ドイツ語で「修道士の手仕事」 という意味で、15世紀から始まったとされる「ヒーリングアート」です。
98%ゴールド・シルバーのブリヨンコードネーと呼ばれる飾りワイヤー類とクワロフスキービーズやパールなどに高度なワイヤリングの技術を組み合わせて、額飾りやドームなどの室内装飾品を作る物です。
98%ゴールド・シルバーのブリヨンコードネーと呼ばれる飾りワイヤー類とクワロフスキービーズやパールなどに高度なワイヤリングの技術を組み合わせて、額飾りやドームなどの室内装飾品を作る物です。
秋田から参加展示していただいてました、高橋忍さん作品は、
「シェーネブルーメン」 とは、ドイツ語で 「美しい花」を意味しています。
「ザルツブルガーゲビンデ」や「クロスターアルバイテン」の作品にまられるような、
ブリヨン・ビーズ類・光沢のある糸を使って作るオリジナルの花や葉などの総称です。
●盛岡市在住の アトリエBellCoco(ベルココ)主催 海田玲子さん
●盛岡市在住のアトリエ カシュリナ 主催の 千田和子さん
●秋田市在住の アトリエ アイカム(Aikamu) の高橋忍さん製作は
シェーネブルーメン
の3人展 を 現在展開中です。
ドイツ・オーストリア地方に18世紀中頃から伝わる伝統工芸です、
造花、木の実、スパイスパールビーズなどに、
ブリヨンとよばれるワイヤーを組み合わせて様々な形を作り上げる手工芸です。