蛇苺
I think that the flower is more lovelier than other similar yellow flowers. The petals of it are separated, it shapes a heart mark. I am a bit concerned about them if they have decreased their numbers...
黄色の花は
数あれど
It’s you, Potentilla hebiichigo?
There are many yellow flowers
But you are so lovely
黄色をした小さな花は野にいっぱいあると思いますが、蛇苺(ですね?)の花の様子は可愛らしいと思いました。花びらが重なっていないので、そのハート型に似た花びらがくっきりと見える。それにしても、以前より見かける個体数が減っているような気がするのは気のせいかな?
I think that the flower is more lovelier than other similar yellow flowers. The petals of it are separated, it shapes a heart mark. I am a bit concerned about them if they have decreased their numbers...
*I’m not sure if my English grammars are correct.