獨居的A先生因為疫情的關係,從通勤族變為整天在家遠距工作的阿宅,由於生活節奏缺少變化,所以有時候連吃完早餐後上過大號了沒都想不起來。
一人暮らしのAさん。コロナの関係で会社通勤から自宅でリモートワークの巣ごもり族になった。生活のメリハリがだいぶ減ったせいで、時々朝食後の排便すら思い出せない。
對他來說,每天吃過早餐後上大號是一個固定的習慣,所以如果那天沒大,一整天就會渾身不自在。但是家裡就只有他一個人,所以當然也沒有人會來提醒他。
毎日のルーティンだから、済ませないとその一日気持ち悪さがつづく。しかし、家にほかの人がいるわけじゃないし、当然、教えてくれる人はいない。
一直想著怎麼辦的他,有一天突然想到了什麼,於是就跑去洗手間把馬桶刷從盒子裡抽出來看了一下盒底,然後說了一句「嗯,今天還沒」。
困ったAさんはある日、なにかひらめいてトイレへ直行。トイレブラシをケースから出してケースの底をひと目見た。そして、「今日まだだな」とぼそっと。
原來盒底是乾的。
底は乾いたままだった。
台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese
一人暮らしのAさん。コロナの関係で会社通勤から自宅でリモートワークの巣ごもり族になった。生活のメリハリがだいぶ減ったせいで、時々朝食後の排便すら思い出せない。
對他來說,每天吃過早餐後上大號是一個固定的習慣,所以如果那天沒大,一整天就會渾身不自在。但是家裡就只有他一個人,所以當然也沒有人會來提醒他。
毎日のルーティンだから、済ませないとその一日気持ち悪さがつづく。しかし、家にほかの人がいるわけじゃないし、当然、教えてくれる人はいない。
一直想著怎麼辦的他,有一天突然想到了什麼,於是就跑去洗手間把馬桶刷從盒子裡抽出來看了一下盒底,然後說了一句「嗯,今天還沒」。
困ったAさんはある日、なにかひらめいてトイレへ直行。トイレブラシをケースから出してケースの底をひと目見た。そして、「今日まだだな」とぼそっと。
原來盒底是乾的。
底は乾いたままだった。
台湾華語・台湾中国語は任せて!台湾人による中国語教室・翻訳・通訳サービス T-Chinese