フランス語読解教室 II

 多様なフランス語の文章を通して、フランス語を読む楽しさを味わってみて下さい。

マルグリット・ユルスナール『夢とさだめ』(4) : 訂正

2011年01月08日 | Weblog
 今頃になって申し訳ないのですが、テキストの間違いに今気づきました。* Il y aurait pourtant...ではじまる註の部分ですが、mais peut les rapprocher des le'vitations des mystiques, の箇所は、正しくは、mais pour les rapprocher des le'vitations des mystiques,...です。peut ->pour として下さい。
 お詫びして、訂正いたします。Shuhei