclearmente».
Sin embargo, el Gobierno japonés sólo ha lanzado mensajes débiles como «buscar la comprensión».
Además, incluso el pueblo chino parece ser consciente de las mentiras del Partido Comunista Chino cuando se trata de la cuestión del agua tratada.
En agosto, la importante cadena de sushi de cinta transportadora «Sushiro» abrió su primera sucursal en Pekín, pero al parecer había colas de hasta 12 horas.
Si el pueblo chino creyera las mentiras del Partido Comunista Chino, sería imposible que el restaurante tuviera tanto éxito.
Si Japón sigue mostrando una postura débil ante una mentira que incluso el pueblo chino sabe que es mentira, sólo conseguirá que se aprovechen de él cada vez más.
El primer ministro y el ministro de Asuntos Exteriores japoneses deben decir claramente a China: «Estáis mintiendo. Por favor, dejad de mentir».
Kin
China está utilizando la cuestión del agua tratada como carta política. 
Ya se trate de la cuestión del agua tratada o de provocaciones militares, la incapacidad de Japón para adoptar una postura firme está influida por su sentido histórico de expiación.
En la enseñanza escolar de historia, lo único que se enseña sobre la historia de Japón desde la era Meiji es la mentira de que «Japón hizo cosas terribles durante la guerra», pero apenas se transmite el hecho de que Japón luchó contra las potencias occidentales para liberar Asia.
Si este tipo de educación continúa, será imposible que nos sintamos orgullosos de ser japoneses.
Ahora es el momento de recibir una educación que nos permita sentirnos orgullosos de ser japoneses basándonos en nuestra historia.
Sekihei
Debemos abandonar la visión autodespreciativa de la historia basada en las mentiras de China y Corea.
Para ello, los políticos japoneses deberían visitar el santuario de Yasukuni, donde están consagrados los espíritus de los caídos en la guerra que lucharon por Japón.
Kin 
En primer lugar, debería abolirse el propio término «posguerra».
El año que viene se cumplirá el 80 aniversario del final de la guerra, pero seguir hablando de que «la guerra es mala» es tan infructuoso como discutir cuestiones que surgieron en el periodo Edo en la era Showa.
Este artículo continúa.

 


2024/9/26 in Umeda


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。