オサンポ walk - スキマ草Plant : アベリア似 this plant looks like abelia

2020年09月20日 | 日記

アベリアと

いう草木に

似ていると

I thought that

This plant looks like

Abelia

そこ(側溝)にも秋が。と思い写真に撮った。植物の知識が薄いので見た瞬間萩っぽいと思ったが全然違った。萩の葉はもっと丸っこい。ちょっと調べてみるとアベリアという植物の葉の形に似ていたので、アベリア似と仮に呼んで観察していこうと思う△

大抵、こういう場所で芽吹く植物は種を飛ばすモノがほとんどだと思うが、アベリアについて書かれたモノを読むと増やすには挿木とある。花は咲くが実は結実しないという。種が飛ばないモノがここにいるわけがないか。それだからアベリア似である△

本物のアベリアは住宅街などで頻繁に出会す。何十年とその横を歩いていて、名前を知ったのは今夏である。たくさんの白くて小さな花の上を蜂がよく飛び交っている。蜂が好む花なのだな、という認識はずっとあった△

年の功の一つに、見方が変わる、ということがあると思う。今夏覚えたこのアベリアのそばを、子供の頃は通るのが苦手であった。暖かい時期はだいたいにおいて蜂がその周りを飛んでおり、怖いと思っていた△

しかし長じて、蜂だからと言ってやたらめったらに怖がる必要はないと知った。近くを飛んでいたら刺激しないようにそっと離れる。蜂の種類によって性格も違う。そして今も続いているのか、一時期は蜂が減ったと聞けば、いるのが奇跡的と思い、愛おしさまで募ってくる△

冒頭のアベリア似。このまま抜かれずに育だち、花を咲かせてくれればと思う。アベリアだったら蜂もやって来るだろう。

****************

これより上は、天声人語のルール(603字/6段落)に沿って書いてみる、に勝手にただ今挑戦しています。お読み下さり、ありがとうございました^^!

I found this plant at the edge of the side ditch that looked like abelia, I call it you-look-like-abelia. It changed the colour that turned into red, I thought that I saw Autumn. At the first, I thought it Japanese bush clover, but its leaves are more round. I checked other plants, I found abelia.

In this summer, I finally picked up this name abelia. I've seen this plant in my neighbourfood for many  years, but I didn't know his(her) name. I have recognised him as beging good at having bees. Many bees love this abelia that have small white flowers. They open thier flowers for a long time.

When I was child, I was not happy to pass by them. I was scared of bees on. But now, I know about bees a little bit more than I was child. We just keep quiet and leave with placidity when we see bees, so that bees will not come close to us. Bees are various, they have different characters, we should know thier characteristic.

About you-look-like-abelia, if he is abelia, and if he will not be pulled out, when he has flowers, some bees will come. I will see him.

*I'm not sure if my English grammars are correct.

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする