文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

You must use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are

2024年06月29日 13時24分19秒 | 全般

China allowed Kazuo Asami of Mainichi Shimbun, who wrote "Hundred man killing contest" in the past, to live permanently in Beijing and admitted his daughter to Peking University.
Akioka Ieshige, the Asahi correspondent who reported that Lin Biao, who died in a plane crash, is still alive, was appointed as the People's Daily's representative in Japan.
May 28, 2020
The following is from Masayuki Takayama's column in the latter part of today's issue of Weekly Shincho.
Once again, he proves that he is the one and only journalist in the postwar world.
The German people must use this article to learn about accurate reporting and where the actual journalists are.
The German people must read his articles, which this column has presented so far, and reflect upon your ignorance and the unforgivable disrespect you have shown to Japan.
Japan had already proven itself to be the best country in the world during World War I by its treatment of German soldiers held at the Bando POW camp in Tokushima Prefecture,
The German idiots took advantage of the propaganda of China, a country of abysmal evil and plausible lies, which has no concept of prisoners of war and is capable of nothing more than slaughtering those it captures,
Not only did they forget their debt of gratitude for the hospitality they received at the Bando POW camp (Japan was allied with the wrong country by the Asahi Shimbun and Matsuoka) (which was inevitable due to the wrong perception of Japan by the US), but they were destined to lose the war, an unforgivable disrespect for Japan, our ally in WWII,
In other words, they have been guilty of brainwashing the Japanese people into believing that Japan is a criminal nation like the Nazis, using the reports of the Asahi Shimbun, which is no exaggeration to say that they are traitors.
There is no "gate to heaven" for Germans who have been sympathetic to them so far and as they are now.
Only Enma is waiting for them in hell.
Those who make their living from the Süddeutsche Zeitung and the state-run TV station airing John Rabe's Nanking Massacre every December should know this.
The living Nobunaga loudly announces to the world that there are no gates of heaven for you.
Because your behavior is as bad as that of China and South Korea, no, it is even worse.
Emphasis in the text other than the headline is mine.

Reporters are parachuting.
The government announced that Corona had already entered Japan from China on January 16. 
According to an article by Shuichi Dohi, a reporter for the Asahi Shimbun, the first patient in Japan is "a man in his 30s living in Kanagawa Prefecture. 
The man traveled to Wuhan at the end of the year. 
While staying with a pneumonia patient there, "he developed a fever on January 3," so he hurriedly returned to Japan and was hospitalized at a hospital in Kanagawa Prefecture.
As a result of tests, he was found to be infected. 
Of course, he became the first patient in Kanagawa Prefecture. 
A week later, the "first patient in Tokyo" was found. 
Accompanying the article, the Asahi Shimbun carried an article by Masayuki Takada, a correspondent in Beijing, praising Xi Jinping for his "decisive and decisive measures" to seal off Wuhan, a metropolis of 11 million people. 
How decisive is this? 
The last SARS outbreak was concealed for three months after the disease was confirmed, but Xi has shortened the period of concealment by one month.
That is what I call decisiveness. 
I don't know what Takada thinks when he praises this, but I'll leave that aside for now.
Three days later, the Ministry of Health, Labor, and Welfare announced at a press conference that the number of infected persons in Japan had risen to seven and that the seventh person, a tourist bus driver in his 60s living in Nara, was the first Japanese person infected. 
I was surprised.
There had been a lot of noise about coronavirus cases, but all were Chinese. 
It meant that the man Dohi had written about as "having returned from Wuhan" was not Japanese.
He was a Chinese living in Japan. 
However, Dohi wrote "traveled" and "returned to Japan.
If he were Chinese, he would have written "returned home to Wuhan" or "re-entered Japan. 
In addition, I began to understand the viciousness of this man.
When he contracted a fever from his father in Wuhan, he decided to return to Japan, saying that a Japanese hospital was better than a Chinese hospital.
He cheated the quarantine at Narita by using antipyretics. 
Whether intended or not, this was a form of biological terrorism. 
Around the same time, the first case of the disease appeared in Chiba.
It was a female bus guide who was on a Chinese tour. 
She was also a Chinese.
We thought that her fellow countrymen infected her, but Asahi concealed her nationality and wrote that the source of infection was "the bus driver who was the first Japanese patient. 
The Asahi newspaper thoroughly hid "Shina," and even the source of the infection was made out to be Japanese.
Then, in mid-February, many infectedpeople emerged from cab drivers and others who attended a New Year's party on a houseboat on the Sumida River. 
This incident was the first cluster of such cases, and from this point on, the coronavirus epidemic in Tokyo began to spread. 
Since Chinese tourists had been playing on the yakatabune immediately before the incident, the Tokyo Metropolitan Government assumed that the infection spread from the Chinese tourists to the yakatabune employees and then to the Japanese passengers. 
There is no problem.
Two years ago, when pickpocketing was widespread, the Metropolitan Police Department made a flyer saying, "If you see a shina-jin, call 110. 
It was the same thing: a reminder to be careful of Chinese people, even in hygiene. 
However, Asahi complained that this was a problem. 
Yuki Okado and five other reporters began a large-scale project entitled "100 days after the first case of infection in Tokyo. 
The first of these was the "houseboat" issue.
When all the Chinese who had returned to Japan were investigated, not a single person was found to have contracted the disease. 
The "Chinese were the source of the infection" was a wild idea by the Tokyo Metropolitan Government, which then went on to claim that the Chinese were innocent. 
Why did the Asahi reporter go to such lengths to protect the Shina people? 
The clue is in He Qing Ren's "China's Great Propaganda.
Beijing pays a lot to hire foreign journalists who have done their best for China. 
Among them, the one Beijing valued the most was Katsumi Yokobori, a former Asahi Shimbun correspondent in Beijing.
He became the head of the Japanese edition of "People's China" for his articles that continued to glorify Shina. 
Shina allowed Kazuo Asami of the Mainichi Shimbun, who had written "Hundred Cuts" in the past, to live permanently in Beijing and admitted his daughter to Peking University. 
The Asahi correspondent who reported that Lin Biao, who had died in a plane crash, was still alive, Iei Akiba, was appointed as the Japanese representative of the People's Daily. 
Asahi has a bad reputation.
It isn't easy to get another job even if you retire.
But if you serve China, they will take care of you.
They write articles with that belief. 
Don't let the Japanese people read such a paper.

 


2023/6/10 in Osaka


다시 게시하세요! 천재는 마음속에 빈 칠판이 있는 사람이다.

2024年06月29日 11時58分36秒 | 全般

일본 바이올린계에 무라타 나츠호라는 초특급 천재가 등장했다는 사실을 알게 된 것은 2020년 12월 31일이었습니다.
어쩔 수 없이 NHK의 '코하쿠 우타 가센(홍백가합전)'을 시청할 수밖에 없어서 유튜브에서 클래식 음악을 듣기 시작했죠.
앞서 언급했듯이 센다이 니코 고등학교에 재학 중이던 시절, 담임 선생님께서 교토대학교에 남아서 대학을 짊어지고 가라고 하셨습니다.
집안 형편이 좋지 않아 공부를 할 수 없었기 때문에 매일 NHK FM에서 클래식 음악 방송을 들으며 시간을 보냈습니다.
어쨌든 매일요.
FM 방송과 관련된 잡지를 구독하고 모든 프로그램을 확인하고 들었습니다.
심지어 남는 돈으로 레나타 테발디의 라보엠 전집 LP를 사기도 했죠.
제 졸업 앨범 편집 담당자가 "인문학에는 세 개의 K가 있습니다. 그 중 하나는 결국 일본 문학계에 큰 족적을 남기게 될 것이다"라고 말씀해주셨어요. 저는 바로 그 언급을 받은 사람이었습니다.
저는 처음에는 도쿄에서, 그다음에는 교토에서, 마지막으로 오사카에서 회사 관리자로서 약속된 삶에서 과감히 벗어난 삶을 살았습니다.
음악에 관해서는 처음에는 피아니스트가 되고 싶었습니다.
세계적인 명성을 가진 피아니스트가 도쿄나 오사카에서 공연하기 위해 일본에 올 때마다 저는 항상 그곳에 있었습니다.
하지만 일정 기간이 지나면 공연에 한 번도 참석하지 않았어요.
대신 매일 밤 오사카 기타신치에 있는 단골 술집에서 피아니스트와 함께 다양한 장르의 노래를 부르며 하루를 보냈습니다.
비용이 더 많이 들었어야 했어요.
피아니스트의 연주를 위에서 촬영하는 국제 콩쿠르입니다.
그 영상을 보면서 깨달은 것이 있었습니다.
피아니스트는 핑거링으로도 곡을 기억합니다.
바이올린도 마찬가지입니다.
제 절친한 친구는 무라타 나츠호의 손을 "아기 같다"고 표현했습니다.
저도 같은 생각이 들었습니다.
일본 야구계에도 두 명의 초인적인 천재가 등장했습니다.
오타니 쇼헤이와 사사키 로키는 공교롭게도 모두 이와테 현 출신입니다.
사사키 로키가 롯데에 입단했을 때 나카하타 기요시를 비롯한 대부분의 프로야구 해설자들은 그가 1군에서 투수로 뛰기까지는 시간이 걸릴 것이라고 말했습니다.
캠프에서 처음 그의 캐치볼을 봤을 때 저는 깜짝 놀랐습니다.
그의 팔이 구부러지는 방식이 놀라웠거든요.
그렇게 멋진 폼은 처음 봤어요.
저는 오타니가 포구하는 모습을 본 적이 없었기 때문에 사사키가 처음이었죠.
그는 곧바로 1군 선발이었고 2군도 장난이 아니었죠.
아무도 그의 투구에 맞출 수 없었죠.
제 사설은 TV 도쿄의 진행자인 나카하타 키요시에게 전달되었습니다.
저는 나카하타 기요시도 비판했습니다.
나카하타는 즉시 자신의 발언을 정정하고 캠프에 가서 확인한 후 "하루빨리 1군에서 그를 보고 싶다. 빨리 1군에서 보고 싶습니다."라고 말했습니다.
독자 여러분은 그 비하인드 스토리를 알고 계실 겁니다.
나카하타는 내부자이고 저는 외부자입니다.
좋든 싫든 중요한 변화는 외부인에 의해 만들어집니다.
내부자는 내부자이기 때문에 눈이 멀어 있습니다.
따라서 판단에 실수를 하게 됩니다.
내부자가 된다는 것은 평범한 천재가 된다는 것과 동의어라고 해도 과언이 아닙니다.
저는 어렸을 때부터 주변 사람들에게 "천재란 무엇인가?
천재가 뭐냐고요?
천재는 머릿속에 빈 칠판이 있는 사람입니다. 그래서 무엇이든 흡수할 수 있는 사람이죠."
평범한 천재란 무엇인가요?
평범한 천재는 자신의 말과 다른 사람의 말에 의해 마음이 어두워지는 사람입니다. 그렇기 때문에 아무것도 흡수할 수 없습니다."
무라타 나츠호는 명백한 천재입니다.
그녀는 모든 공명, 모든 작곡가를 광대하고 무한하게 이해합니다.
사실 제 가장 친한 친구는 최고의 천재 중 한 명입니다.
무라타 나츠호와 제 절친을 통해 저는 천재에 대한 또 다른 정의를 추가했습니다.
천재란 무엇인가요?
천재의 특징은 순수함입니다.
단어에서 알 수 있듯이 순수함은 악이 없는 마음의 상태입니다.
즉, 당연해 보이지만 천재는 악인과는 정반대인 사람입니다.
무라타 나츠호의 손(손바닥)은 독특했습니다.
제 절친한 친구는 "아기 손 같다"고 표현했습니다.
4년 아래인 히마리와는 달리 무라타 나츠호는 도쿄 음악학교에 특기생으로 입학했습니다.
그래서 3월 10일에 열린 그녀의 콘서트에 참석할 수 있었습니다.
그녀의 연주를 라이브로 볼 수 있다는 것은 정말 행복했습니다.
저희는 일본에서 열리는 그녀의 모든 콘서트에 참석하기로 결정했습니다.
5월 26일에는 그녀의 고향인 미토에서 이바라키 심포니 오케스트라와 함께 공연할 예정입니다.
오사카에서 미토까지 당일치기 여행.
공연이 끝날 때까지 여유롭게 콘서트를 보기 위해 귀국 열차를 한 시간 늦게 갈아탔습니다.
우리는 두 번째 줄 가운데에 앉았습니다. 최고의 행복이었습니다.
공연에 대한 행복과 감사의 여운에 젖어 공연장을 나왔을 때, 놀랍게도 그녀는 로비에서 팬들과 소통하고 있었습니다!
우리는 즉시 그녀와 합류했습니다.
저는 그녀에게 제가 "문명의 턴테이블"이라고 말했고, 자연스럽게 악수를 나누었습니다.
그녀의 손이 엄청나게 부드러워서 놀랐어요.
그래서 그랬을지도 모르죠. 무의식적으로 이런 말이 튀어나왔어요.
"펄먼의 말을 마지막으로 들었는데 펄먼보다 당신이 더 낫더군요. 내 말은, 당신은 세계 최고예요."
그날 그녀가 연주한 생상스의 협주곡 3번을 많은 저명한 음악가들이 연주하는 유튜브에서 듣고 공연장에 왔습니다.
마지막으로 들은 곡은 이츠하크 펄만이었어요.
그녀를 최고로 만드는 것은 손(손바닥)의 믿을 수 없을 정도로 부드러움입니다.
천재 바이올리니스트라고 불리는 사람들에게는 두뇌 능력이 필수적입니다.
그 이상의 무언가가 세계 최고를 형성합니다: 타고난 재능.
음악의 신이 깃든 사람에게만 주어지는 선물입니다.
오타니와 사사키처럼 무라타 나츠호도 놀라운 힘을 만들어냅니다.
그리고 최고의 섬세함의 아름다움.
오타니와 사사키가 초자연적인 천재라는 것은 더 이상 비밀이 아닙니다.
이들에게는 한 가지 공통점이 있습니다.
어깨 관절이 매우 유연하다는 점입니다.
놀라울 정도로 유연한 근육은 놀라운 힘을 만들어냅니다.
놀랍도록 유연한 근육은 또한 가장 섬세하고 아름다운 소리를 만들어냅니다.
집에 돌아와서 그동안 보았던 저명한 사람들의 영상을 다시 살펴봤습니다.
마침내 단 한 명! 이츠하크 펄만!
저는 제 발견이 옳았다는 확신이 들었습니다.
그의 손 역시 아기의 손바닥이었습니다.
이 원고에는 확인되지 않은 두 명의 위대한 바이올리니스트가 있었습니다.
그들은 아마도 영상의 화질이 좋지 않았기 때문에 음질도 좋지 않을 것이라고 생각했을 것입니다.
아니면 유튜브가 함부로 그렇게 가정한 것일 수도 있습니다.
저는 아이작 스턴과 데이비드 오이스트라흐 두 사람의 영상을 살펴보고 깜짝 놀랐습니다.
두 사람의 영상을 보고 깜짝 놀랐습니다!
동시에 제 추측이 맞았다는 확신이 들었습니다.
두 사람 모두 무라타 나츠호와 같은 손바닥을 가졌기 때문입니다.
오이스트라흐의 이미지에서 또 다른 놀라움이 있었습니다.
놀랍게도 그와 메뉴힌이 함께 바하를 연주하고 있었죠.
이 영상을 보면서 저는 생각했습니다.
일본 정부는 무라타 나츠호와 히마리에게 국민훈장을 수여해야 한다고요.
다시 말해, 그들은 "국보"로 인정받게 될 것입니다.
오늘날의 오이스트라흐와 메뉴힌으로서 그녀와 히마리는 처음으로 국가 차원에서 유료로 전 세계에 동시에 배포될 것입니다.
나츠호가 스트라디바리우스를 연주하고 싶으면 정부가 최고의 스트라디바리우스를 사서 연주료로 주는 식입니다.
정부는 여전히 거액의 돈을 받게 됩니다.
이상하게도 히마리의 손바닥은 메뉴힌 타입입니다.
정부는 이제 일본에 무라타 나츠호와 그녀보다 4살 어린 히마리, 즉 오이스트라흐와 메뉴힌이라는 두 명의 여성이 동시에 존재했다는 기적을 깨닫고 국가 최고 정책으로 홍보해야 한다.
음악성도 없는 KPOP을 전 세계에 팔아먹고 빌보드 차트 1위까지 차지한 한국!
세계 최고라고 자부할 수 있는 한국인이지만 정부는 아무것도 하지 않고 있습니다.
이 점에서도 정부는 정말 어리석습니다.
정부의 태도는 쇼토쿠 왕자, 무라사키 시키부, 세이 쇼나곤, 노부나가, 히데요시, 이에야스의 영광스러운 이름과 영광스러운 일본이라는 나라에 대한 모독입니다.
아쉽게도 아베 총리가 이 자리에 있었다면 좋았을 텐데요.
세계 역사에 길이 남을 놀라운 발견을 한 천재에 대한 저의 제안은 즉시 전달되었을 것입니다.
아니, 분명 전달했을 것입니다.
이 기사는 계속됩니다.


2024/6/26 in Osaka


Top 10 popular articles from The Turntable of Civilization, June 29, 2024.

2024年06月29日 11時40分37秒 | 全般
  1. A genius is a person who has a blank blackboard in his mind. That's why they can absorb anything.
  2. そこから先にある何かが世界最高を形作る、それこそが天賦の才能。音楽の神様が宿った人達だけに与えられた天賦の才能。
  3. Um génio é uma pessoa que tem um quadro negro em branco na mente. É por isso que podem
  4. Et geni er en person som har en tom tavle i hodet. Det er derfor de kan absorbere
  5. 断片 事象
  6. Globalisierung bringt Leid für die Bevölkerung
  7. 천재는 마음속에 빈 칠판이 있는 사람이다. 그렇기 때문에 그들은 무엇이든 흡수할 수 있습니다.
  8. Geniusz to osoba, która ma w umyśle pustą tablicę. Dlatego mogą wchłonąć wszystko.
  9. Ett geni är en person som har en tom tavla i sitt sinne. Det är därför de kan
  10. Un génie est une personne qui a un tableau blanc en tête. C'est pourquoi ils peuvent tout absorber.

 


2023/6/10 in Osaka


文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事 2024/6/29

2024年06月29日 11時37分59秒 | 全般

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilizationの人気記事

  1. A genius is a person who has a blank blackboard in his mind. That's why they can absorb anything.
  2. そこから先にある何かが世界最高を形作る、それこそが天賦の才能。音楽の神様が宿った人達だけに与えられた天賦の才能。
  3. Um génio é uma pessoa que tem um quadro negro em branco na mente. É por isso que podem
  4. Et geni er en person som har en tom tavle i hodet. Det er derfor de kan absorbere
  5. 断片 事象
  6. Globalisierung bringt Leid für die Bevölkerung
  7. 천재는 마음속에 빈 칠판이 있는 사람이다. 그렇기 때문에 그들은 무엇이든 흡수할 수 있습니다.
  8. Geniusz to osoba, która ma w umyśle pustą tablicę. Dlatego mogą wchłonąć wszystko.
  9. Ett geni är en person som har en tom tavla i sitt sinne. Det är därför de kan
  10. Un génie est une personne qui a un tableau blanc en tête. C'est pourquoi ils peuvent tout absorber.

 


2024/6/26 in Osaka


I brokered the sale of one of these houses through an acquaintance

2024年06月29日 11時31分47秒 | 全般

The reporter who wrote this article, Taichiro Yoshino, writes as if they were Koreans who were forced and conscripted, but that is a lie.
February 17, 2019
They re-submitted the chapter they sent out on 2018-12-17 titled, "Electing such a person as a Diet member and receiving over 45 million yen a year from the national tax.
This chapter is also a fact that all Japanese citizens must know with all their hearts because it is modern and contemporary history.
Nevertheless...everyone is disgusted by the viciousness of the Asahi Shimbun and Kiyomi Tsujimoto and their ilk.
This paper is a historical paper that reveals that Japan has suffered from the Korean Peninsula in every possible way.
The chapter we sent out on March 28 is among the top three most searched chapters on goo.
It is the kind of chapter that every Japanese citizen must know every single sentence of it so that it will never be forgotten again.
Above all, we must thank God we have the best, unparalleled, real journalists in the postwar world.
Readers will think, as my friend said, that Masayuki Takayama and I are like two peas in a pod...
This chapter also perfectly describes who Kiyomi Tsujimoto is and what the Asahi Shimbun is, who created the Moritomo issue together.
Pseudo-moralists...of which Kenzaburo Oe and Haruki Murakami are indisputable representatives.
Many of the pseudo-moralists who have followed them must know how sinful they are to Japan and its people.
Every reader should know that this was a grave sin for the world.
Masayuki Takayama, the one and only journalist in the postwar world, tells us what kind of land Moritomo Gakuen and its adjacent land were in a special interview with Makiko Takita of the monthly magazine WiLL, published on the 26th, once again, a fact that for some reason the Asahi Shimbun, NHK, and others never report at all.
It is a fact that all Japanese citizens and people worldwide need to know.

Preamble Omitted
Land with a history of controversy
The land that Moritomo bought is notorious to begin with.
That land is located on the approach road of Itami Airport. 
It is a so-called restricted approach surface area.
It is an important foreshadowing. 
Residents in that area have complained about the noise from jet aircraft since the 1970s.
In particular, residents of the Nakamura area, which encroached on the Itami Airport site, rushed to the airport and made noise in front of the Japan Airlines and All Nippon Airways counters.
They scattered bloody tissue paper in cardboard boxes all over the place, saying, "The noise is making my nose bleed, and I can't stop. They would say, "What will you do about this responsibility?"
The Aviation Bureau of the Ministry of Transport (at that time) was in charge of this noise problem, but even if you talked to them, they would not even offer you a cup of tea. 
It is not something that would ever be accepted.
However, commercial airlines are customer service companies, so if you make a noise in the lobby, they will say, "Well, well, come in here." 
You will be admitted to their office and offered tea and snacks. 
If you are successful, they will pay for your transportation, and if you say, "Give me your airline ticket," they will also give you an airline ticket.
That was the way it was for a long time. 
People wonder why anyone would live where an airstrip runs in front of their yard. 
Everyone wonders.
However, the residents' reasonable opinion prevailed, Itami Airport was closed, and the new Kansai Airport was built.
A 2010 article in the "People" section of the Asahi Shimbun newspaper finally revealed the mystery of how such recklessness was allowed to prevail. 
According to the article, the residents of the Nakamura area were actually "people gathered from the Korean Peninsula before the war for the airport expansion," and "after the war, they were turned into squatters."
The reporter who wrote this article, Taichiro Yoshino, writes as if they were Koreans who were forcibly taken away and conscripted, but this is a lie.
In fact, Asahi itself wrote that almost all the conscripted Koreans returned to the peninsula.
It is an article to fool the readers. 
However, this article clearly shows that the people who made a big fuss were the Koreans who "illegally occupied" the airport property.
Understandably, they don't use common sense and become out of control once they start making a fuss.
Takita. 
Such were the circumstances.
Takayama 
However, if the airport were to disappear, the residents of the Nakamura area would have nothing to gain, and the Ministry of Transport would lose interest in the airport building.
Therefore, 11 local cities, including Itami and Toyonaka, formed the Local 11 Cities Association and decided to keep Itami Airport, saying they would persuade the residents.
An airport-particular account was created to pay for the development of the area around the airport, in other words, to "provide for the noise zone" in the surrounding area. 
The Ministry of Transport is delighted to have two new posts, one as chairman of the Airports and Surrounding Area Development Organization and the other as president of KIX.
The same reason why Narita Airport was built instead of expanding Haneda Airport is precisely the same.
The 11 surrounding cities wanted everything from parks to roads to the airport particular account.
Thanks to the clamor of the Nakamura area residents, the Koreans in Japan were rewarded with a new home and a new place to live.

*As I have already mentioned, I brokered the sale of one of these houses through an acquaintance*.

However, the airport's particular account is funded by landing fees and fuel taxes collected from airline passengers.
To cover this wild spending, Japan has become the country with the highest landing fees in the world. 
Once the Nakamura area was taken care of, the government was forced to buy another location along the aircraft's approach route at a lower price due to its boisterous nature.
The vacant lots are now up for sale.
The airport's noise level has been lowered, and Toyonaka City has followed the Nakamura area's precedent by asking for 1.4 billion yen to turn the land under the runway's approach route into a park, Moritomo to use it for a school and a local school to build a school lunch center there. 
The local school said, "We will build a school site here," and "We will build a school lunch center here," following the Nakamura area's precedent. 
It was the JCP and the Socialist Party of the time that supported and politically backed the Nakamura area.
It was Toyonaka City Councilor Makoto Kimura, former secretary to Mizuho Fukushima of the Social Democratic Party, who first began making a fuss over the Moritomo issue.
So everything is connected.
Takita 
I see.
Takayama. 
In this structure, Toyonaka City, which built the park next to Moritomo's site, is a significant member of the 11-city council that benefited from the airport special committee that left Itami Airport in place, and the Socialist Party and the Communist Party did all the talking for them. 
Then, it all connects.
If you look at the incident along the runway at Itami, you can already see it all.
However, Tsujimoto, then deputy minister in charge of national transport, would find such a view troubling. 
The Kansai Ready-Mixed Concrete Union is also heavily involved in the Moritomo scandal.
In fact, one of the spies from the Ready-Mixed Concrete Union, whom Tsujimoto is believed to have infiltrated, is dead. 

