我々と同時期に同じところから引っ越してきたリーホヮ(麗華)さんご夫婦、今月始めにお子さんを授かりました。もう何度も訪ねていっていますが、昨日も娘とニョーボが訪ねていったところ、写真のようなものをくださいました。
説明は受けたけど、何なのかよく分からないというニョーボ。教えてもらった漢字を頼りに調べてみると、右の小さい方は「龍眼」という木の実。干したものを桂円というらしい。中国では産後の女性が食べるそうで、実際リーホヮさんも食べている。食べてみると、干し柿に漢方薬が混じったような味。
もう一方は、たぶんナツメの実。これも干したもの。一般的に干した果物があんまり好きじゃないうちの奥さん、親切心からくれたのでもらってきたものの、あまり食べる気にはならないようす。実際には、写真の倍以上の量がある。ナツメというと、知ってるところでは韓国料理のサムゲタン(蔘鷄湯)に入れる。韓国料理はニンニク使いすぎなのであまり得意ではないけれど、あれは好き。「じゃあ、サムゲタンでも作る?」と言い出してみたけど、なら高麗人参が必須。韓国人はたくさんいるから売ってるだろうけど、確かあれは高級品。高いかも。友人に分けてもらうか?
説明は受けたけど、何なのかよく分からないというニョーボ。教えてもらった漢字を頼りに調べてみると、右の小さい方は「龍眼」という木の実。干したものを桂円というらしい。中国では産後の女性が食べるそうで、実際リーホヮさんも食べている。食べてみると、干し柿に漢方薬が混じったような味。
もう一方は、たぶんナツメの実。これも干したもの。一般的に干した果物があんまり好きじゃないうちの奥さん、親切心からくれたのでもらってきたものの、あまり食べる気にはならないようす。実際には、写真の倍以上の量がある。ナツメというと、知ってるところでは韓国料理のサムゲタン(蔘鷄湯)に入れる。韓国料理はニンニク使いすぎなのであまり得意ではないけれど、あれは好き。「じゃあ、サムゲタンでも作る?」と言い出してみたけど、なら高麗人参が必須。韓国人はたくさんいるから売ってるだろうけど、確かあれは高級品。高いかも。友人に分けてもらうか?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます