自分の周りの空を写します
北東気流の街に生まれて
BRUCE SPRINGSTEEN「WESTERN STARS」映画版を観ての感想
ブルース・スプリングスティーン「WESTERN STARS」映画版をブルーレイで取り寄せて観ました。
日本語訳もついていたのですが、見るのがもったいなくて日本語訳は出さないで観ました。僕に分かる所と分からない所がある位の英語の分かりやすさでした。
僕は最近アルバム「THE RIVER」の1枚目のエレキサウンドのノリの良いのを聴いているので、久しぶりに聴く「WESTERN STARS」は地味すぎるかなと思いましたが凄く良かったです。
映画版ということでブルースの語りや他の映像も入れられていました。
俺はこんな街出て行くのだと個人の自由、独立を求める。一方で家族、コミュニティへの帰属。僕も考えました。
8ミリビデオ風に結婚式や遊園地、バースデーケーキと子供。恋人たちがいちゃついているシーン。そういうのを観ているうちに僕もいいなと思いました。
僕もパートナーが欲しいなと思いました。
でもそこには払わなければいけない代価 the price to payがある。
それでも僕はこれから先の人生、パートナーを求めていきたいなと思いました。
映画を観ていて古き善きアメリカを表現しているのかなと僕は思いました。
それにしてもブルースの奥さん、パティ。ブルースの横でギター弾いているけれど音が入っていない。何してるのだろう、要らないのではと僕は思ったりもしましたが、この映画のステージではパティはブルースの隣にいる人として大切な役を演じていたのだと思いました。
僕もパティみたいなパートナーが欲しいなと思いました。
昔は僕はパティが目立ちたがりで好きでありませんでしたが、springsteen on broadway を観に行かせてもらった時に出待ちで見たパティの優しい柔らかい笑顔を見てからはパティが好きになりました。
年をとればそれだけ背負わなければいけない物も増えてくるというようなことをブルースが映画の語りで言っていましたが、
僕もここはもうひと踏ん張り、年を重ねたから得られる物を求めていこうと思いました。
これから何回か観てブルースの語りの理解も深めていきたいです。
いい映画でした。
日本語訳もついていたのですが、見るのがもったいなくて日本語訳は出さないで観ました。僕に分かる所と分からない所がある位の英語の分かりやすさでした。
僕は最近アルバム「THE RIVER」の1枚目のエレキサウンドのノリの良いのを聴いているので、久しぶりに聴く「WESTERN STARS」は地味すぎるかなと思いましたが凄く良かったです。
映画版ということでブルースの語りや他の映像も入れられていました。
俺はこんな街出て行くのだと個人の自由、独立を求める。一方で家族、コミュニティへの帰属。僕も考えました。
8ミリビデオ風に結婚式や遊園地、バースデーケーキと子供。恋人たちがいちゃついているシーン。そういうのを観ているうちに僕もいいなと思いました。
僕もパートナーが欲しいなと思いました。
でもそこには払わなければいけない代価 the price to payがある。
それでも僕はこれから先の人生、パートナーを求めていきたいなと思いました。
映画を観ていて古き善きアメリカを表現しているのかなと僕は思いました。
それにしてもブルースの奥さん、パティ。ブルースの横でギター弾いているけれど音が入っていない。何してるのだろう、要らないのではと僕は思ったりもしましたが、この映画のステージではパティはブルースの隣にいる人として大切な役を演じていたのだと思いました。
僕もパティみたいなパートナーが欲しいなと思いました。
昔は僕はパティが目立ちたがりで好きでありませんでしたが、springsteen on broadway を観に行かせてもらった時に出待ちで見たパティの優しい柔らかい笑顔を見てからはパティが好きになりました。
年をとればそれだけ背負わなければいけない物も増えてくるというようなことをブルースが映画の語りで言っていましたが、
僕もここはもうひと踏ん張り、年を重ねたから得られる物を求めていこうと思いました。
これから何回か観てブルースの語りの理解も深めていきたいです。
いい映画でした。
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )
« BRUCE SPRINGS... | 「陸王」池井... » |
支払うべき代償という表現は自分の今の立ち位置にも滅茶苦茶
響きます。苦しいだけの職場、ギクシャクした我が家・・・鉛の鎖に繋がれたの如く同じ事が続く毎日。しかしそこから逃れられない。自分はある意味支払うべき代償から追い立てられ、逃げている状態かもしれません。
「そんなもん俺が引っこ抜いて捨ててやる!」というブルーススプリングスティーンの叫び。ジーン・シモンズばりに僕のお尻に炎を吹きかけるかの如きアジテーションです。貴方のブログの文章は何か落ち着いていて・・・読んでいて私のざわつく気持ちが和らぎます。縁遠かったブルース・スプリングスティーンとの距離がぐっと近くなりました。ありがとうございます。
それぞれの人に支払うべき代償があるのでしょうね。ブルース・スプリングスティーンの歌う主題のひとつになっていますね。僕も帳尻合わせかもしれないけれど払うべき物は払おうと思います。
僕はニューヨーク、マディソン・スクエア・ガーデンでのライブを観に行った時にブルースが「THE PRICE TO PAY」を演奏してくれて、曲の最後の
I'm gonnna tear it down and throw it away
をアルバムではやや高い声で歌っていますが、この時は太い力強い声でブルースが叫んだのを覚えています。
僕はこのシーンを一生覚えていると思います。