The people of Japan, citizens of Takatsuki, elected them to the Diet and paid them more than 45 million yen a year from the national taxpayers' money, more than the absolute elite of Japan who work for some of the largest corporations in the world.
Wikipedia has the following information about Sekinama, who is closely associated with Tsujimoto and Kimura Makoto.
It is a must-read for the citizens of Takatsuki, the employees of Asahi Shimbun and NHK,
For us, the Japanese people, this is the most horrifying and stupid story of all.

The park is next to Moritomo's land, which used to have a pond known as a "washing place" and is a noisy area where all the residents have been compensated and relocated.
Dumping industrial waste there is something they would do.
Toyonaka City bought the land for the park for 1.4 billion yen.
According to Asahi, Kagoike acquired land in the same area for an unreasonably low price of 100 million yen.
The park was sold for 20 million yen, a discount of 1.4 billion yen.
There is a lot of noise about Kagoike reducing the price from 900 million to 100 million, but the cost of the Toyonaka park has been reduced even further.
The school lunch center has a discount of 900 million yen for the cost of garbage disposal.
If you put these figures together, there is no problem.
The Asahi newspaper knew this but hid the discount figures and joined the Social Democratic Party. 
Instead, why is there garbage in such a place, and why was the land vacant?
If we start from Itami Airport, we can explain everything. 
Still, the Diet members of the Communist Party and the Democratic Progressive Party (DPP), who are almost all involved in the project, know how it happened but have been pretending they do not. 
When Japan is going through a difficult time worldwide, why should the Diet stay involved in the Moritomo issue?
It is at a time when China is trying to strengthen its dictatorship, and South Korea is about to be swallowed up by North Korea.
Afterword.

*As if to prove that they are agents of China and the Korean peninsula in the same composition again now, the opposition and media, such as Asahi, for example, the work of Prime Minister Abe, who was praised in Davos, have been saying that Germany's Merkel, who has been saying everything for her anti-Japanese ideology, finally realized that Abe was right (probably because she also realized that China is a country of abysmal evil and plausible lies after all) and came to Japan to hold a summit meeting to build strong diplomatic and economic ties with Japan. Instead, they devote their print and news time to the issue of statistical fraud at the Ministry of Health, Labor, and Welfare.
Instead of criticizing Kiyomi Tsujimoto, who has committed a severe illegal act by being found to have received political donations from foreign nationals, NHK has repeatedly criticized the administration by showing her face in the news.
It would be most natural for NHK to change its name to the Korean Peninsula National Broadcasting System or the Chinese National Broadcasting System.
If the Japanese people knew that this is where they stood, then the weakening of Japan by the brainwashed and misinformed people of this TV station, including the older generation and the women who watch TV, would dissipate immediately. 


2024/6/26 in Osaka


Ja kun Japani yritti muuttaa perustuslakia itsestäänselvyytenä,

2024年06月29日 09時40分03秒 | 全般

Jostain syystä tämä ihmisoikeuksia rikkova maa ja sitä sympatisoivat maat valvovat Yhdistyneiden Kansakuntien toimintaa ihmisoikeuksien varjolla.
Tänä päivänä ja aikana Yhdistyneet Kansakunnat vaikuttaa enemmänkin kaukaa haetulta, koomiselta kokonaisuudelta kuin vakavasti otettavalta maailmanlaajuiselta järjestöltä.
8. huhtikuuta 2020
Sankei Shimbun -lehden sivulla 6 tänään ilmestynyt artikkeli, jossa käsitellään ulkomaisia tiedotusvälineitä, jättää lukijat varmasti epäuskoisiksi.
On aika puuttua puolueellisuuteen kansainvälisen median uutisoinnissa.
Se johtuu siitä, että Kiinan kommunistinen puolue on näyttävästi osoittanut "pohjattoman pahuutensa" ja "uskottavat valheensa". Japanilaisten on kuitenkin tunnustettava uudelleen, miten heidän Japanin ja Korean niemimaan vastainen propagandansa on läpäissyt kansainvälisen yhteisön.
Samalla meidän on tunnustettava, että Asahi Shimbunilla ja muilla tiedotusvälineillä, oppositiopoliitikoilla, niin sanotuilla ihmisoikeusjuristeilla, kansalaisryhmillä, Japanin ulkomaankirjeenvaihtajien klubilla ja muilla on ollut merkittävä rooli Japanin vastaisen propagandan levittämisessä maailmanlaajuisesti.
Pelkästään tämän perusteella ei ole liioiteltua sanoa, että kaikki edellä mainitut henkilöt ovat Kiinan ja Korean niemimaan agentteja.
Kerron yhden tosiasian typerille ulkomaisille tiedotusvälineille, jotka suhtautuvat vakavasti Japanin vastaiseen propagandaan.
Tokion kuvernööri Koike Yuriko ei sanonut sanaakaan, kun 22. maaliskuuta järjestetty K1-tapahtuma, joka keräsi 6000 katsojaa, vietiin läpi, vaikka ministeri Nishimura ja Saitaman kuvernööri eivät toistuvasti pyytäneet, että tapahtumaa ei järjestettäisi.
Tämä tapahtuma, joka vastasi uuden korealaisen uskonnon kokoontumista, oli merkittävä tekijä klusterin puhkeamisessa.
Tämän järjestön edustaja on Chongryonin jäsen.
Toisin sanoen hän kuuluu siihen korealaisryhmään, joka jäi Japaniin sodan jälkeen tai joka myöhemmin pakeni Japaniin Omuran niemimaan kautta huolimatta GHQ:n määräyksestä palata Korean niemimaalle.
Pohjois-Korea on Kiinan kommunistisen puolueen ohella nykyaikainen pilapiirrosmaa.
Nämä kaksi aluetta ovat 2000-luvun pilapiirrosmaita erityisesti ihmisoikeusrikkomusten tason osalta.
On vaikea uskoa, että ne ovat olemassa.
Tämä maa loukkaa ihmisoikeuksia niin vakavasti, ja ne, jotka sympatisoivat sitä, hallitsevat jotenkin YK:ta ihmisoikeuksien varjolla.
Tänä päivänä ja aikana Yhdistyneet Kansakunnat vaikuttaa enemmänkin kaukaa haetulta, koomiselta kokonaisuudelta kuin vakavasti otettavalta maailmanlaajuiselta järjestöltä.
Masayuki Takayama, sodanjälkeisen maailman ainoa toimittaja, on paljastanut, että välittömästi sodan päättymisen jälkeisessä kaaoksessa monet Japanissa olevat korealaiset (erityisesti Chongryoniin liittyvät) soluttautuivat japanilaisiin uutisorganisaatioihin ja televisioasemiin, myös NHK:hon.
Vaikka sain tietää asiasta vasta elokuussa kuusi vuotta sitten, kansainvälinen yhteisö ei mitenkään tiennyt siitä.
Maaliskuun 22. päivänä 6000 ihmistä kokoontui Chongryoniin liittyvien ihmisten toimesta, ja ministeri ja prefektuurin kuvernööri pyysivät heitä pidättäytymään K1- ja muiden niin sanottujen kamppailulajitapahtumien järjestämisestä, jotka symboloivat kapitalismin väärää puolta... Kansainvälisen yhteisön on opittava, että maailmanlaajuisen yhteisön maalaisjärki ei koske GHQ:n antamaa Japanin perustuslakia.
Ja kun Japani yritti siirtyä tarkistamaan perustuslakia itsestäänselvyytenä, kansainvälinen yhteisö otti vakavasti "pohjattoman pahan" ja "uskottavien valheiden" maiden Japanin-vastaisen propagandan ja sanoi typeriä asioita, kuten historian revisionismia.
Tämä on siis tämän päivän artikkeli.
Onko G7- tai G20-maissa yhtään maata, joka ei voi käyttää pakkokeinoja Chongryonia, korealaisia tai Kiinaa vastaan?
Ei ole liioiteltua sanoa, että K1-tapahtuman järjestäjien käytös oli terrori-isku, jolla haluttiin laskea Japanin kansan hyvät ominaisuudet, sillä sen Wuhan-viruksen tartuntaluvut olivat hämmästyttävän alhaiset, samalle tasolle kuin Korean niemimaalla.
Seuraavana päivänä iltapäivällä olin katsomassa keskusteluohjelmaa.
Asiantuntijat sanoivat, että tartunnan saaneiden ihmisten määrä kasvaisi jyrkästi, kun tietty määrä päiviä olisi kulunut.
Ja juuri niin tapahtui.
Silti tartunnan saaneiden määrä Tokiossa ylitti ensimmäistä kertaa 100:n rajan; samana päivänä kerrottiin, että Italiassa ja Euroopassa oli kuollut yli 500 ihmistä yhden päivän aikana.

Seuraavassa on artikkeli tämän päivän Sankei Shimbun -lehdestä.
Ulkomaiset tiedotusvälineet kyseenalaistavat tehokkuuden
Useat ulkomaiset tiedotusvälineet kyseenalaistivat seitsemään prefektuuriin, Tokio mukaan lukien, uuden koronaviruksen leviämisen vuoksi julistetun hätätilan tehokkuuden. 
Ranskalainen sanomalehti Figaro kommentoi: "Japanin julistama hätätila on todellisuudessa vain julkisivu.
Lehti huomautti, että pääministeri Shinzo Abe oli sanonut, ettei Japani voi määrätä Ranskan kaltaista lukitusta, ja korosti, että "japanilaisia ei pakoteta jäämään kotiin eikä yrityksiä rangaista, jos ne eivät noudata pidättäytymispyyntöjä".
Hän mainitsi myös, että Nagoyan alue, jonne auto- ja ilmailuteollisuus on keskittynyt, ei kuulu kohdealueeseen.

*Mitä järkeä tässä on? Ranskalainen media on aivan hullu.
He ovat melko tyhmiä.*

Reuters esitteli myös kansanterveysasiantuntijan mielipiteen, jonka mukaan "tartunnan saaneiden ihmisten määrä Tokiossa kasvaa nopeasti, ja on liian myöhäistä julistaa hätätila".
Wall Street Journal (sähköinen painos) uutisoi: "Onnistuttuaan koronan torjunnassa Aasian maat ovat joutuneet tiukentamaan säädöksiä. Se selitti, miten tartunnat leviävät Japanissa, Singaporessa ja muissa maissa, jotka eivät ole vielä ottaneet käyttöön tiukkoja toimenpiteitä.
Kiinan kommunistisen puolueen virallinen sanomalehti People's Daily siteerasi erään hallitukseen kuuluvan ajatushautomon tutkijaa, joka totesi: "Jos tartuntatauteja ei pystytä hallitsemaan tai taloudellisia tappioita välttämään, se olisi vakava isku Japanille. Aben hallinto on pohtinut, miten löytää tasapaino näiden kahden välillä", hän totesi.
Hän analysoi päätöstä julistuksen toteuttamisesta, koska hallitusta arvosteltaisiin "ikuisesti syylliseksi", jos suuri määrä sen kansalaisia menettäisi henkensä.

*Ei edellä mainitut tiedotusvälineet edes tiedä, että juuri kansainvälinen yhteisö on kärjistänyt Kiinan kommunistista puoluetta, joka on nyt kauhuissaan*.

