goo

言葉は通じなくても気持ちはわかる @下地 勇「おばぁ」 

 


 宮古島の方言で歌い続ける、宮古島生まれのシンガー下地勇。彼の歌は、もう全く日本語とは思えず、対訳がないと さっぱり意味わからんね。

 ものの本によると、琉球方言(琉球語)と 本土方言(日本語)は,共通の祖先(日本祖語)から分かれたと推定されているそうです。だから意味変わらなくて当然?

 でも、この曲を聴いて、言いたいことは 何となくとなく伝わってくるのが、不思議だね。やっぱりそれが 歌の持つ力だろうね。だから、太古の昔から 人々は 歌を歌っていたんだろうね。

 コザ市出身の  佐渡山豊 とはまったくタイプが違うけど、どちらもまた沖縄の人々のありのままの姿だね。

 

↓名曲だねえ


無効になっていたら こちら です。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« 昭和町界隈 ... 安江町界隈 ... »
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。