国道A6の、ストックポートタウンセンター手前で撮った写真です。
昨日、天気がよかったので夫の車に便乗し、おろしてもらった地点からストックポートの中央図書館まで約3キロ歩きました。
ストックポートを抜けて14.4 キロ行けば、マンチェスターのタウンセンター。
渋滞など道路、交通に関する情報を表示する電光掲示板(というのか?)に、マンチェスターのエティハド・スタジアムでの5月29日スパイス・ガールス Spice Girls 臨時再結成公演関連のお知らせが出ています。
もちろん、trafic information (交通情報)なので、「道路工事のため遅れが予想されます。時間の余裕をもってコンサートに行く計画を立てましょう(超意訳)」というのがメインのメッセージ。
で下段のピンク文字#A-DIG-A-DIG-AHHというのは.....?
スパイスガールスは、1990年代半ばに世界的な大ヒットを連続して飛ばしたイギリスのガールバンドです。
特に興味もなかった私も耳にタコができるほど聞かされた大ヒット曲の....ラップの終わりに、
「♪アワナ(ハッ)アワナ(ハッ)アワナ(ハッ).....アワナ レリレリレリ ワナジカジッカあぁ~」
というキメフレーズの繰り返しがあったのをすぐ思い出しました。というか、スパイスガールスといえば、(当時ほかの曲もたくさん耳にしたはずですが)この歌のこの部分しか思い浮かびません。
曲名すら思い浮かばないというのに「ジカジッカあぁ~」は頭から振り切ることができません。
♪ A-DIG-A-DIG-AHH ディガディッガあぁ~!!!
道路工事だから DIG (掘る)なんですね。
マンチェスターの交通局、やるなあ。
通勤ラッシュの渋滞でイライラしていたドライバーもこの表示を見て機嫌を直し「ジカジッカあぁ~」と鼻歌を歌い始めたかもしれません。
だけど「ジカジッカあぁ~」って何? どういう内容の歌? 第一、曲の名前は?
「spicegirls」でグーグルしてユーチューブのミュージックビデオ(多数)にたどり着き、すぐに1996年のワナビ Wannabe だと判明。
なつかしいな~。
この歌がヒットした年は最初の子供を出産し、ほかにも個人的にいろいろあったのです。
歌詞も調べました。
I wanna really really wanna... はわかっていましたが、ジカジッカあぁ~がziga zigahhh だったなんて!
「ジガ・ジガ―」の意味については当時から推測が飛び交った謎の言葉だそうです。
一般人が投稿する現代用語解説ウェッブサイト、urban dictionary によると、「羽目を外して楽しむ」「プラットフォームシューズを履いて踊りまくる」「どぎついメーキャップをする」などなど、1990年代に若い人たちが仲間内でつかったいくつもの意味のある流行語になったそうです。
そのフレーズをうたっているスケアリー・スパイスがほんとにほんとに欲しがっているziga zigahhh は「性的な快感」だという(自然な)推測も根強いそうです。
10歳前後から16歳ぐらいまでの女の子たちに大人気の歌でした。いいのかなぁ。
ピカディリー・ガーデンズでラジカセをかけてぴょんぴょん跳ねながら振り付けの練習をしていた女の子たちをぼおっと見ていた記憶もあります。
マンチェスター爆撃の年でもありました。
ヴィクトリア・ベッカム(勝手によそから借りた上の写真中央)は現職(ファッション・ビジネス)が忙しく、臨時再結成公演には出演しないそうです。
昨日、天気がよかったので夫の車に便乗し、おろしてもらった地点からストックポートの中央図書館まで約3キロ歩きました。
ストックポートを抜けて14.4 キロ行けば、マンチェスターのタウンセンター。
渋滞など道路、交通に関する情報を表示する電光掲示板(というのか?)に、マンチェスターのエティハド・スタジアムでの5月29日スパイス・ガールス Spice Girls 臨時再結成公演関連のお知らせが出ています。
もちろん、trafic information (交通情報)なので、「道路工事のため遅れが予想されます。時間の余裕をもってコンサートに行く計画を立てましょう(超意訳)」というのがメインのメッセージ。
で下段のピンク文字#A-DIG-A-DIG-AHHというのは.....?
スパイスガールスは、1990年代半ばに世界的な大ヒットを連続して飛ばしたイギリスのガールバンドです。
特に興味もなかった私も耳にタコができるほど聞かされた大ヒット曲の....ラップの終わりに、
「♪アワナ(ハッ)アワナ(ハッ)アワナ(ハッ).....アワナ レリレリレリ ワナジカジッカあぁ~」
というキメフレーズの繰り返しがあったのをすぐ思い出しました。というか、スパイスガールスといえば、(当時ほかの曲もたくさん耳にしたはずですが)この歌のこの部分しか思い浮かびません。
曲名すら思い浮かばないというのに「ジカジッカあぁ~」は頭から振り切ることができません。
♪ A-DIG-A-DIG-AHH ディガディッガあぁ~!!!
道路工事だから DIG (掘る)なんですね。
マンチェスターの交通局、やるなあ。
通勤ラッシュの渋滞でイライラしていたドライバーもこの表示を見て機嫌を直し「ジカジッカあぁ~」と鼻歌を歌い始めたかもしれません。
だけど「ジカジッカあぁ~」って何? どういう内容の歌? 第一、曲の名前は?
「spicegirls」でグーグルしてユーチューブのミュージックビデオ(多数)にたどり着き、すぐに1996年のワナビ Wannabe だと判明。
なつかしいな~。
この歌がヒットした年は最初の子供を出産し、ほかにも個人的にいろいろあったのです。
歌詞も調べました。
I wanna really really wanna... はわかっていましたが、ジカジッカあぁ~がziga zigahhh だったなんて!
「ジガ・ジガ―」の意味については当時から推測が飛び交った謎の言葉だそうです。
一般人が投稿する現代用語解説ウェッブサイト、urban dictionary によると、「羽目を外して楽しむ」「プラットフォームシューズを履いて踊りまくる」「どぎついメーキャップをする」などなど、1990年代に若い人たちが仲間内でつかったいくつもの意味のある流行語になったそうです。
そのフレーズをうたっているスケアリー・スパイスがほんとにほんとに欲しがっているziga zigahhh は「性的な快感」だという(自然な)推測も根強いそうです。
10歳前後から16歳ぐらいまでの女の子たちに大人気の歌でした。いいのかなぁ。
ピカディリー・ガーデンズでラジカセをかけてぴょんぴょん跳ねながら振り付けの練習をしていた女の子たちをぼおっと見ていた記憶もあります。
マンチェスター爆撃の年でもありました。
ヴィクトリア・ベッカム(勝手によそから借りた上の写真中央)は現職(ファッション・ビジネス)が忙しく、臨時再結成公演には出演しないそうです。