Etelä-Korean Yonhap-uutistoimisto analysoi, että "pääministeri Abe oli vastahakoinen julistamaan hätätilan, mutta tartunnan saaneiden ihmisten kasvava määrä ja taudinpurkauksesta varoittavien äänien lisääntyminen pakottivat hänet siihen.". Uutistoimiston analyysi oli, että "pääministeri Abe oli haluton julistamaan hätätilan, mutta tartunnan saaneiden ihmisten määrän nopea kasvu ja varoittavien äänien lisääntyminen painostivat häntä tekemään niin".  
(Mina Mitsui, Pariisi; Mayu Kamizuka, New York; Yoshiaki Nishimi, Peking; Takahiro Namura, Soul)

2024/6/26 in Osaka


Og da Japan prøvde å gå for å revidere grunnloven som en selvfølge,

2024年06月29日 09時38分44秒 | 全般

Av en eller annen grunn kontrollerer dette landet som bryter menneskerettighetene og de som sympatiserer med det, FN under påskudd av menneskerettigheter.
I vår tid fremstår FN mer som en søkt, komisk enhet enn som en seriøs global organisasjon.
8. april 2020
Dagens artikkel på side 6 i Sankei Shimbun, som omhandler utenlandske medier, vil garantert etterlate leserne i vantro.
Det er på tide å ta opp skjevheten i den internasjonale mediedekningen.
Det er fordi det kinesiske kommunistpartiet på spektakulært vis har demonstrert sin "avgrunnsdype ondskap" og sine "plausible løgner". Det japanske folket må imidlertid erkjenne hvordan deres anti-japanske propaganda og propagandaen mot den koreanske halvøya har gjennomsyret det internasjonale samfunnet.
Samtidig må vi erkjenne at Asahi Shimbun og andre medier, opposisjonspolitikere, såkalte menneskerettighetsadvokater, borgergrupper, Japans utenrikskorrespondentklubb og andre har spilt en viktig rolle i spredningen av den anti-japanske propagandaen over hele verden.
Bare på bakgrunn av dette er det ingen overdrivelse å si at alle de ovennevnte personene er agenter for Kina og Den koreanske halvøy.
Jeg vil fortelle ett faktum til de dumme utenlandske mediene som tar anti-japansk propaganda på alvor.
Tokyos guvernør Koike Yuriko sa ikke et ord da K1-arrangementet den 22. mars ble tvunget igjennom med 6000 tilskuere, uten å ta hensyn til gjentatte anmodninger fra minister Nishimura og guvernøren i Saitama om å avstå fra å avholde arrangementet.
Dette arrangementet, som tilsvarer en samling av en ny koreansk religion, var en viktig faktor i klyngeutbruddet.
Representanten for denne organisasjonen er medlem av Chongryon.
De er med andre ord en del av den gruppen koreanere som ble værende i Japan etter krigen, eller som senere flyktet til Japan via Omura-halvøya til tross for GHQs ordre om å returnere til den koreanske halvøya.
Nord-Korea er et moderne tegneserieland, sammen med det kinesiske kommunistpartiet.
Disse to regionene er karikaturstater i det 21. århundre, særlig når det gjelder omfanget av brudd på menneskerettighetene.
Det er vanskelig å tro at de eksisterer.
Dette landet bryter menneskerettighetene så grovt, og de som sympatiserer med det, kontrollerer på en eller annen måte FN under påskudd av menneskerettigheter.
I vår tid fremstår FN mer som en komisk størrelse enn som en seriøs global organisasjon.
Masayuki Takayama, den eneste journalisten i etterkrigstiden, har avslørt at mange koreanere i Japan (særlig de med tilknytning til Chongryon) infiltrerte japanske nyhetsorganisasjoner og TV-stasjoner, deriblant NHK, i kaoset umiddelbart etter krigens slutt.
Selv om jeg først fikk vite om dette i august for seks år siden, var det umulig at det internasjonale samfunnet visste om det.
Den 22. mars samlet 6000 mennesker seg av personer tilknyttet Chongryon, og ministeren og guvernøren i prefekturet ba dem om å avstå fra å avholde K1 og andre såkalte kampsportarrangementer, som symboliserer kapitalismens gale side... Det internasjonale samfunnet må lære at verdenssamfunnets sunne fornuft ikke gjelder for den japanske grunnloven gitt av GHQ.
Og da Japan forsøkte å revidere grunnloven som en selvfølge, tok det internasjonale samfunnet den anti-japanske propagandaen fra landene med "avgrunnsondskap" og "plausible løgner" på alvor og sa tåpelige ting som historisk revisjonisme.
Og dette er altså dagens artikkel.
Finnes det noe land i G7 eller G20 som ikke kan bruke tvangsmakt mot Chongryon, koreanerne eller Kina?
Det er ingen overdrivelse å si at oppførselen til arrangørene av K1 var et terrorangrep for å få ned de gode kvalitetene til det japanske folket, hvis infeksjonsrater for Wuhan-viruset var forbausende lave, til samme nivå som den koreanske halvøya.
Neste dag, om ettermiddagen, så jeg på et talkshow.
Ekspertene sa at antallet smittede ville øke kraftig etter at det hadde gått et visst antall dager.
Og det var nettopp det som skjedde.
Men likevel oversteg antallet smittede i Tokyo for første gang 100. Samme dag ble det rapportert at mer enn 500 mennesker hadde omkommet i Italia og Europa i løpet av én dag.

Følgende er en artikkel fra dagens Sankei Shimbun.
Utenlandske medier stiller spørsmål ved effektiviteten
Flere utenlandske medier stilte spørsmål ved effektiviteten av unntakstilstanden som ble erklært i sju prefekturer, inkludert Tokyo, i kjølvannet av spredningen av det nye koronaviruset. 
Den franske avisen Figaro kommenterte: "Japans erklæring av unntakstilstand er i realiteten bare en fasade.
Avisen bemerket at statsminister Shinzo Abe hadde sagt at Japan ikke kunne innføre en nedstengning som Frankrike, og understreket at "japanere ikke vil bli tvunget til å holde seg hjemme, og selskaper vil ikke bli straffet hvis de ikke etterkommer anmodninger om tilbakeholdenhet".
Han nevnte også at området rundt Nagoya, der bil- og luftfartsindustrien er konsentrert, ikke er inkludert i målområdet.

*Hva er poenget med dette? De franske mediene er helt gale.
De er ganske dumme*.

Reuters presenterte også uttalelsen fra en folkehelseekspert om at "antallet smittede i Tokyo øker raskt, og at det er for sent å erklære unntakstilstand".
Wall Street Journal (elektronisk utgave) rapporterte: "Etter suksesser i bekjempelsen av korona har asiatiske land blitt tvunget til å stramme inn regelverket. Den forklarte hvordan infeksjoner sprer seg i Japan, Singapore og andre land som ennå ikke har innført strenge tiltak.
Den offisielle avisen til Kinas kommunistparti, Folkets Dagblad, siterte en forsker ved en regjeringstilknyttet tenketank på følgende: "Hvis man ikke klarer å kontrollere smittsomme sykdommer eller unngå økonomiske tap, vil det være et alvorlig slag for Japan. Abe-administrasjonen har vurdert hvordan de skal finne en balanse mellom de to," bemerket han.
Han analyserte beslutningen om å implementere erklæringen fordi regjeringen ville bli kritisert som "evig skyldig" hvis et stort antall av innbyggerne skulle miste livet.

*Mediene ovenfor vet ikke engang at det er det internasjonale samfunnet som har forverret situasjonen for det kinesiske kommunistpartiet, som nå er i en tilstand av forferdelse*.

Sør-Koreas nyhetsbyrå Yonhap analyserte at "statsminister Abe var motvillig til å erklære unntakstilstand, men han ble presset til å gjøre det av det økende antallet smittede og de økende stemmene som advarte om utbruddet. Nyhetsbyråets analyse var at "Statsminister Abe var motvillig til å erklære unntakstilstand, men den raske økningen i antall smittede og de økende advarselsstemmene presset ham til å gjøre det.  
(Mina Mitsui, Paris; Mayu Kamizuka, New York; Yoshiaki Nishimi, Beijing; Takahiro Namura, Seoul)


2024/6/26 in Osaka


Och när Japan försökte gå för att revidera konstitutionen som en självklarhet,

2024年06月29日 09時37分17秒 | 全般

Av någon anledning kontrollerar detta land som kränker de mänskliga rättigheterna och de som sympatiserar med det Förenta nationerna under förevändning av mänskliga rättigheter.
I vår tid framstår Förenta nationerna mer som en långsökt, komisk enhet än som en seriös global organisation.
8 april 2020
Dagens artikel på sidan 6 i Sankei Shimbun, som diskuterar utländska medier, kommer säkert att lämna läsarna i vantro.
Det är dags att ta itu med partiskheten i den internationella mediebevakningen.
Det beror på att det kinesiska kommunistpartiet på ett spektakulärt sätt har visat prov på sin "avgrundsdjupa ondska" och sina "trovärdiga lögner". Det japanska folket måste dock inse hur deras antijapanska propaganda och propagandan för den koreanska halvön har genomsyrat det internationella samfundet.
Samtidigt måste vi erkänna att Asahi Shimbun och andra medier, oppositionspolitiker, så kallade människorättsadvokater, medborgargrupper, Japans utrikeskorrespondentklubb och andra har spelat en viktig roll i spridningen av deras antijapanska propaganda över hela världen.
Enbart på denna punkt är det ingen överdrift att säga att alla dessa personer är agenter för Kina och Koreahalvön.
Jag ska berätta ett faktum för de korkade utländska medier som tar den antijapanska propagandan på allvar.
Tokyos guvernör Koike Yuriko sade inte ett ord när K1-evenemanget den 22 mars tvingades igenom och drog 6.000 åskådare, trots upprepade uppmaningar från minister Nishimura och Saitamas guvernör att avstå från att hålla evenemanget.
Detta evenemang, som motsvarar en sammankomst för en ny koreansk religion, var en viktig faktor i klusterutbrottet.
Representanten för denna organisation är medlem i Chongryon.
Med andra ord ingår de i den grupp koreaner som stannade kvar i Japan efter kriget eller som senare flydde till Japan via Omurahalvön trots GHQ:s order om att återvända till Koreahalvön.
Nordkorea är ett modernt tecknad land, tillsammans med det kinesiska kommunistpartiet.
Dessa två regioner är tecknade länder på 2000-talet, särskilt när det gäller graden av kränkningar av de mänskliga rättigheterna.
Det är svårt att tro att de existerar.
Detta land kränker de mänskliga rättigheterna så allvarligt, och de som sympatiserar med det kontrollerar på något sätt Förenta nationerna under förevändning av mänskliga rättigheter.
I vår tid framstår Förenta nationerna mer som en långsökt, komisk enhet än som en seriös global organisation.
Masayuki Takayama, den ende journalisten i efterkrigstidens värld, har avslöjat att många koreaner i Japan (särskilt de som var associerade med Chongryon) i kaoset omedelbart efter krigsslutet infiltrerade japanska nyhetsorganisationer och TV-stationer, inklusive NHK.
Även om jag fick reda på det först i augusti för sex år sedan fanns det inte en chans att det internationella samfundet kände till det.
Den 22 mars samlades 6 000 personer av personer som var anslutna till Chongryon, och ministern och guvernören i prefekturen begärde att de skulle avstå från att hålla K1 och andra så kallade kampsportevenemang, som symboliserar kapitalismens felaktiga sida... Det internationella samfundet måste lära sig att det globala samfundets sunda förnuft inte gäller för den japanska konstitution som GHQ har gett.
Och när Japan försökte revidera konstitutionen som en självklarhet tog världssamfundet den antijapanska propagandan från länderna med "avgrundsdjup ondska" och "troliga lögner" på allvar och sa dumma saker som historierevisionism.
Och så är detta dagens artikel.
Finns det något land i G7 eller G20 som inte kan använda tvångsmedel mot Chongryon, koreanerna eller Kina?
Det är ingen överdrift att säga att K1-arrangörernas beteende var en terroristattack för att sänka det japanska folkets goda egenskaper, vars infektionsfrekvens för Wuhan-viruset var förvånansvärt låg, till samma nivå som den koreanska halvön.
Nästa dag, på eftermiddagen, tittade jag på en talkshow.
Experterna sa att antalet smittade skulle öka kraftigt efter att ett visst antal dagar hade gått.
Och det var precis vad som hände.
Men fortfarande översteg antalet smittade i Tokyo 100 för första gången; samma dag rapporterades att mer än 500 människor hade dött i Italien och Europa på en enda dag.

Följande är en artikel från dagens Sankei Shimbun.
Utländska medier ifrågasätter effektiviteten
Flera utländska medier ifrågasatte effektiviteten i det undantagstillstånd som utlysts i sju prefekturer, inklusive Tokyo, i kölvattnet av spridningen av det nya coronaviruset. 
Den franska tidningen Figaro kommenterade: "Japans utlysning av undantagstillstånd är i själva verket bara en fasad.
Tidningen noterade att premiärminister Shinzo Abe hade sagt att Japan inte kunde införa en nedstängning som Frankrike och betonade att "japaner kommer inte att tvingas stanna hemma och företag kommer inte att straffas om de inte följer begäran om återhållsamhet.
Han nämnde också att området runt Nagoya, där bil- och flygindustrin är koncentrerad, inte ingår i målområdet.

*Vad är poängen med detta? De franska medierna är helt galna.
De är ganska dumma.*

Reuters presenterade också en folkhälsoexperts åsikt att "antalet smittade människor i Tokyo ökar snabbt och att det är för sent att utlysa undantagstillstånd".
Wall Street Journal (elektronisk utgåva) rapporterade: "Efter framgångar i kampen mot koronor har asiatiska länder tvingats skärpa reglerna. Där förklaras hur infektioner sprider sig i Japan, Singapore och andra länder som ännu inte infört strikta åtgärder.
Den officiella tidningen för Kinas kommunistiska parti, People's Daily, citerade en forskare vid en regeringsanknuten tankesmedja som sa: "Om man inte lyckas kontrollera smittsamma sjukdomar eller undvika ekonomiska förluster skulle det innebära ett allvarligt slag för Japan. Abe-administrationen har övervägt hur man ska hitta en balans mellan de två", noterade han.
Han analyserade beslutet att genomföra deklarationen eftersom regeringen skulle kritiseras som "evigt skyldig" om ett stort antal av dess medborgare skulle förlora sina liv.

*Ovanstående media vet inte ens att det är det internationella samfundet som har förvärrat situationen för det kinesiska kommunistpartiet, som nu befinner sig i ett tillstånd av bestörtning*.

Sydkoreas nyhetsbyrå Yonhap analyserade att "premiärminister Abe var ovillig att utlysa undantagstillstånd, men han pressades att göra det av det växande antalet smittade människor och de växande rösterna som varnade för utbrottet. Nyhetsbyråns analys var att "premiärminister Abe var ovillig att utlysa undantagstillstånd, men den snabba ökningen av antalet smittade och de allt fler rösterna som varnade för utbrottet fick honom att göra det.  
(Mina Mitsui, Paris; Mayu Kamizuka, New York; Yoshiaki Nishimi, Peking; Takahiro Namura, Seoul)


2024/6/26 in Osaka


当日本理所当然地试图修改宪法时,

2024年06月29日 09時36分38秒 | 全般

出于某种原因,这个侵犯人权的国家和那些同情它的人打着人权的幌子控制着联合国。
在这个时代,联合国更像是一个牵强附会、滑稽可笑的实体,而不是一个严肃的全球性组织。
2020 年 4 月 8 日
今天的《产经新闻》第 6 版刊登了一篇讨论外国媒体的文章,肯定会让读者感到难以置信。
是时候正视国际媒体报道中的偏见了。
因为中国共产党已经惊人地展示了其 "令人发指的邪恶 "和 "似是而非的谎言"。然而,日本人民必须重新认识到他们的反日宣传和朝鲜半岛的反日宣传是如何渗透到国际社会的。
同时,我们必须认识到,《朝日新闻》等媒体、在野政客、所谓的人权律师、民间团体、日本外国记者俱乐部等在向全世界传播其反日宣传方面发挥了重要作用。
仅凭这一点,就可以毫不夸张地说,以上这些人都是中国和朝鲜半岛的代理人。
我要告诉那些把反日宣传当回事的愚蠢的外国媒体一个事实。
3 月 22 日,东京都知事小池百合子不顾西村大臣和埼玉县知事的一再要求,强行通过了吸引 6000 名观众的 K1 赛事。
这场相当于韩国新宗教集会的活动是导致集群爆发的重要因素。
该组织的代表是朝总联的成员。
换句话说,他们是战后留在日本的朝鲜人中的一员,或者是后来不顾GHQ关于返回朝鲜半岛的命令,通过大村半岛逃往日本的朝鲜人中的一员。
朝鲜与中国共产党同属现代卡通国家。
这两个地区是 21 世纪的卡通国家,特别是在侵犯人权的程度方面。
很难相信它们的存在。
这个国家如此严重地侵犯人权,而那些同情它的人却打着人权的幌子以某种方式控制着联合国。
在这个时代,联合国更像是一个牵强附会的滑稽实体,而不是一个严肃的全球性组织。
战后世界唯一的新闻记者高山雅之(Masayuki Takayama)揭露,在战争结束后的混乱时期,许多在日朝鲜人(尤其是与朝总联有关的人)渗透到日本新闻机构和电视台,包括 NHK。
虽然我是在六年前的八月才知道这件事的,但国际社会是不可能知道的。
3 月 22 日,6000 人聚集在 "青龙会 "所属人员身边,大臣和县知事要求他们不要举行象征资本主义错误一面的 K1 和其他所谓武术活动...... 国际社会需要认识到,国际社会的常识并不适用于 GHQ 制定的日本宪法。
而当日本试图理所当然地修改宪法时,国际社会却把 "万恶之源 "和 "似是而非的谎言 "国家的反日宣传当真,说什么历史修正主义之类的蠢话。
因此,这就是今天的文章。
在七国集团或二十国集团中,有哪个国家不能对朝、韩、中使用胁迫性武力?
可以毫不夸张地说,K1组织者的行为,是将武汉病毒感染率低得惊人的日本人民的优秀品质,拉低到与朝鲜半岛同等水平的恐怖袭击。
第二天下午,我在看一档访谈节目。
专家们说,感染人数在一定天数后会急剧增加。
事实也正是如此。
但是,东京的感染人数还是首次超过了 100 人;同一天,据报道,意大利和欧洲一天之内就有 500 多人死亡。

以下是今天《产经新闻》的一篇文章。
外国媒体质疑其效果
一些外国媒体质疑在新型冠状病毒传播后对包括东京在内的七个都道府县宣布的紧急状态的有效性。 
法国《费加罗报》评论说:"日本宣布的紧急状态实际上只是一种表象。
该报指出,日本首相安倍晋三曾表示,日本不可能像法国那样实施封锁,并强调 "日本人不会被迫呆在家里,如果公司不遵守克制要求,也不会受到惩罚。
他还提到,汽车和航空工业集中的名古屋周边地区并不包括在目标区域内。

*这有什么意义?法国媒体真是疯了。
他们非常愚蠢。

路透社还介绍了一位公共卫生专家的观点:"东京的感染人数正在迅速增加,现在宣布紧急状态为时已晚。
华尔街日报》(电子版)报道说:"在抗击冠状病毒取得成功后,亚洲国家被迫加强监管。它解释了感染是如何在日本、新加坡和其他尚未采取严格措施的国家蔓延的。
中国共产党的官方报纸《人民日报》援引政府下属智囊团研究员的话说:"如果不能控制传染病或避免经济损失,将对日本造成严重打击。安倍政府一直在考虑如何在两者之间取得平衡。
他分析说,之所以决定实施该宣言,是因为如果大量国民丧生,政府将被批评为 "永远有罪"。

*上述媒体根本不知道是国际社会一直在激化中共,而中共现在正处于惊愕状态*。

韩国韩联社分析称,"安倍首相本不愿宣布进入紧急状态,但由于感染者人数不断增加,对疫情发出警告的声音也越来越大,安倍首相被逼无奈"。该通讯社的分析是:"安倍首相不愿宣布进入紧急状态,但感染人数的迅速增加和越来越多的警告声音促使他这样做。  
(三井美奈,巴黎;神塚真由,纽约;西见义明,北京;并村隆弘,首尔)


2024/6/26 in Osaka


그리고 일본이 당연하게도 헌법 개정 움직임을 보이려고 했을 때,

2024年06月29日 09時34分38秒 | 全般

인권을 침해하는 국가와 이에 동조하는 사람들이 인권이라는 미명하에 유엔을 장악하고 있습니다.
오늘날 유엔은 진지한 글로벌 조직이라기보다는 억지스럽고 코믹한 단체처럼 보입니다.
2020년 4월 8일
오늘 산케이 신문 6면에 실린 외신 기사를 보면 독자들은 경악을 금치 못할 것입니다.
이제는 국제 언론의 편향된 보도 행태를 바로잡아야 할 때입니다.
중국 공산당이 "심연의 악"과 "그럴듯한 거짓말"을 극명하게 보여줬기 때문입니다. 그러나 일본 국민은 그들의 반일 선전과 한반도에 대한 선전이 어떻게 국제 사회에 스며들었는지 다시 인식해야 합니다.
동시에 아사히신문을 비롯한 언론, 야당 정치인, 소위 인권 변호사, 시민단체, 일본 외신기자클럽 등이 반일 선전을 전 세계에 확산시키는 데 중요한 역할을 해왔다는 점을 인식해야 합니다.
이 점만 놓고 보면 위의 사람들은 모두 중국과 한반도의 대리인이라고 해도 과언이 아닙니다.
반일 선전을 진지하게 받아들이는 어리석은 외신들에게 한 가지 사실을 말씀드리겠습니다.
고이케 유리코 도쿄도지사는 니시무라 장관과 사이타마 지사의 거듭된 개최 자제 요청을 무시한 채 3월 22일 6천 명의 관중이 모인 K1 행사를 강행했을 때 단 한마디도 하지 않았습니다.
한국의 신종 종교 집회와 다름없는 이 행사는 집단 발병의 중요한 요인이었습니다.
이 단체의 대표는 조총련 소속입니다.
즉, 이들은 전쟁 후 일본에 남았거나 나중에 한반도로 귀환하라는 총독부의 명령에도 불구하고 오무라 반도를 통해 일본으로 피신한 조선인 집단의 일부입니다.
북한은 중국 공산당과 함께 현대 만화 국가입니다.
이 두 지역은 특히 인권 침해 수준 측면에서 21세기의 만화 국가입니다.
존재한다는 것이 믿기지 않을 정도입니다.
이 나라는 인권을 심각하게 침해하고 이에 동조하는 사람들은 인권을 구실로 유엔을 어떻게 든 통제합니다.
오늘날 유엔은 진지한 국제기구라기보다는 억지스럽고 코믹한 단체처럼 보입니다.
전후 유일한 언론인이었던 다카야마 마사유키는 종전 직후의 혼란 속에서 많은 재일조선인(특히 조총련과 관련된 사람들)이 NHK를 비롯한 일본 언론사와 방송국에 침투했다고 밝혔습니다.
저는 6년 전 8월에야 이 사실을 알게 되었지만, 국제사회가 이 사실을 몰랐을 리가 없죠.
3월 22일에는 조총련 관계자들이 6천 명이 모인 가운데 장관과 현 지사가 자본주의의 잘못된 면을 상징하는 K1 등 소위 무술 행사를 자제해 달라고 요청했습니다.... 국제 사회의 상식이 일본 헌법에 적용되지 않는다는 것을 국제 사회는 알아야 합니다.
그리고 일본이 헌법을 개정하려는 움직임을 당연한 일로 여겼을 때 국제 사회는 '심연의 악'과 '그럴듯한 거짓말'국가의 반일 선전을 심각하게 받아들이고 역사 수정주의와 같은 어리석은 말을했습니다.
그래서 이것이 오늘의 기사입니다.
G7이나 G20에서 조총련이나 조선족, 중국에 대해 강압적인 힘을 쓰지 못하는 나라가 있을까요?
K1 주최 측의 행동은 우한 바이러스 감염률이 놀랍도록 낮은 일본 국민의 선량한 자질을 한반도와 같은 수준으로 끌어내리려는 테러 공격이라고 해도 과언이 아닙니다.
다음 날 오후, 저는 한 토크쇼를 보고 있었습니다.
전문가들은 일정 기간이 지나면 감염자 수가 급격히 늘어날 것이라고 말했습니다.
그리고 실제로 그렇게 되었습니다.
하지만 여전히 도쿄의 감염자 수는 처음으로 100명을 넘어섰고, 같은 날 이탈리아와 유럽에서 하루 동안 500명 이상이 사망했다는 보도가 나왔습니다.

다음은 오늘 산케이 신문의 기사입니다.
외신들의 의문 제기
신종 코로나 바이러스 확산에 따라 도쿄 등 7개 도도부현에 선포된 긴급사태 선언의 실효성에 대해 여러 외신에서 의문을 제기했습니다. 
프랑스 일간지 피가로는 "일본의 긴급사태 선언은 사실상 허울뿐"이라고 논평했습니다.
이 신문은 아베 신조 총리가 일본이 프랑스처럼 봉쇄령을 내릴 수 없다고 말한 점을 지적하며 "일본인은 집에 머물도록 강요받지 않을 것이며, 자제 요청에 따르지 않아도 기업은 처벌받지 않을 것"이라고 강조했습니다.
또한 자동차 및 항공 산업이 밀집한 나고야 주변 지역은 대상 지역에 포함되지 않는다고 언급했습니다.

*이게 무슨 의미가 있을까요? 프랑스 언론은 정말 미쳤습니다.
그들은 꽤 멍청합니다.

로이터 통신도 "도쿄의 감염자 수가 급격히 증가하고 있으며 비상 사태를 선포하기에는 너무 늦었다"는 공중 보건 전문가의 의견을 소개했습니다.
월스트리트 저널(전자판)은 "코로나 퇴치에 성공한 아시아 국가들은 규제를 강화할 수밖에 없었다"고 보도했습니다. 일본, 싱가포르 및 아직 엄격한 조치를 도입하지 않은 다른 국가에서 감염이 어떻게 확산되고 있는지 설명했습니다.
중국 공산당 기관지 인민일보는 정부 산하 싱크탱크의 한 연구원의 말을 인용해 "감염병 통제에 실패하거나 경제적 손실을 피하지 못하면 일본에 심각한 타격을 입힐 것"이라고 전했습니다. 아베 정부는 이 두 가지 사이에서 균형을 맞추는 방법을 고민하고 있다"고 언급했습니다.
그는 많은 국민이 목숨을 잃을 경우 정부가 "영원한 유죄"라는 비판을 받을 수 있기 때문에 선언을 이행하기로 결정했다고 분석했습니다.

*위의 언론들은 현재 당혹감에 빠진 중국 공산당을 악화시키고 있는 것은 국제 사회라는 사실조차 모르고 있습니다*.

한국의 연합뉴스는 "아베 총리는 긴급사태 선언을 꺼려왔지만 감염자 수가 늘어나고 확산을 경고하는 목소리가 커지면서 긴급사태를 선포할 수밖에 없었다"고 분석했다. 통신은 "아베 총리는 긴급사태 선언을 꺼려했지만 감염자 수가 급증하고 경고의 목소리가 커지면서 긴급사태를 선포하게 됐다"고 분석했다.  
(미츠이 미나, 파리, 가미즈카 마유, 뉴욕, 니시미 요시아키, 베이징, 나무라 다카히로, 서울)

2024/6/26 in Osaka


E quando o Japão tentou avançar para a revisão da Constituição como algo natural,

2024年06月29日 09時33分23秒 | 全般

Por alguma razão, este país que viola os direitos humanos e aqueles que simpatizam com ele controlam as Nações Unidas sob o pretexto dos direitos humanos.
Nos dias de hoje, as Nações Unidas parecem mais uma entidade cómica e rebuscada do que uma organização mundial séria.
8 de abril de 2020
O artigo de hoje, na página 6 do Sankei Shimbun, que aborda os meios de comunicação social estrangeiros, vai certamente deixar os leitores incrédulos.
É tempo de abordar a parcialidade da cobertura mediática internacional.
É porque o Partido Comunista Chinês demonstrou de forma espetacular a sua "maldade abismal" e as suas "mentiras plausíveis". No entanto, o povo japonês tem de reconhecer como a sua propaganda anti-japonesa e a da Península Coreana penetraram na comunidade internacional.
Ao mesmo tempo, temos de reconhecer que o Asahi Shimbun e outros meios de comunicação social, os políticos da oposição, os chamados advogados de direitos humanos, os grupos cívicos, o Clube de Correspondentes Estrangeiros do Japão e outros desempenharam um papel significativo na divulgação da sua propaganda anti-japonesa em todo o mundo.
Com base apenas neste ponto, não é exagero dizer que todas as pessoas acima mencionadas são agentes da China e da Península Coreana.
Vou contar um facto aos estúpidos meios de comunicação social estrangeiros que levam a sério a propaganda anti-japonesa.
A governadora de Tóquio, Koike Yuriko, não disse uma palavra quando o evento K1 de 22 de março foi realizado à força, atraindo 6000 espectadores, ignorando os repetidos pedidos do ministro Nishimura e do governador de Saitama para que não se realizasse o evento.
Este evento, equivalente a uma reunião de uma nova religião coreana, foi um fator significativo para o surto de aglomerados.
O representante desta organização é um membro do Chongryon.
Por outras palavras, faz parte do grupo de coreanos que permaneceram no Japão após a guerra ou que mais tarde fugiram para o Japão através da península de Omura, apesar das ordens do GHQ para regressarem à península coreana.
A Coreia do Norte é um país moderno de caricatura, tal como o Partido Comunista Chinês.
Estas duas regiões são países de caricatura no século XXI, especialmente em termos do nível de violações dos direitos humanos.
É difícil acreditar que eles existam.
Este país viola os direitos humanos de forma tão grave e aqueles que simpatizam com ele controlam de alguma forma as Nações Unidas sob o pretexto dos direitos humanos.
Nos tempos que correm, as Nações Unidas parecem mais uma entidade cómica e rebuscada do que uma organização global séria.
Masayuki Takayama, o único jornalista no mundo do pós-guerra, revelou que, no caos imediatamente a seguir ao fim da guerra, muitos coreanos no Japão (especialmente os associados ao Chongryon) se infiltraram em organizações noticiosas e estações de televisão japonesas, incluindo a NHK.
Apesar de eu só ter tido conhecimento deste facto em agosto, há seis anos, a comunidade internacional não tinha qualquer hipótese de o saber.
No dia 22 de março, 6.000 pessoas reuniram-se com pessoas ligadas ao Chongryon, e o Ministro e o Governador da Província pediram-lhes que se abstivessem de realizar o K1 e outros eventos de artes marciais, que simbolizam o lado errado do capitalismo... A comunidade internacional precisa de aprender que o senso comum da comunidade global não se aplica à Constituição japonesa dada pelo GHQ.
E quando o Japão tentou rever a Constituição como algo natural, a comunidade internacional levou a sério a propaganda anti-japonesa dos países do "mal abismal" e das "mentiras plausíveis" e disse coisas tolas como revisionismo histórico.
E assim, este é o artigo de hoje.
Haverá algum país no G7 ou no G20 que não possa usar a força coerciva contra o Chongryon, os coreanos ou a China?
Não é exagero dizer que o comportamento dos organizadores do K1 foi um atentado terrorista para fazer descer as boas qualidades do povo japonês, cujas taxas de infeção pelo vírus de Wuhan eram espantosamente baixas, ao mesmo nível da Península Coreana.
No dia seguinte, à tarde, estava a ver um programa de entrevistas.
Os especialistas diziam que o número de pessoas infectadas aumentaria drasticamente após um certo número de dias.
E foi exatamente isso que aconteceu.
Mas, mesmo assim, o número de pessoas infectadas em Tóquio ultrapassou pela primeira vez os 100; no mesmo dia, foi noticiado que mais de 500 pessoas tinham morrido em Itália e na Europa num único dia.

Segue-se um artigo do Sankei Shimbun de hoje.
Meios de comunicação estrangeiros questionam a eficácia
Vários meios de comunicação estrangeiros questionaram a eficácia do estado de emergência declarado em sete prefeituras, incluindo Tóquio, na sequência da propagação do novo coronavírus. 
A declaração do estado de emergência pelo Japão não passa, na realidade, de uma fachada", afirmou o jornal francês Figaro.
Os japoneses não serão obrigados a ficar em casa e as empresas não serão punidas se não cumprirem os pedidos de contenção", sublinhou o primeiro-ministro Shinzo Abe.
Referiu ainda que a área em redor de Nagoya, onde se concentram as indústrias automóvel e aeronáutica, não está incluída na zona alvo.

*Qual é o objetivo disto? Os media franceses são muito loucos.
São muito estúpidos.

A Reuters apresentou também a opinião de um perito em saúde pública, segundo o qual "o número de pessoas infectadas em Tóquio está a aumentar rapidamente e é demasiado tarde para declarar o estado de emergência".
O Wall Street Journal (edição eletrónica) referiu: "Após os êxitos na luta contra o coronavírus, os países asiáticos foram obrigados a reforçar a regulamentação. O jornal explica como as infecções se estão a propagar no Japão, em Singapura e noutros países que ainda não introduziram medidas rigorosas.
O jornal oficial do Partido Comunista da China, o People's Daily, citou um investigador de um grupo de reflexão afiliado ao governo, que afirmou: "O fracasso no controlo das doenças infecciosas ou na prevenção de perdas económicas seria um rude golpe para o Japão. A administração Abe tem estado a ponderar a forma de encontrar um equilíbrio entre os dois", referiu.
Analisou a decisão de implementar a declaração porque o governo seria criticado como "eternamente culpado" se um grande número dos seus cidadãos perdesse a vida.

*Os meios de comunicação social acima referidos nem sequer sabem que é a comunidade internacional que tem vindo a exacerbar o Partido Comunista Chinês, que se encontra agora num estado de consternação.

A agência noticiosa sul-coreana Yonhap analisou que "o primeiro-ministro Abe estava relutante em declarar o estado de emergência, mas foi pressionado a fazê-lo pelo número crescente de pessoas infectadas e pelas vozes crescentes que alertam para o surto". O primeiro-ministro Abe estava relutante em declarar o estado de emergência, mas o rápido aumento do número de pessoas infectadas e as crescentes vozes de alerta levaram-no a fazê-lo", analisa a agência noticiosa.  
(Mina Mitsui, Paris; Mayu Kamizuka, Nova Iorque; Yoshiaki Nishimi, Pequim; Takahiro Namura, Seul)


2024/6/26 in Osaka


Et lorsque le Japon a tenté de réviser la Constitution comme une évidence,

2024年06月29日 09時31分48秒 | 全般

Pour une raison quelconque, ce pays qui viole les droits de l'homme et ceux qui sympathisent avec lui contrôlent les Nations unies sous le prétexte des droits de l'homme.
De nos jours, les Nations Unies ressemblent plus à une entité farfelue et comique qu'à une organisation mondiale sérieuse.
8 avril 2020
L'article paru aujourd'hui en page 6 du Sankei Shimbun, qui traite des médias étrangers, ne manquera pas de laisser les lecteurs incrédules.
Il est temps de s'attaquer à la partialité de la couverture médiatique internationale.
C'est parce que le parti communiste chinois a démontré de façon spectaculaire sa "méchanceté abyssale" et ses "mensonges plausibles". Cependant, le peuple japonais doit reconnaître que sa propagande antijaponaise et celle de la péninsule coréenne ont imprégné la communauté internationale.
En même temps, nous devons reconnaître que l'Asahi Shimbun et d'autres médias, les politiciens de l'opposition, les soi-disant avocats des droits de l'homme, les groupes civiques, le Club des correspondants étrangers du Japon et d'autres ont joué un rôle important dans la diffusion de leur propagande antijaponaise dans le monde entier.
Sur la base de ce seul point, il n'est pas exagéré de dire que toutes les personnes susmentionnées sont des agents de la Chine et de la péninsule coréenne.
Je dirai un fait aux stupides médias étrangers qui prennent au sérieux la propagande antijaponaise.
Le gouverneur de Tokyo, Koike Yuriko, n'a pas dit un mot lorsque l'événement K1 du 22 mars a été imposé, attirant 6 000 spectateurs, ignorant les demandes répétées du ministre Nishimura et du gouverneur de Saitama de s'abstenir d'organiser l'événement.
Cet événement, qui équivaut à un rassemblement d'une nouvelle religion coréenne, a joué un rôle important dans l'apparition des grappes.
Le représentant de cette organisation est un membre de la Chongryon.
En d'autres termes, il fait partie du groupe de Coréens qui sont restés au Japon après la guerre ou qui ont fui vers le Japon via la péninsule d'Omura malgré les ordres du GHQ de retourner dans la péninsule coréenne.
La Corée du Nord est un pays moderne caricatural, au même titre que le Parti communiste chinois.
Ces deux régions sont des pays caricaturaux au XXIe siècle, surtout en ce qui concerne le niveau de violation des droits de l'homme.
Il est difficile de croire qu'ils existent.
Ce pays viole si gravement les droits de l'homme, et ceux qui sympathisent avec lui contrôlent en quelque sorte les Nations unies sous le prétexte des droits de l'homme.
À notre époque, les Nations unies ressemblent davantage à une entité farfelue et comique qu'à une organisation mondiale sérieuse.
Masayuki Takayama, le seul journaliste du monde d'après-guerre, a révélé que dans le chaos qui a suivi immédiatement la fin de la guerre, de nombreux Coréens au Japon (en particulier ceux associés à la Chongryon) ont infiltré les organisations de presse et les chaînes de télévision japonaises, y compris la NHK.
Même si je ne l'ai appris qu'au mois d'août, il y a six ans, la communauté internationale n'était absolument pas au courant.
Le 22 mars, 6 000 personnes ont été rassemblées par des personnes affiliées à Chongryon, et le ministre et le gouverneur de la préfecture leur ont demandé de s'abstenir d'organiser le K1 et d'autres soi-disant événements d'arts martiaux, qui symbolisent le mauvais côté du capitalisme... La communauté internationale doit apprendre que le bon sens de la communauté mondiale ne s'applique pas à la Constitution japonaise donnée par le GHQ.
Et lorsque le Japon a tenté de réviser la Constitution, la communauté internationale a pris au sérieux la propagande antijaponaise des pays "mal abyssal" et "mensonges plausibles" et a dit des choses insensées comme le révisionnisme historique.
Voici donc l'article d'aujourd'hui.
Existe-t-il un pays du G7 ou du G20 qui ne puisse pas utiliser la force coercitive contre la Chongryon, les Coréens ou la Chine ?
Il n'est pas exagéré de dire que le comportement des organisateurs du K1 était une attaque terroriste visant à rabaisser les bonnes qualités du peuple japonais, dont les taux d'infection par le virus de Wuhan étaient étonnamment bas, au même niveau que la péninsule coréenne.
Le lendemain, dans l'après-midi, j'ai regardé un talk-show.
Les experts disaient que le nombre de personnes infectées augmenterait fortement après un certain nombre de jours.
Et c'est précisément ce qui s'est passé.
Le même jour, on apprenait que plus de 500 personnes étaient décédées en Italie et en Europe en une seule journée.

L'article suivant est tiré du Sankei Shimbun d'aujourd'hui.
Les médias étrangers s'interrogent sur l'efficacité
Plusieurs médias étrangers ont remis en question l'efficacité de l'état d'urgence décrété dans sept préfectures, dont Tokyo, à la suite de la propagation du nouveau coronavirus. 
Le journal français Figaro a déclaré : "La déclaration d'état d'urgence du Japon n'est, en réalité, qu'une façade".
Le journal note que le premier ministre Shinzo Abe a déclaré que le Japon ne pouvait pas imposer un confinement comme la France, soulignant que "les Japonais ne seront pas forcés de rester chez eux et les entreprises ne seront pas punies si elles ne se conforment pas aux demandes de retenue".
Il a également précisé que la région de Nagoya, où se concentrent les industries automobile et aéronautique, n'est pas incluse dans la zone cible.

*Quel est l'intérêt de tout cela ? Les médias français sont complètement fous.
Ils sont tout à fait stupides.

