順位 | ページ名 |
1 | 記事一覧 |
2 | つまり、あのような規律正しさを、徹底的に教えこまれた人間達が、 |
3 | Asahi Shimbun and NHK etc. The media, the scholars who are in sync with this, |
4 | 別の方からは「衛生兵として南京に入城し、逃げそこなった中国の若い負傷兵の怪我を手当して、 |
5 | かつて盛んに言われた、30万人虐殺などといった話は史実としても理屈としてもあり得ないという認識が浸透しました |
6 | 戦後賠償なんて話がありますが、賠償なんて必要ないと思います。 |
7 | 私自身が南京で直接吸った空気や見聞きした話と元兵士の皆さんの話には矛盾がありません。 |
8 | So, all the members of the war generation are grandparents who cleanly clean the sinks |
9 | そしてご長寿の方々が私に「史朗さん、聞いとくれよ」と言いながら語ってくれた慰安婦の汚名、南京の汚名をそそぎたい |
10 | anti-Japanese propaganda by ‘abysmal evil’ and ‘plausible lie’ in China and the Korean Peninsula |
11 | It is a story when Japan Socialist Party visited China in 1964 and met with Mao Zedong |
12 | これまでに番組に参加してくださった1万2000人のうち、半分近いご長寿の方が兵士として日中戦争に参加されています |
13 | So, once or twice, you will have experiences like mine. Let's leave the bathroom and have a sink |
14 | Ниже приводится |
15 | o maior fator é que a invasão econômica da China se intensificou em escala global |
16 | 鈴木さん、聞いとくれよ、あいつらは恵まれていたんだ!俺たちの間じゃ、“俺もなりたや慰安所の女、3食ごちそう昼寝付き |
17 | When Sasaki Kozo chairman of the time said that ‘In the past, Japanese militarism invaded China |
18 | もうまるで上官に敬礼みたいに“失礼いたします”“お願いいたします”“はい。終わり” あっという間ですよ」 |
19 | 彼らが賠償は要らないと判断したのは、恩情からなどではありません。 |
20 | Das Folgende ist Wikipedia über David R. Malpass Vize-Finanzminister |
21 | Ce qui suit est Wikipedia sur David R. Malpass vice-ministre des Finances |
22 | It is because the Japanese left the huge funds and assets |
23 | has brought great benefits to China and made the Chinese people take power |
24 | En büyük faktör, Çin'in ekonomik işgali küresel ölçekte yoğunlaşmış olmasıdır |
25 | Aşağıdakiler, David R |
26 | 『是非戦争が終わったら来てほしい。歓待したい』と言われ、南京に行きたいのであります」と打ち明けられました |
27 | 昭和39年に日本社会党が訪中して毛沢東主席と会談したときの話です。 |
28 | and he was grieving that post war reparation was cast, apology resolution was being made |
29 | 다음은 David |
30 | 가장 큰 요인은 중 |
31 | For excellent examination students, foolish people who are leading the anti-Japanese propaganda |
32 | La siguiente es Wikipedia sobre David R. Malpass viceministro de Finanzas |
33 | Berikut adalah Wikipedia tentang David R. Malpass naib Menteri Kewangan |
34 | created by ‘abysmal evil’ and ‘plausible lie’ in China and the Korean Peninsula, |
35 | and it is impossible for us to take power without your Imperial Army That's how it was" |
36 | きっと心のどこかに「慰安婦=性奴隷」などという主張に「それは違うよ!」と思ってらっしやるように思えてなりません |
37 | If seeing from the person who knows the actual state, China should appreciate to Japan. |
38 | 枕元にずだ袋があってさ、金と軍票がぎっちり詰まっているし、また威張ってんだよ。若い兵士は慰安婦を見ただけで終わっちゃうし、 |
39 | といったニュースが伝えられるなど、当時現地にいらした元兵士の皆さんにとってはきっと心穏やかではないはずです |
40 | From a person who knows the actual situation, it is a story that China appreciate Japan |
41 | 徐々に薄れていって、戦後賠償が唱えられ、謝罪決議がなされるようになったと憂いておられました。 |
42 | Quanto segue è Wikipedia su David R. Malpass, vice ministro delle finanze |
43 | il più grande fattore è che l'invasione |
44 | It is a story that China could not request an apology from Japan or ask for compensation. |
45 | which are by many times of the national budget on the continent of China. |
46 | and brought huge damage to everyone, we are all very sorry,’ |
47 | 我が家にしても会社は分捕られ、貯金や預金、数々の資産に至るまで身ぐるみを剥がれ、 |
48 | Mao Zedong he is saying that. "There is nothing you are sorry. The Japanese militarism has brought |
49 | そのなかで「南京戦のことについて、どうしてもいいたいことがある」といってくるご長寿の方はかなりいらっしゃいます |
50 | これが中国に取られたわけで、これはむしろ私たちが返してほしい、といいたいくらいです。 |