1
2
They think that is the best way to defile the Japanese people.
3
Top 10 real-time searches 2022/12/28, 11:52, again
4
Top 10 real-time searches 2022/12/28, 11:52
5
It was a popular page yesterday, 2022/3/19.
6
今、共産党と朝日新聞が女系天皇を推奨する。日本民族を汚すにはそれが一番と考える。無知と悪意が朝日に匂い立たないか。
7
Top 50 searches for the past week, 2022/3/19
8
Top 50 searches for the past week, 2022/3/20
9
Top 50 searches for the past week, 2022/3/21
10
It is a popular page yesterday 2022/ 12/28.
11
It was a popular page yesterday, 2022/ 3/20.
12
It was a popular page yesterday, 2022/3/21.
13
Top 50 searches for the past week, 2022/3/22
14
Non seulement l'U.E. mais la Russie a également découvert les avantages de l'échange
15
Top 50 searches for the past week 2022/12/28.
16
It was a popular page yesterday, 2022/3/22.
17
just as the anti-Japanese forces are using the U.N. to undermine Japan.
18
Suppose France and Poland are like China and the Korean peninsula.
19
Inte bara E.U. men även Ryssland har funnit fördelarna med handel med utsläppsrätter.
20
21
Не только ЕС. но и Россия нашла преимущества торговли квотами
22
Ikke bare E.U. men også Russland har funnet fordelene med kvotehandel.
23
Top 50 searches for the past week, 2022/3/23
24
こんな、とんでもない教育、つまり、反日教育と言う名のナチズムを中国に行わせ続けておきながら、何の日中友好か!
25
It was a popular page yesterday, 2022/3/23.
26
Top 10 real-time searches 2022/12/28, 21:23
27
28
Ei vain EU mutta myös Venäjä on löytänyt päästökaupan edut.
29
Nessuna intelligenza pensa che il modo di fare le cose del tuo paese sia giusto.
30
Ninguna inteligencia piensa que la forma de hacer las cosas de su país es la correcta.
31
「文明のターンテーブル」の進展を止め、日本の国力を上下1,400兆円も落とした日本の長期デフレを作って来た
32
TBSが反日的報道をする理由を知っていますか? 元TBS社員の独り言 「うちの局がこんなになってしまった経緯をお話しましょう」
33
Никакая разведка не считает, что способ ведения дел в вашей
34
어떤 정보도 당신 나라의 일 처리 방식이 옳다고 생각하지 않습니다.
35
Supponiamo che la Francia e la Polonia siano come la Cina e la penisola coreana.
36
E.U. 그러나 러시아도 배출권 거래의 이점을 발견했습니다.
37
Nenhuma inteligência pensa que a maneira de seu país fazer as coisas é certa.
38
Because of the gravity of this situation, the U.N. must be dismantled immediately.
39
No solo la U.E. pero también Rusia ha encontrado los beneficios del comercio de emisiones.
40
Aucune intelligence ne pense que la façon de faire de votre pays est la bonne.
41
Não só a E.U. mas também a Rússia descobriu os benefícios do comércio de emissões.
42
Kein Geheimdienst denkt, dass die Vorgehensweise Ihres Landes richtig ist.
43
Non solo l'U.E. ma anche la Russia ha trovato i vantaggi dello scambio di emissioni.
44
45
46
It is a popular page yesterday on ameba 2022/ 12/28.
47
Nicht nur die EU aber auch Russland hat die Vorteile des Emissionshandels entdeckt.
48
49
Not only the E.U. but also Russia has found the benefits of emissions trading.
50
日本が米欧などからの称賛を得るために無理な削減目標値を表明すれば、日本は国際社会の餌食になる。