Reuters a également présenté l'opinion d'un expert en santé publique selon laquelle "le nombre de personnes infectées à Tokyo augmente rapidement et il est trop tard pour déclarer l'état d'urgence".
Le Wall Street Journal (édition électronique) rapporte : "Après avoir réussi à lutter contre les coronas, les pays asiatiques ont été contraints de renforcer leur réglementation". Il explique comment les infections se propagent au Japon, à Singapour et dans d'autres pays qui n'ont pas encore introduit de mesures strictes.
Le journal officiel du Parti communiste chinois, le Quotidien du peuple, a cité un chercheur d'un groupe de réflexion affilié au gouvernement, qui a déclaré : "L'incapacité à contrôler les maladies infectieuses ou à éviter les pertes économiques porterait un coup sévère au Japon. L'administration Abe a réfléchi à la manière de trouver un équilibre entre les deux", a-t-il noté.
Il a analysé la décision de mettre en œuvre la déclaration parce que le gouvernement serait critiqué comme étant "éternellement coupable" si un grand nombre de ses citoyens perdaient la vie.

*Les médias susmentionnés ne savent même pas que c'est la communauté internationale qui a exacerbé le Parti communiste chinois, qui est maintenant dans un état de consternation*.

L'agence de presse sud-coréenne Yonhap a analysé que "le Premier ministre Abe était réticent à déclarer l'état d'urgence, mais il a été poussé à le faire par le nombre croissant de personnes infectées et les voix de plus en plus nombreuses qui s'élèvent pour mettre en garde contre l'épidémie". L'analyse de l'agence de presse est la suivante : "Le premier ministre Abe hésitait à déclarer l'état d'urgence, mais l'augmentation rapide du nombre de personnes infectées et les voix de plus en plus nombreuses qui s'élèvent pour mettre en garde contre l'épidémie l'ont poussé à le faire".  
(Mina Mitsui, Paris ; Mayu Kamizuka, New York ; Yoshiaki Nishimi, Pékin ; Takahiro Namura, Séoul)


2024/6/26 in Osaka


Und als Japan versuchte, die Verfassung ganz selbstverständlich zu überarbeiten,

2024年06月29日 09時30分24秒 | 全般

Aus irgendeinem Grund kontrolliert dieses Land, das die Menschenrechte verletzt, und diejenigen, die mit ihm sympathisieren, die Vereinten Nationen unter dem Vorwand der Menschenrechte.
In der heutigen Zeit erscheinen die Vereinten Nationen eher wie ein weit hergeholtes, komisches Gebilde als eine seriöse globale Organisation.
8. April 2020
Der heutige Artikel auf Seite 6 der Sankei Shimbun, in dem es um ausländische Medien geht, lässt die Leser sicher ungläubig zurück.
Es ist an der Zeit, die Voreingenommenheit in der internationalen Medienberichterstattung zu thematisieren.
Denn die Kommunistische Partei Chinas hat auf spektakuläre Weise ihre "abgrundtiefe Bosheit" und "plausible Lügen" unter Beweis gestellt. Das japanische Volk muss jedoch wieder erkennen, wie seine antijapanische Propaganda und die der koreanischen Halbinsel die internationale Gemeinschaft durchdrungen haben.
Gleichzeitig müssen wir erkennen, dass die Asahi Shimbun und andere Medien, Oppositionspolitiker, so genannte Menschenrechtsanwälte, Bürgerrechtsgruppen, der Foreign Correspondents' Club of Japan und andere eine bedeutende Rolle bei der weltweiten Verbreitung ihrer antijapanischen Propaganda gespielt haben.
Allein aus diesem Grund ist es keine Übertreibung zu sagen, dass alle genannten Personen Agenten Chinas und der koreanischen Halbinsel sind.
Ich werde den dummen ausländischen Medien, die die antijapanische Propaganda ernst nehmen, eine Tatsache mitteilen.
Die Gouverneurin von Tokio, Koike Yuriko, hat kein Wort gesagt, als die K1-Veranstaltung am 22. März mit 6.000 Zuschauern durchgesetzt wurde, obwohl Minister Nishimura und der Gouverneur von Saitama wiederholt darum gebeten hatten, die Veranstaltung nicht abzuhalten.
Diese Veranstaltung, die einer Versammlung einer neuen koreanischen Religion gleichkommt, war ein wichtiger Faktor für den Ausbruch des Clusters.
Der Vertreter dieser Organisation ist ein Mitglied der Chongryon.
Mit anderen Worten, sie gehören zu der Gruppe von Koreanern, die nach dem Krieg in Japan geblieben oder später über die Omura-Halbinsel nach Japan geflohen sind, obwohl das GHQ die Rückkehr auf die koreanische Halbinsel angeordnet hatte.
Nordkorea ist ein modernes Karikaturenland, ebenso wie die Kommunistische Partei Chinas.
Diese beiden Regionen sind Karikaturen des 21. Jahrhunderts, insbesondere was das Ausmaß der Menschenrechtsverletzungen betrifft.
Es ist kaum zu glauben, dass es sie gibt.
Dieses Land verletzt die Menschenrechte so schwer, und diejenigen, die mit ihm sympathisieren, kontrollieren irgendwie die Vereinten Nationen unter dem Vorwand der Menschenrechte.
In der heutigen Zeit erscheinen die Vereinten Nationen eher wie ein weit hergeholtes, komisches Gebilde als eine seriöse globale Organisation.
Masayuki Takayama, der einzige Journalist der Nachkriegszeit, hat aufgedeckt, dass in dem Chaos unmittelbar nach Kriegsende viele Koreaner in Japan (vor allem solche, die mit Chongryon in Verbindung stehen) japanische Nachrichtenorganisationen und Fernsehsender, einschließlich NHK, unterwandert haben.
Auch wenn ich erst im August vor sechs Jahren davon erfuhr, konnte die internationale Gemeinschaft auf keinen Fall davon wissen.
Am 22. März versammelten sich 6.000 Menschen von Leuten, die Chongryon angehören, und der Minister und der Gouverneur der Präfektur forderten sie auf, von K1 und anderen so genannten Kampfsportveranstaltungen abzusehen, die die falsche Seite des Kapitalismus symbolisieren... Die internationale Gemeinschaft muss lernen, dass der gesunde Menschenverstand der Weltgemeinschaft nicht für die vom GHQ gegebene japanische Verfassung gilt.
Und als Japan versuchte, die Verfassung zu revidieren, nahm die internationale Gemeinschaft die antijapanische Propaganda der "abgrundtief bösen" und "glaubwürdigen Lügen"-Länder ernst und sagte dumme Dinge wie Geschichtsrevisionismus.
Und das ist der heutige Artikel.
Gibt es irgendein Land in der G7 oder G20, das keine Zwangsgewalt gegen Chongryon, die Koreaner oder China anwenden kann?
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass das Verhalten der Organisatoren von K1 ein terroristischer Anschlag war, um die guten Eigenschaften des japanischen Volkes, dessen Infektionsraten für das Wuhan-Virus erstaunlich niedrig waren, auf das gleiche Niveau wie die koreanische Halbinsel zu bringen.
Am nächsten Tag, am Nachmittag, sah ich eine Talkshow.
Die Experten sagten, dass die Zahl der Infizierten nach einer bestimmten Anzahl von Tagen stark ansteigen würde.
Und genau das ist passiert.
Dennoch überstieg die Zahl der Infizierten in Tokio zum ersten Mal die 100er-Marke; am selben Tag wurde berichtet, dass in Italien und Europa an einem einzigen Tag mehr als 500 Menschen gestorben waren.

Es folgt ein Artikel aus der heutigen Sankei Shimbun.
Ausländische Medien stellen Wirksamkeit in Frage
Mehrere ausländische Medien stellten die Wirksamkeit des Ausnahmezustands in Frage, der nach der Ausbreitung des neuen Coronavirus für sieben Präfekturen, darunter Tokio, verhängt wurde. 
Die französische Zeitung Figaro kommentierte: "Japans Ausrufung des Ausnahmezustands ist in Wirklichkeit nur eine Fassade.
Die Zeitung wies darauf hin, dass Premierminister Shinzo Abe erklärt hatte, Japan könne keine Abriegelung wie Frankreich verhängen, und betonte, dass "die japanische Bevölkerung nicht gezwungen wird, zu Hause zu bleiben, und Unternehmen nicht bestraft werden, wenn sie Aufforderungen zur Zurückhaltung nicht nachkommen.
Er wies auch darauf hin, dass das Gebiet um Nagoya, in dem die Automobil- und Luftfahrtindustrie konzentriert ist, nicht zum Zielgebiet gehört.

*Was soll das? Die französischen Medien sind ziemlich verrückt.
Sie sind ziemlich dumm.*

Reuters brachte auch die Meinung eines Experten für öffentliche Gesundheit, dass "die Zahl der Infizierten in Tokio schnell ansteigt und es zu spät ist, den Notstand auszurufen".
Das Wall Street Journal (elektronische Ausgabe) berichtete: "Nach Erfolgen bei der Bekämpfung der Koronaviren sind die asiatischen Länder gezwungen, die Vorschriften zu verschärfen. Es erklärte, wie sich die Infektionen in Japan, Singapur und anderen Ländern, die noch keine strengen Maßnahmen eingeführt haben, ausbreiten.
Die offizielle Zeitung der Kommunistischen Partei Chinas, die People's Daily, zitierte einen Forscher einer regierungsnahen Denkfabrik mit den Worten: "Wenn es nicht gelingt, entweder Infektionskrankheiten zu kontrollieren oder wirtschaftliche Verluste zu vermeiden, wäre das ein schwerer Schlag für Japan. Die Regierung Abe hat sich Gedanken gemacht, wie sie ein Gleichgewicht zwischen diesen beiden Aspekten herstellen kann", so der Wissenschaftler.
Er analysierte die Entscheidung, die Erklärung umzusetzen, weil die Regierung als "ewig schuldig" kritisiert werden würde, wenn eine große Zahl ihrer Bürger ihr Leben verlieren würde.

*Die oben genannten Medien wissen nicht einmal, dass es die internationale Gemeinschaft ist, die die Kommunistische Partei Chinas, die sich nun in einem Zustand der Bestürzung befindet, verärgert hat*.

Die südkoreanische Nachrichtenagentur Yonhap analysierte, dass "Premierminister Abe zögerte, den Notstand auszurufen, aber er wurde durch die wachsende Zahl der Infizierten und die zunehmenden Stimmen, die vor dem Ausbruch der Krankheit warnten, dazu gezwungen. Die Analyse der Nachrichtenagentur lautete: "Premierminister Abe zögerte, den Notstand auszurufen, aber der rasche Anstieg der Zahl der Infizierten und die zunehmenden Stimmen der Warnung drängten ihn dazu.  
(Mina Mitsui, Paris; Mayu Kamizuka, New York; Yoshiaki Nishimi, Peking; Takahiro Namura, Seoul)


2024/6/26 in Osaka

 


