もののはじめblog

コメント歓迎 ! 
必ずコメントに参ります by iina

故意のカーニバル

2015年10月13日 | ことば遊び


    

こいのカーニバル】 と 送ったつもりが誤変換 。



コメント (8)    この記事についてブログを書く
« 尖山 | トップ | 笑撃1160 »

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
恋のカーニバル (らいちゃん)
2015-10-13 06:54:12
恋にはもってこいの季節になりましたが、「恋」が「故意」では台無しですね。
誤変換には気をつけないといけませんね。

>よけいなことですが、例の方を極めて不敬な者といちづけています。
私もそのように思うことがありますが慣れてしまいました。
慣れって恐ろしいですね。
返信する
お早うございます (延岡の山歩人K)
2015-10-13 06:57:42
面白い 誤変換です

 故意に間違えたわけではないので しかたないですね
 しかし
 「 鯉の 蟹 春 」 でなくて良かった\(^o^)/)

返信する
(らいちゃん)  へ (iina)
2015-10-13 08:29:55
「那智大社」の朱色が、濃くて新しいです。
若いころに見学したときは、那智の滝しか印象がないですが、先日の「空から日本を見てみよう」で飛んだときは、
かなり歩いて滝に出ていました。あんなに歩いていたのですね。
きょうは、那智の滝までは拝めませんでした。明日に期待いたします。

那智には、八咫烏が出てきましたし、知らなかった「樟霊社胎内くぐり」を、してみたく思いました。

なお、「恋のカーニバル」をザ・ピーナッツが歌ってました。

返信する
(延岡の山歩人K) さん へ (iina)
2015-10-13 08:43:17
マムシグサが、真っ赤な実をつけ印象的でした。^^
暖かいとマムシが出るのでしょうネ。気をつけてください。

>故意に間違えたわけではないので しかたないですね
お察しのはずだと思ってましたが、これほどに誤変換を網羅できるほどに、考えぬかれております。(^^ゞ

     秋ふかく マムシ忘れず 朱に熟す / iina川柳

返信する
恋のバカンス (ムツゴロウ)
2015-10-13 12:00:14
ザ・ピーナッツの「恋のバカンス」なら知ってますが、「恋のカーニバル」は知らなかったです。

「恋のフーガ」も、よかったです。

返信する
こんばんは (延岡の山歩人K)
2015-10-13 20:18:19


一句 ありがとうございました

  >秋ふかく マムシ忘れず 朱に熟す / iina川柳
 
ご返句です。

  紅葉に 負けずに赤く マムシグサ  / 山K


返信する
(ムツゴロウ) さん へ (iina)
2015-10-14 08:15:34
実はiinaも、アップした後にブログを巡回して「恋のカーニバル」を知りました。(^^ゞ

ザ・ピーナッツの「恋のフーガ」と「恋のバカンス」は、名曲でした。

返信する
(延岡の山歩人K) さん へ (iina)
2015-10-14 08:21:33
>>秋ふかく マムシ忘れず 朱に熟す / iina川柳
 
> 紅葉に 負けずに赤く マムシグサ / 山K

負けました。山Kさんには負けまいと思っていたのに、この句に関しては、山Kさんの句の方が、好いです。

ダンバル方面を 眺めたり、ハガクレツリフネソウで出逢うなどすると、くじゅうや霧島連山では、役小角や猿飛佐助と霧隠才蔵が
忍びの修行をし、更にトリカブトで毒の調合を覚えたかのようです。

     霧島に ハガクレだんまり 忍びかい / iina川柳

返信する

コメントを投稿

ことば遊び」カテゴリの最新記事