Y cuando Japón intentó revisar la Constitución como algo natural,

2024年06月29日 09時28分59秒 | 全般

Por alguna razón, este país que viola los derechos humanos y aquellos que simpatizan con él controlan las Naciones Unidas bajo el pretexto de los derechos humanos.
En estos tiempos, las Naciones Unidas parecen más una entidad descabellada y cómica que una organización mundial seria.
8 de abril de 2020
El artículo de hoy en la página 6 del Sankei Shimbun, que trata sobre los medios de comunicación extranjeros, seguramente dejará a los lectores con la boca abierta.
Es hora de abordar el sesgo en la cobertura de los medios internacionales.
El Partido Comunista Chino ha demostrado espectacularmente su "maldad abismal" y sus "mentiras verosímiles". Sin embargo, el pueblo japonés debe volver a reconocer cómo su propaganda antijaponesa y la de la península coreana han calado en la comunidad internacional.
Al mismo tiempo, debemos reconocer que el Asahi Shimbun y otros medios de comunicación, los políticos de la oposición, los llamados abogados de derechos humanos, los grupos cívicos, el Club de Corresponsales Extranjeros de Japón y otros han desempeñado un papel importante en la difusión de su propaganda antijaponesa en todo el mundo.
Basándonos sólo en este punto, no es exagerado decir que todas las personas mencionadas son agentes de China y de la Península Coreana.
Diré un hecho a los estúpidos medios de comunicación extranjeros que se toman en serio la propaganda antijaponesa.
La gobernadora de Tokio, Koike Yuriko, no dijo ni una palabra cuando se forzó la celebración del evento K1 el 22 de marzo, que atrajo a 6.000 espectadores, ignorando las repetidas peticiones del ministro Nishimura y del gobernador de Saitama de que se abstuviera de celebrarlo.
Este evento, equivalente a una reunión de una nueva religión coreana, fue un factor importante en el estallido del racimo.
El representante de esta organización es miembro de la Chongryon.
En otras palabras, forma parte del grupo de coreanos que permanecieron en Japón tras la guerra o que huyeron posteriormente a Japón a través de la península de Omura a pesar de las órdenes del Cuartel General de regresar a la península coreana.
Corea del Norte es un país moderno de dibujos animados, junto con el Partido Comunista Chino.
Estas dos regiones son países de dibujos animados en el siglo XXI, especialmente en lo que se refiere al nivel de violaciones de los derechos humanos.
Cuesta creer que existan.
Este país viola tan gravemente los derechos humanos, y quienes simpatizan con él controlan de algún modo las Naciones Unidas con el pretexto de los derechos humanos.
En los tiempos que corren, las Naciones Unidas parecen más una entidad descabellada y cómica que una organización mundial seria.
Masayuki Takayama, el único periodista del mundo de la posguerra, ha revelado que en el caos inmediatamente posterior al final de la guerra, muchos coreanos en Japón (especialmente los asociados con Chongryon) se infiltraron en organizaciones de noticias y cadenas de televisión japonesas, incluida la NHK.
Aunque yo no me enteré hasta agosto de hace seis años, es imposible que la comunidad internacional lo supiera.
El 22 de marzo, 6.000 personas reunidas por gente afiliada a la Chongryon, y el ministro y el gobernador de la prefectura pidieron que se abstuvieran de celebrar eventos de K1 y otras supuestas artes marciales, símbolo del lado equivocado del capitalismo... La comunidad internacional tiene que aprender que el sentido común de la comunidad mundial no se aplica a la Constitución japonesa dada por el GHQ.
Y cuando Japón intentó pasar a revisar la Constitución como algo natural, la comunidad internacional se tomó en serio la propaganda antijaponesa de los países del "mal abismal" y las "mentiras plausibles" y dijo tonterías como revisionismo histórico.
Y así, éste es el artículo de hoy.
¿Hay algún país del G7 o del G20 que no pueda utilizar la fuerza coercitiva contra Chongryon, los coreanos o China?
No es exagerado decir que el comportamiento de los organizadores del K1 fue un ataque terrorista para rebajar las buenas cualidades del pueblo japonés, cuyas tasas de infección por el virus de Wuhan eran asombrosamente bajas, al mismo nivel que las de la península coreana.
Al día siguiente, por la tarde, estaba viendo un programa de entrevistas.
Los expertos decían que el número de infectados aumentaría bruscamente al cabo de cierto número de días.
Y eso fue precisamente lo que ocurrió.
Pero aún así, el número de infectados en Tokio superó por primera vez el centenar; el mismo día, se informó de que más de 500 personas habían muerto en Italia y Europa en un solo día.

A continuación reproducimos un artículo del Sankei Shimbun de hoy.
Los medios extranjeros cuestionan la eficacia
Varios medios de comunicación extranjeros cuestionaron la eficacia del estado de emergencia declarado para siete prefecturas, entre ellas Tokio, a raíz de la propagación del nuevo coronavirus. 
El periódico francés Figaro comentó: "La declaración del estado de emergencia por parte de Japón es, en realidad, sólo una fachada".
El periódico señalaba que el Primer Ministro Shinzo Abe había dicho que Japón no podía imponer un bloqueo como Francia, subrayando que "no se obligará a los japoneses a quedarse en casa y no se castigará a las empresas si no acatan las peticiones de contención".
También mencionó que los alrededores de Nagoya, donde se concentran las industrias del automóvil y la aviación, no están incluidos en la zona objetivo.

*¿Qué sentido tiene esto? Los medios de comunicación franceses están locos.
Son bastante estúpidos.

Reuters también introdujo la opinión de un experto en salud pública de que "el número de infectados en Tokio está aumentando rápidamente, y es demasiado tarde para declarar el estado de emergencia".
The Wall Street Journal (edición electrónica) informaba: "Tras los éxitos en la lucha contra las coronas, los países asiáticos se han visto obligados a endurecer la normativa". Explicaba cómo se están extendiendo las infecciones en Japón, Singapur y otros países que aún no han introducido medidas estrictas.
El periódico oficial del Partido Comunista de China, el Diario del Pueblo, citaba a un investigador de un centro de estudios afiliado al gobierno que afirmaba: "El fracaso en el control de las enfermedades infecciosas o en evitar pérdidas económicas supondría un duro golpe para Japón". El gobierno de Abe ha estado estudiando cómo encontrar un equilibrio entre ambas cosas", señaló.
Analizó la decisión de aplicar la declaración porque el gobierno sería criticado como "eternamente culpable" si un gran número de sus ciudadanos perdiera la vida.

*Los medios de comunicación mencionados ni siquiera saben que es la comunidad internacional la que ha estado exacerbando al Partido Comunista Chino, que ahora se encuentra en estado de consternación*.

La agencia de noticias surcoreana Yonhap analizó que "el primer ministro Abe era reacio a declarar el estado de emergencia, pero se vio empujado a hacerlo por el creciente número de infectados y las cada vez más numerosas voces que alertaban sobre el brote". El análisis de la agencia de noticias fue que "el Primer Ministro Abe era reacio a declarar el estado de emergencia, pero el rápido aumento del número de infectados y las crecientes voces de alerta le empujaron a hacerlo".  
(Mina Mitsui, París; Mayu Kamizuka, Nueva York; Yoshiaki Nishimi, Pekín; Takahiro Namura, Seúl)


2024/6/26 in Osaka

 


E quando il Giappone ha cercato di procedere alla revisione della Costituzione come una cosa ovvia,

2024年06月29日 09時27分19秒 | 全般

Per qualche motivo, questo Paese che viola i diritti umani e coloro che simpatizzano con esso controlla le Nazioni Unite con la scusa dei diritti umani.
Al giorno d'oggi, le Nazioni Unite sembrano più un'entità inverosimile e comica che un'organizzazione globale seria.
8 aprile 2020
L'articolo di oggi a pagina 6 del Sankei Shimbun, che parla dei media stranieri, lascerà sicuramente i lettori increduli.
È ora di affrontare la parzialità della copertura mediatica internazionale.
È perché il Partito Comunista Cinese ha dimostrato in modo spettacolare il suo "male abissale" e le sue "bugie plausibili". Tuttavia, il popolo giapponese deve riconoscere come la sua propaganda anti-giapponese e quella della penisola coreana abbiano permeato la comunità internazionale.
Allo stesso tempo, dobbiamo riconoscere che l'Asahi Shimbun e altri media, i politici dell'opposizione, i cosiddetti avvocati per i diritti umani, i gruppi civici, il Foreign Correspondents' Club of Japan e altri hanno svolto un ruolo significativo nella diffusione della propaganda anti-giapponese in tutto il mondo.
Solo sulla base di questo punto, non è esagerato affermare che tutte le persone di cui sopra sono agenti della Cina e della penisola coreana.
Voglio dire un fatto agli stupidi media stranieri che prendono sul serio la propaganda anti-giapponese.
Il governatore di Tokyo Koike Yuriko non ha detto una parola quando il 22 marzo è stato imposto l'evento K1, che ha attirato 6.000 spettatori, ignorando le ripetute richieste del ministro Nishimura e del governatore di Saitama di non organizzare l'evento.
Questo evento, equivalente a un raduno di una nuova religione coreana, è stato un fattore significativo nell'esplosione del cluster.
Il rappresentante di questa organizzazione è un membro del Chongryon.
In altre parole, fa parte del gruppo di coreani che sono rimasti in Giappone dopo la guerra o che sono poi fuggiti in Giappone attraverso la penisola di Omura nonostante l'ordine del GHQ di tornare nella penisola coreana.
La Corea del Nord è un moderno Paese dei cartoni animati, insieme al Partito Comunista Cinese.
Queste due regioni sono paesi da cartone animato nel XXI secolo, soprattutto per quanto riguarda il livello di violazione dei diritti umani.
È difficile credere che esistano.
Questo Paese viola i diritti umani in modo così grave e coloro che simpatizzano con esso controllano in qualche modo le Nazioni Unite con il pretesto dei diritti umani.
Al giorno d'oggi, le Nazioni Unite sembrano più un'entità inverosimile e comica che un'organizzazione globale seria.
Masayuki Takayama, l'unico giornalista del dopoguerra, ha rivelato che nel caos immediatamente successivo alla fine della guerra, molti coreani in Giappone (soprattutto quelli associati a Chongryon) si sono infiltrati in organizzazioni giornalistiche e stazioni televisive giapponesi, tra cui la NHK.
Anche se ne sono venuto a conoscenza solo nell'agosto di sei anni fa, è impossibile che la comunità internazionale ne sia a conoscenza.
Il 22 marzo, 6.000 persone si sono riunite da persone affiliate al Chongryon, e il Ministro e il Governatore della Prefettura hanno chiesto loro di astenersi dallo svolgere il K1 e altri cosiddetti eventi di arti marziali, che simboleggiano il lato sbagliato del capitalismo... La comunità internazionale deve imparare che il buon senso della comunità globale non si applica alla Costituzione giapponese data dal GHQ.
E quando il Giappone ha cercato di rivedere la Costituzione, la comunità internazionale ha preso sul serio la propaganda anti-giapponese dei Paesi del "male abissale" e delle "bugie plausibili" e ha detto cose sciocche come il revisionismo storico.
Ecco quindi l'articolo di oggi.
C'è qualche Paese del G7 o del G20 che non può usare la forza coercitiva contro Chongryon, i coreani o la Cina?
Non è esagerato dire che il comportamento degli organizzatori del K1 è stato un attacco terroristico per abbassare le buone qualità del popolo giapponese, i cui tassi di infezione per il virus di Wuhan erano sorprendentemente bassi, allo stesso livello della penisola coreana.
Il giorno dopo, nel pomeriggio, stavo guardando un talk show.
Gli esperti dicevano che il numero di persone infette sarebbe aumentato bruscamente dopo un certo numero di giorni.
Ed è proprio quello che è successo.
Tuttavia, il numero di persone infette a Tokyo ha superato per la prima volta i 100; lo stesso giorno è stato riferito che in Italia e in Europa sono morte più di 500 persone in un solo giorno.

Di seguito un articolo del Sankei Shimbun di oggi.
I media stranieri mettono in dubbio l'efficacia
Diversi media stranieri hanno messo in dubbio l'efficacia dello stato di emergenza dichiarato per sette prefetture, tra cui Tokyo, in seguito alla diffusione del nuovo coronavirus. 
Il quotidiano francese Figaro ha commentato: "La dichiarazione dello stato di emergenza da parte del Giappone è, in realtà, solo di facciata".
Il giornale ha fatto notare che il primo ministro Shinzo Abe ha dichiarato che il Giappone non può imporre una serrata come la Francia, sottolineando che "i giapponesi non saranno costretti a rimanere a casa e le aziende non saranno punite se non rispetteranno le richieste di restrizione".
Ha inoltre ricordato che l'area intorno a Nagoya, dove si concentrano le industrie automobilistiche e aeronautiche, non è inclusa nell'area bersaglio.

*Che senso ha tutto questo? I media francesi sono piuttosto pazzi.
Sono piuttosto stupidi".

La Reuters ha anche presentato l'opinione di un esperto di salute pubblica secondo cui "il numero di persone infette a Tokyo sta aumentando rapidamente, ed è troppo tardi per dichiarare lo stato di emergenza".
Il Wall Street Journal (edizione elettronica) ha riferito: "Dopo i successi nella lotta alle corone, i Paesi asiatici sono stati costretti a inasprire le norme". Il giornale ha spiegato come le infezioni si stiano diffondendo in Giappone, a Singapore e in altri Paesi che non hanno ancora introdotto misure severe.
Il quotidiano ufficiale del Partito Comunista Cinese, il People's Daily, ha citato un ricercatore di un think tank affiliato al governo che ha dichiarato: "Il fallimento nel controllare le malattie infettive o nell'evitare le perdite economiche sarebbe un duro colpo per il Giappone". L'amministrazione Abe sta valutando come trovare un equilibrio tra le due cose", ha osservato.
Ha analizzato la decisione di attuare la dichiarazione perché il governo sarebbe stato criticato come "eternamente colpevole" se un gran numero di cittadini avesse perso la vita.

*I media di cui sopra non sanno nemmeno che è la comunità internazionale ad aver inasprito il Partito Comunista Cinese, che ora si trova in uno stato di sgomento*.

L'agenzia di stampa sudcoreana Yonhap ha analizzato che "il primo ministro Abe era riluttante a dichiarare lo stato di emergenza, ma è stato spinto a farlo dal crescente numero di persone infette e dalle crescenti voci che mettevano in guardia dall'epidemia". L'analisi dell'agenzia di stampa è stata che "il primo ministro Abe era riluttante a dichiarare lo stato di emergenza, ma il rapido aumento del numero di persone infette e le crescenti voci di allarme lo hanno spinto a farlo".  
(Mina Mitsui, Parigi; Mayu Kamizuka, New York; Yoshiaki Nishimi, Pechino; Takahiro Namura, Seoul)

2024/6/26 in Osaka